A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
radicular
radicular pain
radicular symptoms
radiculopathy
radii
radii of curvature
radii vectors
radila tyre
radila tyres
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
Radii
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Die
Anfangs-Umdrehungsgeschwindigkeit
auf
dem
Prüfstand
muss
der
in
den
nachstehenden
Absätzen
angegebenen
linearen
Fahrzeuggeschwindigkeit
entsprechen
;
dabei
sind
die
dynamischen
Rollradien
des
größten
und
des
kleinsten
Reifens
zu
berücksichtigen
,
die
für
diese(n) Fahrzeugtyp(
en
)
zugelassen
sind
. [EU]
The
initial
dynamometer
rotational
speed
shall
correspond
to
the
linear
vehicle
speed
as
stated
in
the
paragraphs
below
and
shall
be
based
on
the
mean
of
the
dynamic
rolling
radii
of
the
largest
and
smallest
tyres
authorised
for
that
vehicle
type
(s).
Die
Anfangs-Umdrehungsgeschwindigkeit
auf
dem
Prüfstand
muss
der
in
den
nachstehenden
Absätzen
angegebenen
linearen
Fahrzeuggeschwindigkeit
entsprechen
;
dabei
sind
die
dynamischen
Rollradien
des
größten
und
des
kleinsten
Reifens
zu
berücksichtigen
,
die
für
diese(n) Fahrzeugtyp(
en
)
zugelassen
sind
. [EU]
The
initial
dynamometer
rotational
speed
shall
correspond
to
the
linear
vehicle
speed
as
stated
in
the
paragraphs
below
and
shall
be
based
on
the
mean
of
the
dynamic
rolling
radii
of
the
largest
and
smallest
tyres
authorized
for
that
vehicle
type
(s).
Die
Anfangs-Umdrehungsgeschwindigkeit
auf
dem
Prüfstand
muss
der
linearen
Geschwindigkeit
des
Fahrzeugs
bei
40
oder
60
km/h
(
je
nach
Art
der
Prüfung
)
entsprechen
;
dabei
ist
der
Durchschnitt
aus
den
Werten
der
dynamischen
Rollradien
des
größten
und
des
kleinsten
Reifens
zu
berücksichtigen
,
die
für
diesen
Reifentyp
zugelassen
sind
. [EU]
The
initial
rotational
speed
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
the
linear
speed
of
the
vehicle
at
40
or
60
km/h
(depending
on
the
type
of
test
)
based
on
the
mean
of
the
dynamic
rolling
radii
of
the
largest
and
smallest
tyre
of
the
authorised
tyre
sizes
.
Die
Anfangs-Umdrehungsgeschwindigkeit
auf
dem
Prüfstand
muss
der
linearen
Geschwindigkeit
des
Fahrzeugs
bei
80
km/h
(
M1
,
N1
)
oder
60
km/h
(
M2
,
M3
,
N2
,
N3
)
entsprechen
;
dabei
sind
die
dynamischen
Rollradien
des
größten
und
des
kleinsten
Reifens
zu
berücksichtigen
,
die
für
diesen
Reifentyp
zugelassen
sind
. [EU]
The
initial
rotational
speed
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
the
linear
speed
of
the
vehicle
at
80
km/h
(M1,
N1
)
or
60
km/h
(M2,
M3
,
N2
,
N3
)
based
on
the
mean
of
the
dynamic
rolling
radii
of
the
largest
and
smallest
tyre
of
the
authorised
tyre
sizes
.
Die
Hauptkrümmungsradien
sind
an
drei
Punkten
zu
messen
;
diese
befinden
sich
möglichst
in
einer
Entfernung
von
1/3
,
1/2
und
2/3
auf
einem
Bogen
,
der
in
einer
Ebene
zur
größten
Abmessung
des
Spiegels
liegt
und
durch
den
Mittelpunkt
des
Spiegels
hindurchgeht
,
sowie
auf
dem
rechtwinklig
dazu
verlaufenden
Bogen
. [EU]
The
principal
radii
of
curvature
shall
be
measured
at
3
points
situated
as
close
as
possible
to
positions
at
1/3
,
1/2
and
2/3
of
the
distance
along
the
arc
of
the
reflecting
surface
contained
in
a
plane
parallel
to
the
greatest
dimension
of
the
mirror
and
passing
through
its
centre
and
on
the
arc
perpendicular
to
it
.
Die
Hauptkrümmungsradien
werden
in
drei
Punkten
gemessen
;
diese
befinden
sich
möglichst
nahe
bei
1/3
,
1/2
und
2/3
des
durch
den
Mittelpunkt
der
spiegelnden
Fläche
hindurchgehenden
und
parallel
zur
Strecke
b
verlaufenden
Bogens
der
spiegelnden
Fläche
oder
des
durch
den
Mittelpunkt
dieser
Fläche
hindurchgehenden
und
senkrecht
zur
Strecke
b
verlaufenden
Bogens
,
wenn
dieser
Bogen
länger
ist
. [EU]
The
principal
radii
of
curvature
shall
be
measured
at
three
points
situated
as
close
as
possible
to
positions
at
one-third
,
one-half
and
two-thirds
of
the
distance
along
the
arc
of
the
reflecting
surface
passing
through
the
centre
of
this
surface
and
parallel
to
segment
b,
or
of
the
arc
passing
through
the
centre
of
the
reflecting
surface
which
is
perpendicular
to
it
if
this
arc
is
the
longer
.
Die
Krümmungsradien
der
Spiegel
dürfen
keine
signifikante
Bildverzerrung
hervorrufen
. [EU]
The
radii
of
curvature
of
the
mirrors
shall
not
cause
significant
image
distortions
.
Die
Krümmungsradien
dürfen
die
in
Anhang
II
Abschnitt
3.4
der
genannten
Richtlinie
aufgeführten
Werte
nicht
unterschreiten
. [EU]
The
radii
of
curvature
shall
not
be
less
than
those
required
by
Section
3.4
of
Annex
II
to
that
Directive
.
Die
oben
genannten
Teile
dürfen
bei
Druckknöpfen
um
nicht
mehr
als
30
mm
,
bei
Haltegriffen
und
Motorhaubenverschlüssen
um
nicht
mehr
als
70
mm
und
in
allen
anderen
Fällen
um
nicht
mehr
als
50
mm
hervorstehen
..
Ihre
Abrundungsradien
müssen
mindestens
2,5
mm
betragen
. [EU]
The
above
parts
shall
not
protrude
more
than:
30
mm
in
the
case
of
pushbuttons
,
70
mm
in
the
case
of
grab
handles
and
bonnet-fasteners
,
and
50
mm
in
all
other
cases
.
They
shall
have
radii
of
curvature
of
not
less
than
2,5
mm
.
Diese
Bedingung
gilt
als
erfüllt
,
wenn
bei
den
nach
den
Vorschriften
nach
6.1
geprüften
Oberflächen
der
hinteren
Teile
der
Sitze
die
Abrundungsradien
mindestens
[EU]
This
requirement
is
considered
as
satisfied
if
the
surface
of
the
rear
parts
of
seats
tested
in
the
conditions
specified
in
paragraph
6.1
exhibit
radii
of
curvature
not
less
than:
Die
Umdrehungsgeschwindigkeit
des
Prüfstands
muss
der
linearen
Prüfgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
entsprechen
;
dabei
sind
die
dynamischen
Rollradien
in
Tabelle
A11/4
.1.1.2.1.1
zugrunde
zu
legen
. [EU]
The
rotational
speed
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
the
linear
test
speed
of
the
vehicle
based
on
the
dynamic
tyre
rolling
radii
specified
in
Table
A11/4
.1.1.2.1.1.
Die
von
der
Prüfstelle
ausgewählten
Aufschlagpunkte
müssen
im
Aufschlagbereich
1
nach
6.8.1.1
dieser
Regelung
und
eventuell
in
Aufschlagbereich
2
nach
6.8.1.2
dieser
Regelung
auf
Oberflächen
mit
einem
Krümmungsradius
von
weniger
als
5
mm
liegen
. [EU]
The
impact
points
shall
be
selected
by
the
test
laboratory
in
area
1
as
defined
in
paragraph
6.8.1.1
of
this
Regulation
,
or
if
necessary
in
area
2
as
defined
in
paragraph
6.8.1.2
of
this
Regulation
,
on
surfaces
exhibiting
radii
of
curvature
less
than
5
mm
.
Ein
Abschnitt
mit
einer
bestimmten
Mindestlänge
muss
den
gesamten
Fensterholm
(
einschließlich
seines
geneigten
Teils
,
seiner
abgerundeten
Ecken
usw
.)
umfassen
. [EU]
The
minimum
length
of
a
bay
shall
include
the
whole
window
pillar
(including
its
inclination
,
corner
radii
,
etc
.).
eine
Oberfläche
mit
abgerundeten
Kanten
haben
,
deren
Abrundungsradien
nicht
kleiner
als
5
mm
sind
(
siehe
Anhang
X,
erklärende
Hinweise
,
Absätze
5.5.1.2, 5.5.1.2.1
und
5.5.1.2.2); [EU]
their
surfaces
shall
terminate
in
rounded
edges
,
the
radii
of
curvature
being
not
less
than
5
mm
; (see
Annex
X,
explanatory
notes
,
paragraphs
5.5.1.2, 5.5.1.2.1,
and
5.5.1.2.2):
Es
liegt
im
Ermessen
des
Technischen
Dienstes
,
die
Krümmungsradien
an
Hand
des
in
Anhang
II
Anlage
1
der
genannten
Richtlinie
beschriebenen
Verfahrens
zu
prüfen
. [EU]
At
the
discretion
of
the
technical
service
,
the
radii
of
curvature
shall
be
checked
in
accordance
with
the
method
described
in
Appendix
1
to
Annex
II
to
that
Directive
.
Es
liegt
im
Ermessen
des
Technischen
Dienstes
,
die
Krümmungsradien
an
Hand
des
in
Anhang
II
Anlage
1
der
Richtlinie
2003/97/EG
beschriebenen
Verfahrens
zu
prüfen
. [EU]
At
the
discretion
of
the
technical
service
,
the
radii
of
curvature
shall
be
checked
in
accordance
with
the
method
described
in
Appendix
1
to
Annex
II
to
Directive
2003/97/EC
.
Für
die
meisten
Fahrzeuge
wird
diese
Anforderung
auf
Gleisbögen
mit
Halbmessern
größer
oder
gleich
360
m
bei
einem
Plattformversatz
von
730
mm
(
innerhalb
einer
Toleranz
von
+
15/-0
mm
)
erfüllt
. [EU]
For
most
rolling
stock
,
this
requirement
is
met
on
curves
with
radii
greater
than
or
equal
to
360
m
by
a
platform
offset
of
730
mm
(within a
tolerance
of
+
15
, - 0
mm
).
"Hauptkrümmungsradien
an
einem
Punkt
der
spiegelnden
Fläche
(
ri
)
und
(
r'i
)"
die
mit
Hilfe
des
in
Anhang
6
definierten
Geräts
erhaltenen
Werte
,
gemessen
auf
dem
Bogen
der
spiegelnden
Fläche
,
die
auf
einer
Ebene
parallel
zum
größten
Maß
des
Spiegels
liegt
,
der
durch
seinen
Mittelpunkt
hindurchgeht
sowie
auf
der
zu
diesem
Bogen
senkrecht
stehenden
Strecke
[EU]
'Principal
radii
of
curvature
at
one
point
obtained
on
the
reflecting
surface
(ri)
and
(r′i)'
means
the
values
obtained
using
the
apparatus
defined
in
Annex
6,
measured
on
the
arc
of
the
reflecting
surface
contained
in
a
plane
parallel
to
the
greatest
dimension
of
the
mirror
and
passing
through
its
centre
and
on
the
arc
perpendicular
to
it
"Hauptkrümmungsradien
in
einem
Punkt
der
spiegelnden
Fläche
(
ri
)"
die
mit
Hilfe
des
im
Anhang
7
beschriebenen
Geräts
ermittelten
Werte
,
gemessen
auf
dem
Bogen
der
spiegelnden
Fläche
,
der
durch
den
Mittelpunkt
dieser
Fläche
parallel
zur
Strecke
b
gemäß
Definition
in
Absatz
6.1.2.1.2.1
hindurchgeht
,
sowie
auf
dem
zu
dieser
Strecke
rechtwinkligen
Bogen
. [EU]
'The
principal
radii
of
curvature
at
one
point
on
the
reflecting
surface
(ri)'
means
the
values
obtained
with
the
apparatus
defined
in
Annex
7,
measured
on
the
arc
of
the
reflecting
surface
passing
through
the
centre
of
this
surface
parallel
to
the
segment
b,
as
defined
in
paragraph
6.1.2.1.2.1
and
on
the
arc
perpendicular
to
this
segment
.
Im
Aufschlagbereich
2
nach
6.8.1.2
können
die
Oberflächen
Radien
mit
weniger
als
5
mm
,
aber
nicht
weniger
als
2,5
mm
,
aufweisen
,
vorausgesetzt
,
dass
sie
den
Anforderungen
der
Energieaufnahmeprüfung
nach
Anhang
6
dieser
Regelung
entsprechen
. [EU]
In
area
2,
defined
in
paragraph
6.8.1.2,
surfaces
may
exhibit
radii
less
than
5
mm
,
but
not
less
than
2,5
mm
provided
that
they
pass
the
energy-dissipation
test
prescribed
in
annex
6
to
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Radii":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners