A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for LAF
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Außerdem
muss
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
die
Gemeinschaft
der
weltweit
größte
Absatzmarkt
für
Hebelmechaniken
und
deren
nachgelagertes
Produkt
-
Aktenordner
-
ist
. [EU]
It
should
also
be
pointed
out
that
the
Community
is
the
main
worldwide
market
for
LAM
and
its
downstream
product
, i.e.
lever
arch
files
(LAF).
Bei
den
Verwendern
handelt
es
sich
in
der
Regel
insofern
ebenfalls
um
Einführer
,
als
sie
Hebelmechaniken
einführen
,
um
Aktenordner
-
das
nachgelagerte
Produkt
-
herzustellen
. [EU]
Users
are
usually
importers
as
well
,
in
the
sense
that
they
import
LAM
and
produce
lever
arch
files
(LAF),
the
downstream
product
.
Da
die
Kosten
für
HM
einen
minimalen
Prozentsatz
des
Einzelhandelspreises
von
Aktenordnern
ausmachen
,
haben
die
Maßnahmen
wahrscheinlich
so
gut
wie
keine
Auswirkungen
auf
den
Preis
des
Endprodukts
(
Aktenordner
)
und
somit
auch
keine
Auswirkungen
auf
die
Endverbraucher
. [EU]
Given
that
the
cost
of
LAM
represents
a
minimal
percentage
of
the
retail
price
of
LAF
,
the
measures
have
practically
no
effect
,
if
any
,
on
the
price
of
the
final
product
(LAF),
and
therefore
no
impact
on
final
consumers
.
Da
es
zudem
bei
den
Aktenordnerherstellern
Überkapazitäten
gebe
,
befänden
sie
sich
in
keiner
besonders
starken
Verhandlungsposition
gegenüber
diesen
Abnehmern
,
so
dass
zu
befürchten
sei
,
dass
die
Abnehmer
im
Falle
von
Antidumpingmaßnahmen
ihre
Aktenordner
aus
der
VR
China
einführen
werden
. [EU]
They
allege
that
there
is
an
over-production
capacity
in
the
LAF
sector
.
Hence
,
they
are
not
in
a
strong
position
to
negotiate
with
those
customers
and
they
fear
that
LAF
will
be
imported
from
China
once
measures
on
LAM
are
imposed
.
Das
Geschäftsvolumen
dieser
Parteien
ist
zwar
insgesamt
sehr
hoch
,
Hebelmechaniken
machen
aber
nur
22
%
ihrer
Geschäftstätigkeit
aus
. [EU]
The
total
business
of
these
parties
is
significant
but
the
production
of
LAF
only
represents
22
%
of
their
overall
activity
.
Der
überprüfte
Verwender
verlangte
,
auch
gegenüber
den
Einfuhren
von
Aktenordnern
aus
der
VR
China
sollten
Antidumpingmaßnahmen
eingeführt
werden
. [EU]
The
user
that
was
verified
claimed
that
anti-dumping
measures
should
also
be
imposed
on
imports
of
LAF
from
the
PRC
.
Die
Abhängigkeit
der
Aktenordnerhersteller
von
externen
Lieferquellen
und
eine
beträchtliche
Einschränkung
des
Wettbewerbs
wären
die
sichere
Folge
. [EU]
This
would
certainly
lead
to
the
dependence
of
LAF
producers
on
outside
sources
and
to
a
significant
reduction
of
competition
.
Die
bevorzugte
Behandlung
eines
bestimmten
Typs
von
Hebelmechanik
,
der
nur
von
einem
Hersteller
von
Aktenordnern
verwendet
werde
,
würde
nicht
nur
den
Gemeinschaftsmarkt
für
Hebelmechaniken
selbst
ernsthaft
verzerren
,
sondern
auch
den
Gemeinschaftsmarkt
für
Aktenordner
. [EU]
It
also
stated
that
any
preferential
treatment
of
one
type
of
LAM
used
by
only
one
LAF
producer
would
cause
a
serious
distortion
not
only
on
the
Community
LAM
market
itself
,
but
also
on
the
Community
market
for
LAF
.
Die
HM-Einführer
sind
normalerweise
auch
Verwender
der
betroffenen
Ware
,
da
sie
diese
für
die
Herstellung
von
Aktenordnern
verwenden
. [EU]
Importers
of
LAM
are
normally
also
users
of
the
product
concerned
since
they
use
it
for
the
production
of
lever
arch
files
('LAF').
Die
Parteien
,
die
sich
an
der
Untersuchung
beteiligten
,
insbesondere
die
Hersteller
von
Aktenordnern
und
die
Einführer
von
Hebelmechaniken
,
hätten
der
Kommission
zuverlässigere
Angaben
zur
Ermittlung
des
Verbrauchs
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
They
claimed
that
the
parties
that
participated
in
the
investigation
,
in
particular
LAF
producers
and
LAM
importers
provided
the
Commission
with
more
reliable
data
to
establish
consumption
.
Mehrere
Verwender
, d. h.
Hersteller
von
Aktenordnern
,
meldeten
sich
im
Verlauf
der
Untersuchung
. [EU]
Several
users
, i.e.
producers
of
LAF
,
came
forward
in
the
course
of
the
investigation
.
Nur
ein
Verwender
unterstützte
die
Einführung
von
Maßnahmen
,
der
aber
auch
die
Auffassung
vertrat
,
dass
auch
gegenüber
Aktenordnern
entsprechende
Maßnahmen
eingeführt
werden
müssten
. [EU]
Only
one
user
supports
the
imposition
of
the
measures
but
claims
that
measures
on
LAF
should
also
be
imposed
.
SD
LAF
-Velizarov
i
sie
[EU]
SD
"
LAF
-Velizarov
i
sie"
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "LAF":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners