DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fast
Search for:
Mini search box
 

1399 results for fast | fast
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Das war knapp.; Das wäre fast schiefgegangen.; Das ging beinahe ins Auge. That was a close shave. [coll.]

Mein Herz schlägt schnell. My heart beats fast.

Nicht so schnell! Not so fast!

Ralph ist nett, fürsorglich und fast schon zu großzügig. Ralph's kind, caring and generous to a fault.

Schnellwachsende Bäume laugen den Boden aus. Fast-growing trees impoverish the soil.

Die Wassergebühren haben sich in sechs Jahren fast vervierfacht. Water tariffs nearly quadrupled in six years.

Wenn du dein Versprechen ihm gegenüber nicht hältst, wäre das fast so wie ein Verrat an eurer Freundschaft. To break your promise to him would be akin to betraying your friendship.

Deine Uhr geht fünf Minuten vor. Your watch is five minutes fast.

Ich habe meine Uhr so eingestellt, dass sie einige Minuten vorgeht. I keep my watch (set) at a couple of minutes fast.

Es war fast so, wie ich es mir ausgemalt hatte. It was very much what I had preconceived it.

Wir haben uns die ganze Woche fast nicht aus dem Haus gerührt. We hardly stirred from the house all week.

Seine Sparwut hat fast unsere Beziehung zerstört.; An seiner Sparwurt ist fast unsere Beziehung zerbrochen. His obsession with economising almost broke up our relationship.

In diesen Fällen spielen fast immer fehlende Geldmittel eine Rolle. These cases almost always involve a lack of funds.

Ich bin fast vom Stängel (Stengel [alt]) gefallen. I nearly fell over backwards.

Leb schnell, lieb heftig, stirb jung. Live fast, love hard, die young.

Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. [Sprw.] Bad news travels fast. [prov.]

Wer zu viel fasst, lässt viel fallen. [Sprw.] He who grasps too much holds nothing fast. [prov.]

1/3 des fast doppelt so großen Raumvolumens wurden unter die Erde verlegt. [G] 1/3 of the almost double room volume has been placed underground.

2003 strömten fast acht Prozent "grüne" Energie aus deutschen Steckdosen. [G] In 2003, almost eight per cent of Germany's electricity came from "green" sources.

50 Luftbildaufnahmen sind es, die dem Betrachter einen Überblick über ein ganzes Land bieten und die im Wechsel von Detailaufnahmen und weiten Panoramen ein fast vollständiges Bild Deutschlands liefern, wie es sich zeigt, wenn man es von oben betrachtet. [G] There are 50 aerial shots of entire regions which, alternating between detailed and panoramic views, give an almost complete picture of Germany as seen from the skies.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners