DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

296 results for FLEISCHZUBEREITUNGEN
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

16. Richtlinie 94/65/EG des Rates vom 14. Dezember 1994 zur Festlegung von Vorschriften für die Herstellung und das Inverkehrbringen von Hackfleisch/Faschiertem und Fleischzubereitungen. [EU] Council Directive 94/65/EC of 14 December 1994 laying down the requirements for the production and placing on the market of minced meat and meat preparations [26].

(2) Artikel 7 der Entscheidung 2008/855/EG sieht vor, dass keine Sendungen von frischem Schweinefleisch aus in den in Teil III des Anhangs der Entscheidung aufgeführten Gebieten gelegenen Haltungsbetrieben und von Fleischzubereitungen sowie Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder dieses enthalten, aus den betroffenen Mitgliedstaaten mit den betreffenden Gebieten in andere Mitgliedstaaten versandt werden dürfen. [EU] Article 7 of Decision 2008/855/EC provides that no consignments of fresh pigmeat from holdings located in the areas listed in Part III of the Annex to that Decision, and meat preparations and meat products consisting of or containing such meat are to be dispatched to other Member States from the Member States concerned with those areas.

Ab 1. Januar 2010 ist eine Etikettierung gemäß Absatz 1 hinsichtlich aus Geflügelfleisch hergestelltem Hackfleisch/Faschiertem, aus Geflügelfleisch hergestellten Fleischzubereitungen und ;erzeugnissen nicht mehr erforderlich. [EU] As from 1 January 2010 labelling as referred to in paragraph 1 in respect of minced meat, meat preparations and meat products made from poultrymeat will no longer be required.

Abschnitt V: (Hackfleisch/Faschiertes, Fleischzubereitungen und Separatorenfleisch) [EU] Section V (minced meat, meat preparations and mechanically separated meat)

ABSCHNITT V: HACKFLEISCH/FASCHIERTES, FLEISCHZUBEREITUNGEN UND SEPARATORENFLEISCH [EU] SECTION V: MINCED MEAT, MEAT PREPARATIONS AND MECHANICALLY SEPARATED MEAT (MSM)

Abweichend von Absatz 1 dürfen die betroffenen Mitgliedstaaten mit in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten die Versendung von in Absatz 1 genanntem frischen Schweinefleisch, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus Schweinefleisch bestehen oder solches enthalten, in andere Mitgliedstaaten genehmigen, sofern die Erzeugnisse [EU] By way of derogation from paragraph 1, the Member States concerned with areas listed in Part III of the Annex may authorise the dispatch of fresh pigmeat referred to in paragraph 1 and meat products and preparations consisting of, or containing such meat, to other Member States if the products:

Abweichend von Absatz 1 Buchstabe b dürfen die betroffenen Mitgliedstaaten mit in Teil I und II des Anhangs aufgeführten Gebieten die Versendung von frischem Wildschweinfleisch sowie von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus solchem bestehen oder solches enthalten, aus diesen Gebieten in andere, nicht im Anhang aufgeführte, Gebiete genehmigen, sofern [EU] By way of derogation from paragraph 1(b), the Member States concerned with areas listed in Parts I and II of the Annex may authorise the dispatch of consignments of fresh meat of feral pigs, meat preparations and meat products consisting of or containing such meat from those areas to other areas not listed in the Annex, provided that:

Abweichend von Artikel 1 Buchstabe c genehmigen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die Fleisch von Wildgeflügel enthalten oder daraus hergestellt wurden, sofern das Fleisch einer spezifischen Behandlung gemäß Anhang II Teil 4 Abschnitte B, C oder D der Entscheidung 2005/432/EG unterzogen wurde. [EU] By way of derogation from point (c) of Article 1, Member States shall authorise the importation of meat preparations and meat products consisting of or containing meat of wild feathered game provided that the meat has undergone at least one of the specific treatments referred to under points B, C or D in Part 4 of Annex II to Decision 2005/432/EC.

Abweichend von Artikel 3 kann Rumänien die Versendung von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus Schweinefleisch bestehen oder dieses enthalten, aus seinem Hoheitsgebiet genehmigen, sofern die Erzeugnisse [EU] By way of derogation from Article 3, Romania may authorise the dispatch of meat preparations and meat products consisting of, or containing meat of pigs, from its territory to other Member States if the products:

Abweichend von Artikel 5 Buchstabe b kann der betroffene Mitgliedstaat die Versendung von frischem Fleisch, Hackfleisch/Faschiertem, Separatorenfleisch sowie Fleischzubereitungen oder Fleischerzeugnissen von aus Gebiet A oder B stammendem Wildgeflügel auf dem nationalen Markt genehmigen, sofern dieses Fleisch mit dem in Anhang II der Richtlinie 2002/99/EG genannten Genusstauglichkeitskennzeichen oder dem gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2076/2005 festgelegten nationalen Kennzeichen versehen ist. [EU] By way of derogation from Article 5(b), the affected Member State may authorise the dispatch onto the national market of fresh meat, minced meat, mechanically separated meat and meat preparations or meat products from wild feathered game originating in area A or B, if such meat is marked with the health mark referred to in Annex II to Directive 2002/99/EC or the national mark established in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 2076/2005.

Abweichend von Artikel 5 Buchstabe b kann der betroffene Mitgliedstaat die Versendung von frischem Fleisch, Hackfleisch/Faschiertem, Separatorenfleisch sowie Fleischzubereitungen oder Fleischerzeugnissen von aus Gebiet A oder B stammendem Wildgeflügel auf dem nationalen Markt genehmigen, sofern dieses Fleisch wie folgt gekennzeichnet ist: [EU] By way of derogation from Article 5(b), the affected Member State may authorise the dispatch onto the national market of fresh meat, minced meat, mechanically separated meat and meat preparations or meat products from wild feathered game originating in areas A or B, if such meat is marked:

Abweichend von Artikel 5 dürfen die betreffenden Mitgliedstaaten mit in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten die Versendung von frischem Schweinefleisch, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus Schweinefleisch bestehen oder solches enthalten, aus in diesen Gebieten gelegenen Haltungsbetrieben in andere Mitgliedstaaten genehmigen, sofern die Erzeugnisse [EU] By way of derogation from Article 5, the Member States concerned with areas listed in Part III of the Annex may authorise the dispatch of fresh meat of pigs, and meat products and preparations consisting of, or containing meat of pigs from holdings located in those areas, to other Member States if the products:

Abweichend von Artikel 6 Buchstabe e kann der betroffene Mitgliedstaat die Versendung von frischem Fleisch, Hackfleisch/Faschiertem und Separatorenfleisch von aus der Kontrollzone stammendem Geflügel und Wildgeflügel sowie von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die solches Fleisch enthalten, auf dem nationalen Markt genehmigen, sofern [EU] By way of derogation from Article 6(e), the affected Member State may authorise the dispatch from the control area onto the national market of fresh meat, minced meat and mechanically separated meat from poultry or farmed feathered game originating in the control area, and meat preparations and meat products containing such meat, provided such meat complies with the following conditions:

Abweichend von Artikel 7 Absatz 1 dürfen die betroffenen Mitgliedstaaten mit in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten die Versendung von frischem Schweinefleisch, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder solches Fleisch enthalten, in andere Mitgliedstaaten genehmigen, sofern die Erzeugnisse [EU] By way of derogation from Article 7(1), the Member States concerned with areas listed in Part III of the Annex may authorise the dispatch to other Member States of fresh pigmeat and meat preparations and meat products consisting of or containing such meat, provided that they:

Abweichend von Artikel 7 Absatz 1 dürfen Mitgliedstaaten mit in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten die Versendung von frischem Schweinefleisch sowie von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder solches Fleisch enthalten, in andere Mitgliedstaaten genehmigen, sofern [EU] By way of derogation from Article 7(1), Member States with areas listed in Part III of the Annex may authorise the dispatch to other Member States of fresh pigmeat, meat preparations and meat products consisting of or containing such meat provided that:

Abweichungen bei Fleisch, Hackfleisch, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen [EU] Derogations for meat, minced meat, meat preparations and meat products

Allerdings ist gemäß dieser Entscheidung abweichend von diesem Verbot die Versendung von Fleisch, Fleischzubereitungen oder Fleischerzeugnissen auf dem nationalen Markt unter bestimmten Bedingungen genehmigt; u. a. muss dieses Fleisch mit dem in Anhang II der Richtlinie 2002/99/EG genannten Kennzeichen versehen sein. [EU] However, that Decision provides for derogations from that restriction for the dispatch onto the national market of certain meat and meat products and preparations, subject to certain conditions which include the marking of such meat as provided for in Annex II to Directive 2002/99/EC.

Alles Fleisch - einschließlich Hackfleisch/Faschiertes und Fleischzubereitungen -, das zur Herstellung von Fleischerzeugnissen verwendet wird, muss den Anforderungen, die an frisches Fleisch gestellt werden, entsprechen. [EU] All meat, including minced meat and meat preparations, used to produce meat product must meet the requirements for fresh meat.

alle Transportmittel, die für lebendes Geflügel, Bruteier, Eintagsküken, frisches Geflügelfleisch, Hackfleisch, Fleischzubereitungen, Separatorenfleisch und Fleischerzeugnisse sowie Geflügelfutter verwendet werden, sind unmittelbar vor und nach jedem Transport mit Desinfektionsmitteln und nach Verfahren zu reinigen und zu desinfizieren, die von der zuständigen Behörde genehmigt worden sind. [EU] all means of transport used for transporting live poultry, hatching eggs, day-old poultry, fresh poultry meat, minced meat, meat preparations, mechanically separated meat and meat products and poultry feedstuff are cleaned and disinfected immediately before and after each transport with disinfectants and methods of use approved by the competent authority.

Angesichts der Tatsache, dass die Seuche Mitte Juni in die betroffenen Betriebe eingeschleppt wurde, erscheint es jedoch angemessen, frisches Fleisch sowie Fleischzubereitungen und -erzeugnisse, die Laufvogelfleisch enthalten oder daraus hergestellt wurden, unter bestimmten Bedingungen vom Einfuhrverbot auszunehmen, sofern das Fleisch von Laufvögeln stammt, die vor dem 1. Mai 2006 geschlachtet wurden. [EU] However, taking into account the fact that the disease was introduced on the affected farms in mid-June, it is appropriate to provide for a derogation for fresh meat and meat preparations and meat products consisting of or containing meat from such species slaughtered before 1 May 2006 subject to certain conditions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners