A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
escort vehicle
escort vehicles
escort vessel
escort vessels
escorted
escorting
escorts
escribed
escritoire
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for escorted
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Unser
Bus
wurde
von
zwanzig
Polizisten
eskortiert
.
Our
coach
was
escorted
by
a
score
of
policemen
.
Besatzungsmitglieder
ohne
gültigen
Flughafenausweis
sind
bei
Aufenthalten
in
Sicherheitsbereichen
stets
zu
begleiten
,
wobei
jedoch
folgende
Bereiche
ausgenommen
sind:
[EU]
Crew
members
,
other
than
those
holding
a
valid
airport
identification
card
,
shall
be
escorted
at
all
times
when
in
security
restricted
areas
other
than:
Den
Schiffskapitänen
eine
Anleitung
an
die
Hand
geben
,
welche
Vorgehensweisen
für
das
Durchfahren
des
Gebiets
möglich
und
vorzugsweise
anzuwenden
sind
(
Gruppentransit
,
begleiteter
Gruppentransit
,
nationaler
Konvoi
usw
.). [EU]
Offer
their
ship's
master
guidance
with
regard
to
the
preferred
and
available
methods
of
transiting
the
region
(group
transit
,
escorted
group
transit
,
national
convoy
,
etc
.).
die
begleitete(n) Person(
en
)
stets
unmittelbar
im
Blick
haben
und
[EU]
have
the
escorted
person
or
persons
in
direct
line
of
sight
at
all
times
;
and
Die
Begleitperson
ist
für
etwaige
Sicherheitsverstöße
der
begleiteten
Angehörigen
des
Personals
verantwortlich
. [EU]
The
escort
shall
be
responsible
for
any
security
breach
committed
by
the
staff
member
being
escorted
.
die
Straßenfahrzeuge
,
Lastzüge
oder
Behälter
in
ihrem
Land
auf
Kosten
des
Transportunternehmers
begleiten
lassen
[EU]
require
road
vehicles
,
combinations
of
vehicles
or
containers
to
be
escorted
at
the
carriers'
expense
on
the
territory
of
their
country
Die
zuständige
Behörde
kann
aus
objektiven
Gründen
erlauben
,
dass
andere
Personen
als
Fluggäste
von
Kontrollen
ausgenommen
oder
besonderen
Kontrollverfahren
unterzogen
werden
,
sofern
diese
von
einer
gemäß
Nummer
1.2.7.3
zur
Begleitung
ermächtigten
Person
begleitet
werden
. [EU]
The
appropriate
authority
may
,
for
objective
reasons
,
allow
persons
other
than
passengers
to
be
exempted
from
screening
,
or
to
be
subjected
to
special
screening
procedures
,
provided
that
they
are
escorted
by
a
person
authorised
to
escort
in
accordance
with
point
1.2.7.3.
Die
zuständige
Behörde
kann
aus
objektiven
Gründen
erlauben
,
dass
Fahrzeuge
von
Überprüfungen
ausgenommen
oder
besonderen
Überprüfungsverfahren
unterzogen
werden
,
sofern
diese
von
einer
gemäß
Nummer
1.2.7.3
zur
Begleitung
ermächtigten
Person
begleitet
werden
. [EU]
The
appropriate
authority
may
,
for
objective
reasons
,
allow
vehicles
to
be
exempted
from
examination
,
or
to
be
subjected
to
special
examination
procedures
,
provided
that
they
are
escorted
by
a
person
authorised
to
escort
in
accordance
with
point
1.2.7.3.
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher
,
dass
Personen
in
Strafhaft
stets
begleitet
werden
. [EU]
The
competent
authority
shall
ensure
that
persons
in
lawful
custody
are
always
escorted
.
Direkttransporte
großer
Geldmengen
unter
Polizeieskorte
erfolgen
müssen
. [EU]
High-value
point-to-point
transport
to
be
escorted
by
the
police
.
durch
eine
Militär-
und/oder
Polizeieskorte
gesichert
sind
. [EU]
escorted
by
the
military
or
the
police
.
durch
eine
Militär-
und/oder
Polizeieskorte
oder
durch
privates
Sicherheitspersonal
in
gesonderten
Fahrzeugen
gesichert
sind
. [EU]
escorted
by
the
military
or
the
police
or
by
private
security
staff
in
separate
vehicles
.
Eine
Person
kann
ausnahmsweise
von
den
Bestimmungen
in
Nummer
1.2.5.1
und
den
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
die
Zuverlässigkeitsüberprüfungen
ausgenommen
werden
,
wenn
sie
beim
Aufenthalt
in
Sicherheitsbereichen
ständig
begleitet
ist
. [EU]
Exceptionally
, a
person
may
be
exempted
from
the
requirements
of
point
1.2.5.1
and
obligations
on
background
checks
on
condition
that
he
is
escorted
at
all
times
when
in
security
restricted
areas
.
Ein
Fahrzeug
kann
ausnahmsweise
von
den
Bestimmungen
in
Nummer
1.2.6
ausgenommen
werden
,
wenn
es
auf
der
Luftseite
ständig
begleitet
ist
. [EU]
A
vehicle
may
be
exempted
from
the
requirements
of
point
1.2.6
on
condition
that
it
is
escorted
at
all
times
when
airside
.
Einige
Minuten
vor
Beginn
der
mündlichen
Verhandlung
werden
die
Vertreter
der
Parteien
vom
Gerichtsdiener
in
das
hinter
dem
Sitzungssaal
gelegene
Beratungszimmer
zu
einem
Gespräch
mit
den
Richtern
des
Spruchkörpers
über
die
Gestaltung
des
Ablaufs
der
mündlichen
Verhandlung
geführt
. [EU]
A
few
minutes
before
the
start
of
the
hearing
,
the
parties'
representatives
are
escorted
by
the
court
usher
to
the
judges'
deliberation
room
behind
the
courtroom
to
meet
the
judges
hearing
the
case
in
order
to
settle
arrangements
for
the
conduct
of
the
hearing
.
Einige
Minuten
vor
Beginn
der
mündlichen
Verhandlung
werden
die
Vertreter
der
Parteien
vom
Gerichtsdiener
in
den
hinter
dem
Sitzungssaal
gelegenen
Raum
zu
einem
Gespräch
mit
den
Richtern
des
Spruchkörpers
über
die
Gestaltung
des
Ablaufs
der
mündlichen
Verhandlung
geführt
. [EU]
A
few
minutes
before
the
start
of
the
hearing
,
the
parties'
representatives
are
escorted
by
the
court
usher
to
the
area
to
the
rear
of
the
courtroom
to
meet
the
judges
hearing
the
case
in
order
to
settle
arrangements
for
the
conduct
of
the
hearing
.
In
Ausnahme
von
Artikel
4
muss
Personal
nicht
durchsucht
werden
,
bevor
ihm
der
Zugang
zu
sensiblen
Teilen
der
Sicherheitsbereiche
gestattet
wird
,
sofern
es
von
einem
durchsuchten
und
befugten
Angehörigen
des
Personals
begleitet
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4,
staff
need
not
be
screened
before
being
allowed
access
to
critical
parts
of
security
restricted
areas
provided
that
they
are
escorted
by
a
screened
and
authorised
staff
member
.
Nicht
durchsuchtem
Personal
sollte
der
Zugang
zu
sensiblen
Teilen
der
Sicherheitsbereiche
eines
Flughafens
nur
unter
der
Bedingung
gestattet
werden
,
dass
es
jederzeit
von
durchsuchtem
und
befugtem
Personal
begleitet
wird
. [EU]
Unscreened
staff
should
be
allowed
access
into
critical
parts
of
security
restricted
areas
of
an
airport
only
on
condition
that
they
are
at
all
times
escorted
by
screened
and
authorised
staff
.
Personen
in
amtlichem
Gewahrsam
sind
stets
zu
begleiten
. [EU]
Persons
in
lawful
custody
shall
always
be
escorted
.
Sicherheitsverstöße
durch
die
begleitete(n) Person(
en
)
hinreichend
ausschließen
. [EU]
Reasonably
ensure
that
no
security
breach
is
committed
by
the
person
or
persons
being
escorted
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "escorted":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners