DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for PAXIS
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

API- und PNR-Daten aus PAXIS werden nur an Länder weitergegeben, denen ein angemessenes Schutzniveau im Sinne der Richtlinie bescheinigt worden ist oder die der Richtlinie unterliegen. [EU] API and PNR information retained in PAXIS will be shared only with a country that has received an adequacy finding under the Directive, or is covered by it.

API- und PNR-Daten von Personen, gegen die in Kanada nicht zu einem unter Nummer 2 genannten Zweck ermittelt wird, werden im PAXIS-System höchstens 3,5 Jahre lang gespeichert. [EU] Where the API and PNR information relates to a person who is not the subject of an investigation in Canada for a purpose described in section 2, it will be retained in the PAXIS system for a maximum of 3.5 years.

Bei in der PAXIS-Datenbank gespeicherten Daten fällt diese vorgeschriebene Zweijahresfrist unter die für Angaben in dieser Datenbank geltende Höchstspeicherfrist von 3,5 Jahren. [EU] In the case of information retained in the PAXIS database, this two-year requirement will be subsumed in the maximum 3.5 year period for which the information will be retained in that database.

Das Passagierinformationssystem der CBSA (nachstehend "PAXIS" genannt) ist für eine aktive Übermittlung ("Push-Übermittlung") von API- und PNR-Daten durch die Fluggesellschaften konfiguriert worden. [EU] The CBSA's Passenger Information System (hereinafter referred to as 'PAXIS') has been configured to receive API and PNR information pushed from a carrier.

Der Zugang zum CBSA-Netz und zu sämtlichen im PAXIS-System enthaltenen Daten wird streng überwacht und auf eine ausgewählte Benutzergruppe beschränkt, wobei jede im System vorgenommene Abfrage und Überprüfung von Passagierdaten kontrolliert wird. [EU] Access to the CBSA network and any data contained in the PAXIS system will be strictly controlled and restricted to the selected user group, and every query and review of passenger data in the system will be audited.

Der Zugriff auf das PAXIS-System durch diese Bediensteten erfolgt in einer sicheren Arbeitsumgebung, zu der die Öffentlichkeit keinen Zugang hat. [EU] These officers will access the PAXIS system in secure work locations that are inaccessible to members of the public.

Die API-Daten werden im PAXIS-System getrennt von den PNR-Daten gespeichert. [EU] API information will be stored separately from PNR information in the PAXIS system.

Für den Zugriff auf das PAXIS-System müssen die Bediensteten zwei separate Anmeldevorgänge durchführen und dabei eine vom System vergebene Benutzer-ID und ein Passwort verwenden. [EU] In order to access the PAXIS system, officers will be required to use two separate logins, using a system-generated user ID and password.

Mit der ersten Anmeldung wird der Zugang zum lokalen Datennetz der CBSA gewährt, mit der zweiten dagegen der zur Integrated-Customs-System-Plattform, die wiederum den Zugang zur PAXIS-Anwendung ermöglicht. [EU] The first login will provide access to the CBSA's Local Area Network, while the second will provide access to the Integrated Customs System platform, which in turn provides access to the PAXIS application.

Nach den ersten 72 Stunden bleibt der PNR-Datensatz der jeweiligen Person zwar bis zum Ablauf von 2 Jahren nach dem Erhalt der Daten weiter im PAXIS-System gespeichert, Zugang dazu haben jedoch ausschließlich nachrichtendienstliche Mitarbeiter der CBSA auf internationalen Flughäfen in Kanada oder in der Zentrale der CBSA in Ottawa. [EU] After 72 hours to the end of two years from receipt, a person's PNR record will be retained in the PAXIS system but accessible only by CBSA intelligence officers located at an international airport in Canada or at CBSA national headquarters in Ottawa.

Sie bleiben höchstens 3,5 Jahre in PAXIS gespeichert, wobei die API-Daten nicht dazu verwendet werden, PNR-Daten über die betreffende Person abzurufen, es sei denn, der PNR-Datensatz wird unter den in Buchstabe b genannten Umständen deanonymisiert. [EU] It will be retained in the PAXIS system for a maximum of 3.5 years but during that period, API information relating to a person will not be used to gain access to PNR information about the same person, unless the PNR record is re-personalized in the circumstances described in paragraph b.

Sind seit dem Eingang des PNR-Datensatzes zwei Jahre vergangen, bleibt er höchstens weitere 1,5 Jahre im PAXIS-System gespeichert, wobei die Datenelemente, die zur Identifizierung der betreffenden Person dienen könnten, nur mit Genehmigung des CBSA-Präsidenten und nur für einen unter Nummer 2 genannten Zweck eingesehen werden dürfen. [EU] After two years from receipt, the PNR record will be retained in the PAXIS system for a further maximum period of 1.5 years, but all data elements which could serve to identify the person to whom the information relates will be available for viewing only if approved by the President of the CBSA for a purpose described in section 2.

Zugriff auf das PAXIS-System erhält lediglich eine begrenzte Zahl von Fahndern oder nachrichtendienstlichen Mitarbeitern der CBSA in so genannten Passenger Targeting Units (Fahndungseinheiten zur gezielten Überprüfung bestimmter Passagiere) in den Regionalbüros und in der Zentrale der CBSA in Ottawa. [EU] Access to the PAXIS system will only be provided only to a restricted number of CBSA targetters or intelligence officers located in passenger targeting units in Canadian regional offices and at the CBSA's Headquarters in Ottawa, Canada.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners