A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for rogatory
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Amt
fasst
Rechtshilfeersuchen
in
der
Sprache
des
zuständigen
Gerichts
oder
der
zuständigen
Behörde
ab
oder
fügt
den
Rechtshilfeersuchen
eine
Übersetzung
in
dieser
Sprache
bei
. [EU]
The
Office
shall
draw
up
letters
rogatory
in
the
language
of
the
competent
court
or
authority
or
shall
attach
to
such
letters
a
translation
into
that
language
.
Das
ersuchte
Gericht
erledigt
das
Rechtshilfeersuchen
nach
den
Vorschriften
seines
innerstaatlichen
Rechts
. [EU]
The
competent
judicial
authority
shall
give
effect
to
the
letters
rogatory
in
accordance
with
its
national
law
.
Das
Gericht
kann
auf
Antrag
der
Parteien
oder
von
Amts
wegen
Ersuchen
um
Rechtshilfe
bei
der
Vernehmung
von
Zeugen
oder
Sachverständigen
ergehen
lassen
. [EU]
The
Tribunal
may
,
on
application
by
a
party
or
of
its
own
motion
,
issue
letters
rogatory
for
the
examination
of
witnesses
or
experts
.
Das
Gericht
übernimmt
die
durch
die
Rechtshilfe
anfallenden
Auslagen
;
es
kann
sie
gegebenenfalls
den
Parteien
auferlegen
. [EU]
The
Tribunal
shall
defray
the
expenses
occasioned
by
the
letters
rogatory
without
prejudice
to
the
right
to
charge
them
,
where
appropriate
,
to
the
parties
.
Das
Rechtshilfeersuchen
ergeht
durch
Beschluss
;
dieser
Beschluss
muss
enthalten:
Namen
,
Vornamen
,
Stellung
und
Anschrift
der
Zeugen
oder
Sachverständigen
,
die
Bezeichnung
der
Tatsachen
,
über
die
die
Zeugen
oder
Sachverständigen
zu
vernehmen
sind
,
die
Bezeichnung
der
Parteien
,
ihrer
Vertreter
und
ihrer
Anschrift
sowie
eine
kurze
Darstellung
des
Streitgegenstands
. [EU]
Letters
rogatory
shall
be
issued
in
the
form
of
an
order
which
shall
contain
the
name
,
forenames
,
description
and
address
of
the
witness
or
expert
,
set
out
the
facts
on
which
the
witness
or
expert
is
to
be
examined
,
name
the
parties
,
their
representatives
,
indicate
their
addresses
and
briefly
describe
the
subject-matter
of
the
proceedings
.
Der
ersuchte
Mitgliedstaat
ist
jedoch
berechtigt
,
von
dem
Amt
die
Erstattung
der
an
Sachverständige
und
Dolmetscher
gezahlten
Entschädigung
sowie
der
Auslagen
zu
verlangen
,
die
durch
das
Verfahren
nach
Absatz
5
entstanden
sind
. [EU]
Nevertheless
,
the
Member
State
in
which
letters
rogatory
are
executed
shall
have
the
right
to
require
the
Office
to
reimburse
any
fees
paid
to
experts
and
interpreters
and
the
costs
arising
from
the
procedure
under
paragraph
5.
Die
Bevollmächtigten
,
Beistände
und
Anwälte
,
die
vor
dem
Gerichtshof
oder
vor
einem
von
diesem
um
Rechtshilfe
ersuchten
Gericht
erscheinen
,
können
wegen
mündlicher
und
schriftlicher
Äußerungen
,
die
sich
auf
die
Sache
oder
auf
die
Parteien
beziehen
,
nicht
gerichtlich
verfolgt
werden
. [EU]
Agents
,
advisers
and
lawyers
who
appear
before
the
Court
or
before
any
judicial
authority
to
which
the
Court
has
addressed
letters
rogatory
shall
enjoy
immunity
in
respect
of
words
spoken
or
written
by
them
concerning
the
case
or
the
parties
.
Die
Vertreter
der
Parteien
,
die
vor
dem
Gericht
oder
vor
einem
von
diesem
um
Rechtshilfe
ersuchten
Gericht
auftreten
,
können
wegen
mündlicher
und
schriftlicher
Äußerungen
,
die
sich
auf
die
Rechtssache
oder
auf
die
Parteien
beziehen
,
nicht
gerichtlich
verfolgt
werden
. [EU]
The
parties'
representatives
,
appearing
before
the
Tribunal
or
before
any
judicial
authority
to
which
it
has
addressed
letters
rogatory
,
shall
enjoy
immunity
in
respect
of
words
spoken
or
written
by
them
concerning
the
case
or
the
parties
.
Für
die
Erledigung
von
Rechtshilfeersuchen
dürfen
keine
Gebühren
und
Auslagen
irgendwelcher
Art
erhoben
werden
. [EU]
The
execution
of
letters
rogatory
shall
not
give
rise
to
any
charge
of
fees
or
to
costs
of
any
kind
.
Jeder
Mitgliedstaat
bestimmt
eine
Stelle
,
die
die
Rechtshilfeersuchen
des
Amts
entgegennimmt
und
an
das
zuständige
Gericht
oder
die
zuständige
Behörde
zur
Erledigung
weiterleitet
. [EU]
Each
Member
State
shall
designate
a
central
authority
which
will
undertake
to
receive
letters
rogatory
issued
by
the
Office
and
to
transmit
them
to
the
court
or
authority
competent
to
execute
them
.
Nach
Erledigung
des
Rechtshilfeersuchens
gibt
das
ersuchte
Gericht
das
Rechtshilfeersuchen
und
die
im
Zuge
der
Erledigung
angefallenen
Vorgänge
mit
einer
Aufstellung
der
entstandenen
Kosten
an
die
in
Unterabsatz
1
bezeichnete
Stelle
zurück
. [EU]
After
implementation
the
competent
judicial
authority
shall
transmit
to
the
authority
named
pursuant
to
the
first
subparagraph
the
order
embodying
the
letters
rogatory
,
any
documents
arising
from
the
implementation
and
a
detailed
statement
of
costs
.
über
die
Rechtshilfeersuchen
,
einschließlich
der
Ersuchen
um
Beweiserhebung
,
die
an
einen
anderen
Mitgliedstaat
gerichtet
oder
von
einem
anderen
Mitgliedstaat
gestellt
wurden
,
sowie
deren
Ergebnisse
. [EU]
requests
for
judicial
assistance
,
including
letters
rogatory
,
addressed
to
or
by
another
Member
State
and
the
response
.
Verfahren
bei
Rechtshilfeersuchen
[EU]
Procedure
for
letters
rogatory
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rogatory":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners