DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for symbolische
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Der symbolische Gehalt dieses Individualrechts ist unbestritten. [G] The symbolic content of this individual right is undisputed.

Kritiker sehen darin "das symbolische Ungeschehenmachen der Zerstörung und damit einen fahrlässigen Akt der Verdrängung" (FAZ vom 23. Juni 2004). [G] Some people have criticised the "symbolic reversal of the destruction in what is tantamount to a wilful act of denial" (FAZ, 23 June 2004).

Sinnlich-emotionale und symbolische Qualitäten fanden Eingang in die Produktsprache, was zu einer Erweiterung des Designbegriffs führte. [G] Symbolic qualities appealing to the senses and the emotions found their way into product language, leading to a broader concept of design.

Die Entscheidung setzt daher eine symbolische Geldbuße von 1000 EUR gegen jeden Erzeugervertreter fest. [EU] The Decision therefore imposes a symbolic fine of EUR 1000 on each producer representative.

Entsprechend diesem Mietvertrag zahlt PAKHUIZEN für die Nutzung der Gebäude eine symbolische Abgabe von 1000 BEF (25 EUR) pro Jahr. [EU] Under this contract, PAKHUIZEN pays a token rent of BEF 1000 (EUR 25) per year for the use of the buildings.

In Bezug auf das Verhalten der Erzeugervertreter wäre nach Auffassung der Kommission lediglich eine symbolische Geldbuße aus folgenden Gründen angemessen: [EU] Concerning the producer representatives' behaviour, the Decision concludes that only a symbolic fine is appropriate for the following reasons.

In den Fällen, in denen der Gerichtshof mit derartigen Entscheidungen befasst wurde, stellte er nie in Frage, dass die Kommission nicht nur eine Kostendeckung oder eine symbolische Rendite, sondern eine vollständige "marktübliche" Rendite forderte. [EU] In cases where such matters have been brought before the Court, it has never called into question the fact that the Commission required not only a break-even situation or a token return but also a full 'normal' market rate.

"Kultureller Inhalt" bezieht sich auf die symbolische Bedeutung, die künstlerische Dimension und die kulturellen Werte, die aus kulturellen Identitäten entstehen oder diese zum Ausdruck bringen. [EU] 'Cultural content' refers to the symbolic meaning, artistic dimension and cultural values that originate from or express cultural identities.

nicht - durch eine Textaussage oder durch Darstellungen in Form von Bildern, grafischen Elementen oder symbolische Darstellungen - auf Veränderungen bei Körperfunktionen Bezug nehmen, die beim Verbraucher Ängste auslösen oder daraus Nutzen ziehen könnten. [EU] refer to changes in bodily functions which could give rise to or exploit fear in the consumer, either textually or through pictorial, graphic or symbolic representations.

symbolische Preise, die im Rahmen von Wettbewerben verliehen werden, bis zu einem Wert von 250 EUR je Preis und Gewinner [EU] symbolic prizes awarded in the framework of competitions, up to a value of EUR 250 per prize and winner

Umfassen die zuschussfähigen Kosten der Organisation von und Teilnahme an Veranstaltungen zum Wissensaustausch zwischen Unternehmen, Wettbewerben, Ausstellungen und Messen ausschließlich die Teilnahmegebühren, Reisekosten, Kosten für Veröffentlichungen, Miete des Messestandes und symbolische Preise, die im Rahmen von Wettbewerben verliehen werden, bis zu einem Wert von 250 EUR je Preis und Gewinner? [EU] In the case of organisation of, and/or participation in, forums to share knowledge between businesses, competitions, exhibitions and fairs, do the eligible costs only include: participation fees, travel costs, costs of publications, rent of exhibition premises and symbolic prizes awarded in the framework of competitions, up to a value of EUR 250 per prize and winner?

Zudem sei PAKHUIZEN verpflichtet, die Gebäude instand zu setzen und zu renovieren, was als eine außerordentliche Verpflichtung dargestellt wird, die die symbolische Miete weitgehend ausgleiche. [EU] Moreover, PAKHUIZEN is required to repair and renovate the buildings, which is presented as an onerous obligation which amply makes up for the token rent.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners