A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Luftfilterungssystem
Luftflimmern
Luftfotografie
Luftfracht
Luftfrachtbrief
Luftfrachtführer
Luftfrachtgebühr
Luftfrachtgesellschaft
Luftfrachtkosten
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Luftfrachtbrief
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
bei
Beförderung
auf
dem
Luftweg
der
Luftfrachtbrief
,
aus
dem
hervorgeht
,
dass
die
Fluggesellschaft
die
Waren
vor
diesem
Zeitpunkt
angenommen
hat
. [EU]
in
the
case
of
transport
by
air
,
the
air
consignment
note
showing
that
the
airline
took
the
products
over
before
that
date
.
Besteht
im
See-
oder
Luftverkehr
eine
Chartervereinbarung
oder
eine
vertragliche
Vereinbarung
über
die
gemeinsame
Nutzung
von
Laderaum
,
so
ist
diejenige
Person
für
die
Abgabe
der
summarischen
Eingangsanmeldung
verantwortlich
,
die
die
Vereinbarung
geschlossen
und
einen
Frachtbrief
oder
Luftfrachtbrief
für
die
tatsächliche
Beförderung
der
Waren
mit
dem
Schiff
oder
Flugzeug
gemäß
der
Vereinbarung
ausgestellt
hat
. [EU]
In
the
case
of
maritime
or
air
traffic
where
a
vessel
sharing
or
contracting
arrangement
is
in
place
,
the
obligation
to
lodge
the
entry
summary
declaration
shall
lie
with
the
person
who
has
undertaken
a
contract
,
and
issued
a
bill
of
lading
or
air
waybill
,
for
the
actual
carriage
of
the
goods
on
the
vessel
or
aircraft
subject
to
the
arrangement
.
Die
Kaufrechnung
,
das
Konnossement
oder
der
Luftfrachtbrief
müssen
auf
den
Namen
des
Antragstellers
ausgestellt
sein
. [EU]
The
purchase
invoice
,
bill
of
lading
or
airway
bill
must
be
drawn
up
in
the
name
of
the
applicant
.
Die
Kaufrechnung
,
das
Konnossement
und
der
Luftfrachtbrief
müssen
auf
den
Namen
des
Antragstellers
ausgestellt
sein
. [EU]
The
purchase
invoice
,
bill
of
lading
or
airway
bill
must
be
drawn
up
in
the
name
of
the
applicant
.
die
Kurzbezeichnung
'TD'
für
bereits
in
ein
Versandverfahren
überführte
Waren
.
In
solchen
Fällen
bringt
die
Luftverkehrsgesellschaft
die
Kurzbezeichnung
'TD'
auch
auf
dem
entsprechenden
Luftfrachtbrief
an
und
gibt
das
angewandte
Verfahren
,
die
Garantie-Referenz-Nummer
(
GRN
)
und
das
Datum
sowie
den
Namen
der
Abgangsstelle
an
,
die
die
Versandanmeldung
ausgestellt
hat
[EU]
the
letters
"TD"
for
goods
already
placed
under
the
transit
procedure
,
in
which
case
the
airline
shall
also
enter
the
letters
"TD"
in
the
corresponding
airway
bill
as
well
as
a
reference
for
the
procedure
used
,
the
reference
number
and
date
of
the
transit
declaration
and
the
name
of
the
issuing
office
Die
Zweitverpackung
muss
groß
genug
sein
,
so
dass
Versandunterlagen
wie
z. B.
ein
Luftfrachtbrief
beigefügt
werden
können
. [EU]
Secondary
packaging
must
be
large
enough
for
shipping
documents
,
such
as
an
air
waybill
.
Frachtbrief/
Luftfrachtbrief
Nr
.: [EU]
Bill
of
lading/Air
waybill
No:
Frachtbrief/
Luftfrachtbrief
Nr
.: [EU]
Bill
of
Lading
/
Air
Waybill
Number:
Frachtbrief-Nr
./Luftfrachtbrief-Nr.
oder
Nr
.
eines
sonstigen
Beförderungspapiers
des
Ausfuhrlandes
[EU]
Bill
of
lading/Airway
bill/or
other
transport
document
number
of
country
of
export
im
Fall
der
Beförderung
im
Luftverkehr
der
Luftfrachtbrief
,
aus
dem
hervorgeht
,
dass
das
Luftverkehrsunternehmen
die
Waren
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
in
Empfang
genommen
hat
. [EU]
in
the
case
of
transport
by
air
,
the
air
consignment
note
showing
that
the
airline
received
the
goods
before
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
.
im
Falle
des
Lufttransports
der
Luftfrachtbrief
,
aus
dem
hervorgeht
,
dass
die
Fluggesellschaft
die
Waren
vor
diesem
Datum
angenommen
hat
. [EU]
for
air
transport
,
the
air
way
bill
showing
that
the
airline
accepted
the
goods
before
that
date
.
im
See-
oder
Luftverkehr
im
Rahmen
einer
Chartervereinbarung
oder
einer
vertraglichen
Vereinbarung
gilt
als
"Beförderer"
diejenige
Person
,
die
einen
Vertrag
über
die
tatsächliche
Verbringung
der
Waren
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
abgeschlossen
und
einen
Fracht-
oder
Luftfrachtbrief
ausgestellt
hat
." [EU]
in
the
case
of
maritime
or
air
traffic
under
a
vessel
sharing
or
contracting
arrangement
,
carrier
means
the
person
who
has
concluded
a
contract
,
and
issued
a
bill
of
lading
or
air
waybill
,
for
the
actual
carriage
of
the
goods
out
of
the
customs
territory
of
the
Community
.';
im
See-
oder
Luftverkehr
im
Rahmen
einer
Chartervereinbarung
oder
einer
vertraglichen
Vereinbarung
nach
Artikel
183c
als
'Beförderer'
diejenige
Person
,
die
über
die
Verbringung
von
Waren
in
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
einen
Vertrag
abgeschlossen
und
einen
Fracht-
oder
Luftfrachtbrief
ausgestellt
hat
." [EU]
in
the
case
of
maritime
or
air
traffic
under
a
vessel
sharing
or
contracting
arrangement
,
as
referred
to
in
Article
183c
,
carrier
means
the
person
who
has
concluded
a
contract
,
and
issued
a
bill
of
lading
or
air
waybill
,
for
the
actual
carriage
of
the
goods
into
the
customs
territory
of
the
Community
.';
Jede
Verpackung
und
der
Luftfrachtbrief
müssen
wörtlich
folgende
Aufschrift
tragen:
[EU]
Each
package
and
the
air
waybill
must
be
marked
with
the
following
exact
wording:
Kennnummer
der
Sendung
,
Nummer
des
Frachtpapiers
oder
Angaben
zum
Frachtbrief/
Luftfrachtbrief
[EU]
The
unique
consignment
reference
number
,
transport
document
number
or
reference
for
the
bill
of
lading/air
waybill
Luftfrachtbrief
,
ausgestellt
von
der
Fluggesellschaft
(
Master
air
waybill
) [EU]
Master
air
waybill
Seekonnossement
oder
Luftfrachtbrief
[EU]
The
bill
of
lading
or
airway
bill
Überprüfung
,
ob
mit
der
Sendung
alle
verlangten
sicherheitsrelevanten
Informationen
vorgelegt
werden
(
Luftfrachtbrief
und
Informationen
zum
Sicherheitsstatus
in
Papierform
oder
elektronisch
),
die
den
angelieferten
Luftfracht-
und
Luftpostsendungen
entsprechen
[EU]
verification
of
whether
the
consignment
is
presented
with
all
the
required
security
information
(air
waybill
and
security
status
information
on
paper
or
by
electronic
means
)
that
corresponds
to
the
air
cargo
and
mail
consignments
being
delivered
Werden
Unregelmäßigkeiten
bei
den
Angaben
zu
den
in
der
Liste
aufgeführten
Manifesten
festgestellt
,
so
unterrichten
die
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsflughafens
die
zuständigen
Behörden
des
Abgangsflughafens
sowie
die
Behörde
,
die
die
Bewilligung
erteilt
hat
,
und
beziehen
sich
dabei
insbesondere
auf
den
Luftfrachtbrief
für
die
Waren
,
die
Anlass
zu
diesen
Feststellungen
gegeben
haben
. [EU]
In
the
event
of
irregularities
being
found
in
connection
with
the
information
on
the
manifests
appearing
on
the
said
list
,
the
competent
authorities
of
the
airport
of
destination
shall
inform
the
competent
authorities
of
the
airport
of
departure
and
the
authority
which
granted
the
authorisation
,
referring
in
particular
to
the
air
waybills
for
the
goods
in
question
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Luftfrachtbrief":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners