DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
relay
Search for:
Mini search box
 

47 results for relay
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Gestapelte Gerätschaften lagern am Wegesrand, Benzinkanister auch, Akten sind eingesammelt, ein Staffelläufer mit Flamme ist zu sehen. [G] Stacked up tools lie on the side of the path, petrol canisters, too; files have been pulped; a relay runner with a torch can be seen.

Anhänger-Steuerventil oder Relais-Notlöseventil, falls zutreffend [EU] Trailer control valve or relay [8] emergency valve, as appropriate

Auch E-Mails, die über das generische E-Mail-Relay versandt werden, müssen die für sie geltenden Sicherheitsvorgaben (Sicherheitstemplate) erfüllen. [EU] E-mails using the generic e-mail relay must still comply with their security template.

Außerdem verfügt er über einen DIP-Schalter, einen Sabotageschutzschalter (anti-tamper switch), eine Lüsterklemme und einen Ausgang in Form eines Halbleiterrelais. [EU] It is also equipped with a dual in-line package switch, an anti-tamper switch, a block of screw terminal connectors and an output of semiconductor relay type.

Bei Bremsen mit pneumatischer Bremskraftregulierung ist die Bremslösezeit die Zeit, die vergehen muss, bis am Relaisventil ein Steuerdruck von 0,4 bar anliegt. [EU] In the case of brakes with pneumatically-controlled devices for the variation of the braking power, the release time is the time which must elapse before a pressure of 0,4 bar is seen in the relay control chamber (pilot pressure)

(Bei der Bremsung über pneumatisch gesteuerte Relaisventile zur Bremskraftvariierung gilt der Wert von 0,1 bar für den Vorsteuerdruck). [EU] (For braking via pneumatically controlled relay valves for braking power variation, the 0,1 bar value applies to the pilot pressure.)

Da das Gerät nur über Bauteile derselben Art verfügt (zwei Halbleiterrelaisschalter) ist eine Einreihung in Position 8537 ausgeschlossen (vgl. auch HS-Erläuterungen zu Position 8537, Ausschluss b)). [EU] As the apparatus has only components of the same type (two switches of the semiconductor relay type), classification under heading 8537 is therefore excluded (see also the HS Explanatory Notes to heading 8537, exclusion (b)).

Da das Modul elektrische Signale empfängt, konvertiert, verarbeitet und an die SPS sendet, ist eine Einreihung in die Position 8536 als Schalter oder Relais zum Verbinden von elektrischen Stromkreisen ausgeschlossen. [EU] As the module receives, converts, processes and sends electrical signals to the PLC, classification under heading 8536 as a switch or a relay for making connections to or in electrical circuits is excluded.

Da das Modul elektrische Signale empfängt, verarbeitet, konvertiert und an externe Geräte sendet, ist eine Einreihung in die Position 8536 als Schalter oder Relais zum Verbinden von elektrischen Stromkreisen ausgeschlossen. [EU] As the module receives, processes, converts and sends electrical signals to external devices, classification under heading 8536 as a switch or relay for making connections to or in electrical circuits is excluded.

Das durch eine Firewall geschützte TESTA E-Mail-Relay ist auf einer Hardware-Plattform mit hoher Verfügbarkeit aufgebaut, die sich im zentralen Standort der TESTA-Anwendung befindet. [EU] The TESTA e-mail relay is built on a high availability hardware platform located at the central TESTA application facilities and protected by firewall.

Das Relais zur Schaltung des Bremsstromes nach Absatz 5.2.1.19.2 dieser Regelung, das mit der Steuerleitung verbunden ist, muss sich am Anhänger befinden. [EU] The relay for actuating the braking current in accordance with paragraph 5.2.1.19.2 of this Regulation, which is connected to the actuating line, shall be situated on the trailer.

Das VIS Mail einschließlich des zentralen Mailverteilers und der nationalen Mailserver muss einsatzbereit sein, wenn mindestens ein Mitgliedstaat das System während Phase 1 für die Übermittlung derartiger Mitteilungen nutzen möchte. [EU] The VIS Mail mechanism, including the central mail relay and the national mail servers, needs to be in place in case at least one Member State intends to use the mechanism in Phase 1 to ensure that this Member State is able to transmit such messages [2].

Der SMTP-Mailversand wird über die Infrastruktur des VIS erfolgen, die die nationalen Schnittstellen und das "sTESTA"-Netz umfasst; dabei werden die nationalen Mailserver die Mitteilungen über eine zentrale Mailverteilerstelle austauschen. [EU] The SMTP mail exchange shall use the VIS infrastructure, which includes national interfaces and the sTESTA network, and shall be based on national mail servers exchanging messages via a central mail relay infrastructure.

Der zentrale SMTP-Mailverteilerserver wird in der Zentraleinheit des VIS und in den Backup-Einheiten installiert. [EU] The central SMTP mail relay infrastructure shall be developed and installed in the VIS Central Unit and Back-up Central Unit sites.

Die Daten werden mittels SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) und anderen zeitgemäßen Verfahren unter Nutzung eines vom Netzbetreiber bereitgestellten zentralen Mailrelay-Servers ausgetauscht. [EU] Data are exchanged by SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) and other state-of-the-art technologies, using a central relay mail server provided by the network provider.

Die funktionelle Spezifikation der Interoperabilitätskomponente regelbares Lastbremsventil/Automatischer Lastwechsel "leer-beladen" ist in 4.2.4.1.2.2 "Bremsleistungselemente" und in 4.2.4.1.2.7 "Luftversorgung" beschrieben. [EU] The functional specification of the interoperability constituent relay valve for variable load/Automatic empty/load changeover brake is described in 4.2.4.1.2.2 Braking Performance Elements and 4.2.4.1.2.7 Air Supply.

Die Kommunikationsinfrastruktur wird folgende optionale Basisdienste anbieten können: DNS, Mail-Relay und NTP. [EU] The communication infrastructure shall be able to offer the following optional generic services: DNS, mail relay and NTP.

Dieses zentrale Mail-Relay leitet sie dann anhand der E-Mail-Adressen der lokalen Domäne an den speziellen E-Mail-Server der lokalen Domäne weiter. [EU] This TESTA central Mail Relay will then forward them to the specific Local Domain e-mail server using the Local Domain e-mail addresses.

Dies könnte auch die Bereitstellung von besonderen Endgeräten für Schwerhörige, Text-Relay-Diensten oder anderer Sonderausrüstung umfassen. [EU] This could involve the provision of special terminal devices for hearing-impaired users, text relay services, or other specific equipment.

Die Verwendung eines generischen E-Mail-Relays könnte für die Standardisierung des E-Mail-Setups für die verschiedenen Mitgliedstaaten nützlich sein und verbraucht - im Gegensatz zu einem dedizierten Server - keine Netzressourcen der CU/BCU. [EU] Using a generic e-mail relay might be useful for standardising the e-mail set-up for the different Member States and, contrary to a dedicated server, does not use up any network resources from the CU/BCU.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners