DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for vorgenommener
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Beschreibung etwaiger an den Testverfahren vorgenommener Änderungen [EU] Description of any modification of the test procedures

Der niedrigere Wert wurde auf der Grundlage des mit der Haslemoen AS ausgehandelten Preises festgesetzt, und die höheren Werte wurden auf der Grundlage nachfolgender und neuerer Informationen in Form vorgenommener Schätzungen und eines eingegangenen Angebots ermittelt. [EU] The lower value was established on the basis of the negotiated price with Haslemoen AS and the higher values were both established on the basis of subsequent and newer information in the form of value assessments and an offer received.

der von Sernam eingeleiteten grundlegenden Umstrukturierung (Betriebsstandorte, Beförderungsplan, bereits vorgenommener Kapazitätsabbau sowie wesentliche Neuerungen im Zusammenhang mit der neuen Expressdienstpalette und dem TBE) sowie [EU] of the thorough restructuring started by Sernam (with regard to its operating sites, transport plan, capacity reduction already carried out and essential innovations in the new express range and TBE), and

Die Messergebnisse werden als gültig angesehen, wenn der Unterschied zweier auf derselben Seite der Zugmaschine vorgenommener aufeinanderfolgender Messungen 2 dB(A) nicht übersteigt. [EU] Measurements shall be considered valid if the difference between two consecutive measurements on the same side of the tractor does not exceed 2 dB (A).

Die Messergebnisse werden als gültig angesehen, wenn der Unterschied zweier auf derselben Seite der Zugmaschine vorgenommener aufeinanderfolgender Messungen 2 dB(A) nicht übersteigt. [EU] The measurements shall be considered valid if the difference between two consecutive measurements on the same side of the tractor does not exceed 2 dB (A).

Ein absichtlich vorgenommener Einstich in der Außenschicht ist nicht als Defekt anzusehen. [EU] An intentionally provided puncture in the cover shall not be considered as an imperfection.

Ein gemäß Artikel 2 Absätze 11 und 12 der Grundverordnung vorgenommener Vergleich des in der Überprüfung ermittelten gewogenen durchschnittlichen Normalwerts mit dem gewogenen durchschnittlichen Ausfuhrpreis im UZ, ausgedrückt als Prozentsatz des cif-Einfuhrpreises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, ergab das Vorliegen von Dumping über der Geringfügigkeitsschwelle. [EU] In accordance with Articles 2(11) and 2(12) of the basic Regulation, the comparison of the weighted average normal value as established in the review investigation and the weighted average export price established during the IP, expressed as a percentage of the cif price at the Community frontier, duty unpaid, revealed dumping above the de minimis threshold.

Ein sicherheitshalber vorgenommener "sensitivity check" ergab jedoch, dass die Berücksichtigung dieser Beträge keinen Einfluss auf die Ergebnisse des Gutachtens hätte. [EU] However, the expert carried out a sensitivity check, and concluded that their inclusion would not affect the findings of the report.

Ein vom Antragsteller vorgenommener Vergleich seiner Inlandspreise mit den Preisen seiner Ausfuhren in die Union deutete darauf hin, dass die Dumpingspanne deutlich unter den geltenden Zöllen liegt. [EU] A comparison made by the applicant of its domestic prices and its export prices to the Union suggested that the dumping margin was substantially lower than the level of current duties.

Gesamtbetrag vorgenommener Korrekturen (Zusätze oder Abzüge) nach der ersten Feststellung: ... [EU] Total amount corrected (addition or deduction) after the initial establishment: ...

Im Falle einer ersten Ablehnung der Registrierung ist eine Neuevaluierung aufgrund vorgenommener Nachbesserungen möglich. [EU] In the event of an initial refusal of registration, re-evaluation is possible on the basis of improvements made.

Ungeachtet vorgenommener Vorkehrungen für die Untervergabe ist die für die Instandhaltung zuständige Stelle für das Ergebnis der von ihr verwalteten Instandhaltungstätigkeiten verantwortlich und richtet ein System zur Überwachung der Leistung für diese Tätigkeiten ein. [EU] Regardless of the outsourcing arrangements in place, the entity in charge of maintenance shall be responsible for the outcome of the maintenance activities it manages and shall establish a system to monitor performance of those activities.

Verwaltung etwaiger im Rahmen der Instandhaltung vorgenommener Ersetzungen in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Richtlinie 2008/57/EG und der einschlägigen TSI [EU] Managing any substitution in the course of maintenance in compliance with the requirements of the Directive 2008/57/EC and the relevant TSIs

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners