DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zona pellucida
Search for:
Mini search box
 

23 results for Zona pellucida
Search single words: Zona · pellucida
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

ANGABEN ZUM GESUNDHEITSZUSTAND11. [EU] Number of embryos10.3. Derived by in vitro fertilisation (a) Subjected to penetration of zona pellucida (b)D. HEALTH INFORMATION11.

ANGABEN ZUR IDENTIFIZIERUNG DER EMBRYONEN10.1 Kennzeichen (2)10.2 Anzahl10.3 Durch In-vitro-Befruchtung erzeugt (a) Zona pellucida durchdrungen (b)D. [EU] IDENTIFICATION OF EMBRYOS10.1. Identification mark of embryos (2)10.2.

Auf der Grundlage der Risikobewertung der IETS und in Einklang mit den Empfehlungen des OIE sollten die Einfuhrbedingungen für in vivo gezeugte Rinderembryonen vereinfacht und die Tiergesundheitsvorschriften für die Einfuhr von in vitro erzeugten Embryonen beibehalten werden, mit besonderen Einschänkungen für die Fälle, in denen die Glashaut (Zona pellucida) während des Prozesses beschädigt wurde. [EU] In the light of the risk assessment carried out by the IETS and in line with the recommendations of the OIE, the conditions governing imports of in vivo derived bovine embryos should be simplified while stricter animal health requirements should be maintained for imports of in vitro produced embryos, with special restrictions where the zona pellucida has been damaged during the process.

Bei der Embryo-Mikromanipulation mit Penetration der Zona pellucida kommen geeignete Laboreinrichtungen zum Einsatz, die unter der Aufsicht eines zugelassenen Team-Tierarztes stehen; [EU] Where micromanipulation of the embryo which involves penetration of the zona pellucida is carried out, this shall be done in suitable laboratory facilities under supervision of an approved team veterinarian.

die Embryonen werden gemäß dem IETS-Handbuch gewaschen, und ihre Zona pellucida muss vor und unmittelbar nach dem Waschen unbeschädigt sein; das Standardwaschverfahren wird dahin gehend abgeändert, dass zusätzliche Waschgänge mit dem Enzym Trypsin gemäß dem IETS-Handbuch vorgenommen werden, wenn die Inaktivierung oder Beseitigung bestimmter Viren erforderlich ist; [EU] The embryos shall be washed according to the IETS Manual and have an intact zona pellucida before and immediately after washing. The standard washing procedure shall be modified to include additional washes with the enzyme trypsin, according to the IETS Manual, when inactivation or removal of certain viruses is required.

Die Zona pellucida jedes Embryos wird auf der gesamten Oberfläche mit mindestens 40 facher Vergrößerung untersucht und als unbeschädigt und frei von anhaftendem Material bescheinigt; [EU] The zona pellucida of each embryo shall be examined over its entire surface area at not less than 40 × magnification and certified to be intact and free of adherent material.

die Zona pellucida wurde nicht durchdrungen [EU] the embryos were not subjected to penetration of the zona pellucida

die Zona pellucida wurde nicht durchdrungen [EU] the embryos were produced without penetration of the zona pellucida

die Zona pellucida wurde nicht durchdrungen [EU] they were produced without penetration of the zona pellucida

Durch In-vitro-Befruchtung erzeugt [EU] Subjected to penetration of zona pellucida

Embryonen (außer Embryonen ohne Durchdringung der Zona pellucida) [EU] Embryos(except embryos subject to penetration of the zona pellucida)

Erzeugte Embryonen (1) a) gezeugt durch In-vitro-Befruchtung b) mit Durchdringen der Zona pellucida [EU] Produced embryos (1) (a) Derived by in vitro fertilisation

jede Embryo-Entnahmeeinheit führt Aufzeichnungen über ihre Tätigkeit gemäß Nummer 1.14, einschließlich Angaben zu Mikromanipulationstechniken an den Embryonen, die eine Penetration der Zona pellucida umfassen; werden Embryonen durch In-vitro-Befruchtung erzeugt, so kann die Kennzeichnung der Embryonen anhand der Charge erfolgen, muss jedoch Angaben über Datum und Ort der Entnahme der Eierstöcke und/oder Eizellen umfassen; darüber hinaus muss sich der Herkunftsbetrieb der Spendertiere identifizieren lassen. [EU] Each embryo collection team shall keep records of its activities according to point 1.14, including details of micromanipulation techniques which involve penetration of the zona pellucida and which have been performed on the embryos. In the case of embryos derived by in vitro fertilisation, the identification of the embryos may be done on the basis of a batch, but shall contain details of the date and place of collection of ovaries and/or ova. It shall also be possible to identify the holding of origin of the donor animals.

Kategorie: angeben, ob Zona pellucida a) durchdrungen oder b) nicht durchdrungen. [EU] Category: specify if a) penetration or b) non penetration of zona pellucida.

Kategorie: angeben, ob zona pellucida a) durchdrungen oder b) nicht durchdrungen. [EU] Category: specify whether there is (a) penetration or (b) non-penetration of zona pellucida.

oder [II.2.6. Sie wurden im Ausfuhrland (5) ohne Durchdringung der Zona pellucida entnommen/erzeugt (1), und die weiblichen Spendertiere sind anhand einer Blutprobe, die frühestens 21 Tage nach der Entnahme genommen wurde, mit Negativbefund einem Serumneutralisationstest auf das Akabane- und das Aino-Virus unterzogen worden.] [EU] or [II.2.6. were collected/produced (1) in the exporting country (5) and were not subjected to penetration of the zona pellucida, and the donor females underwent a serum neutralisation test for Akabane virus and Aino virus carried out on a blood sample taken not less than 21 days following their collection and giving negative results;] [listen]

oder [II.4.4. Sie wurden anhand einer am Tag der Entnahme oder am Tag der Tötung gezogenen Blutprobe nach den Verfahrensvorschriften des Handbuchs mit Normenempfehlungen zu Diagnosemethoden und Vakzinen für Landtiere mit Negativbefund einem Erregernachweistest unterzogen, wobei die Embryonen in letzterem Falle ohne Durchdringung der Zona pellucida erzeugt wurden.] [EU] [listen] or [II.4.4. underwent an agent identification test, carried out in accordance with the OIE Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals on a blood sample taken on the day of collection or the day of slaughtering and giving negative results – the embryos having been produced, in the latter case, without penetration of the zona pellucida.] [listen]

oder [II.4.4. Sie wurden in der vektorfreien Zeit des Jahres gehalten oder zumindest in den 60 Tagen vor der sowie während der Entnahme der Oozyten vor Vektoren geschützt, und die Embryonen wurden ohne Durchdringen der Zona pellucida erzeugt, es sei denn, die Spendertiere wurden zwischen dem 21. und dem 60. Tag nach der Entnahme nach den Verfahrensvorschriften des Handbuchs mit Normenempfehlungen zu Diagnosemethoden und Vakzinen für Landtiere serologisch und mit Negativbefund auf Antikörper von Viren der Bluetongue-Gruppe untersucht, und die Embryonen wurden mindestens 30 Tage lang gelagert.] [EU] [listen] or [II.4.4. were kept during a seasonally free period or protected from the vector for at least 60 days prior to, and during, the collection of the oocytes, and the embryos were produced without penetration of the zona pellucida, except if the donors underwent a serological test to detect antibodies to the bluetongue virus group, carried out in accordance with the OIE Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals between 21 and 60 days after collection and giving negative results and the embryos were stored for at least 30 days.] [listen]

oder [II.5.1. Sie wurden im Ausfuhrland (5) ohne Durchdringung der Zona pellucida entnommen, und die weiblichen Spendertiere sind anhand einer Blutprobe, die frühestens 21 Tage nach der Entnahme genommen wurde, mit Negativbefund einem Serumneutralisationstest auf das Akabane- und das Aino-Virus unterzogen worden.] [EU] or [II.5.1. were collected in the exporting country (5) and were not subjected to penetration of the zona pellucida, and the donor females underwent a serum neutralisation test for Akabane virus and Aino virus carried out on a blood sample taken not less than 21 days following their collection and giving negative results;] [listen]

Vor jeder Mikromanipulation, bei der die Integrität der Zona pellucida verletzt wird, werden alle Embryonen oder Eizellen nach den Hygienevorschriften der Nummern 1, 2 und 3 entnommen und aufbereitet. [EU] Prior to any micromanipulation which compromises the integrity of the zona pellucida, all embryos or ova shall be collected and processed according to the sanitary conditions set out in points 1, 2 and 3.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners