A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchschnittserwartung
Durchschnittsfamilie
Durchschnittsfremdheit
Durchschnittsgeschwindigkeit
Durchschnittsgewicht
Durchschnittsgröße
Durchschnittsguthaben
Durchschnittskapazität
Durchschnittskosten
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
Durchschnittsgewicht
Word division: Durch·schnitts·ge·wicht
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Alternativ
kann
das
Gewicht
des
in
Kisten
verpackten
Fischs
dadurch
bestimmt
werden
,
dass
das
Durchschnittsgewicht
einer
repräsentativen
Stichprobe
nach
dem
Wiegen
des
der
Kiste
entnommenen
und
der
Plastikverpackung
entledigten
Inhalts
mit
der
Gesamtzahl
der
Kisten
multipliziert
wird
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Eis
auf
der
Oberfläche
des
Fischs
aufgetaut
ist
oder
nicht
. [EU]
Alternatively
,
the
weight
of
frozen
fish
packed
in
boxes
may
be
determined
by
multiplying
the
average
weight
of
a
representative
sample
based
on
weighing
the
contents
removed
from
the
box
and
without
plastic
packaging
whether
or
not
after
the
thawing
of
any
ice
on
the
surface
of
the
fish
.
Alternativ
kann
das
Gewicht
des
in
Kisten
verpackten
gefrorenen
Fischs
dadurch
bestimmt
werden
,
dass
das
Durchschnittsgewicht
einer
repräsentativen
Stichprobe
nach
dem
Wiegen
des
der
Kiste
entnommenen
und
der
Plastikverpackung
entledigten
Inhalts
mit
der
Gesamtzahl
der
Kisten
multipliziert
wird
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Eis
auf
der
Oberfläche
des
Fischs
aufgetaut
ist
oder
nicht
. [EU]
Alternatively
,
the
weight
of
frozen
fish
packed
in
boxes
may
be
determined
by
multiplying
the
average
weight
of
a
representative
sample
based
on
weighing
the
contents
removed
from
the
box
and
without
plastic
packaging
whether
or
not
after
the
thawing
of
any
ice
on
the
surface
of
the
fish
.
Angaben
zu
den
Prüforganismen
(
Art
,
Alter
,
Durchschnittsgewicht
und
Gewichtsbereich
,
Haltungs-
und
Anzuchtmethoden
,
Herkunft
) [EU]
Information
about
test
organisms
(species,
age
,
mean
and
range
in
weight
,
keeping
and
breeding
conditions
,
supplier
)
Anzahl
Fische
,
gerundetes
Gesamtgewicht
und
DurchschnittsgewichtKennzeichnungsnummer(n) (
falls
zutreffend
) [EU]
Number
of
fish
,
total
round
weight
,
and
average
weight [1]Tag
No
. (if
applicable
)
Anzahl
Fische
,
gerundetes
Gesamtgewicht
und
Durchschnittsgewicht
[EU]
Number
of
fish
,
total
round
weight
,
and
average
weight
Auch
beim
Normalwert
,
der
auf
den
Daten
des
Vergleichslandes
basierte
,
wurden
einige
geringfügige
Berichtigungen
vorgenommen
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
brachte
vor
,
das
von
der
Kommission
zur
Berechnung
des
landesweiten
Zolls
zugrunde
gelegte
Durchschnittsgewicht
von
500
Gramm
je
Sattel
sei
zu
hoch
angesetzt
. [EU]
The
Community
industry
claimed
that
the
average
weight
of
500
grams
per
saddle
used
by
the
Commission
in
the
calculation
of
the
countrywide
duty
was
an
over-estimation
.
Aufgrund
der
eingegangenen
Stellungnahmen
und
in
Anbetracht
des
sehr
geringen
Ausfuhrvolumens
des
einzigen
mitarbeitenden
ausführenden
Herstellers
,
dem
weder
MWB
noch
IB
gewährt
wurde
,
hielt
es
die
Kommission
jedoch
für
angemessener
,
für
die
Berechnung
des
landesweiten
Zolls
auch
die
Eurostat-Einfuhrdaten
heranzuziehen
,
die
auf
einem
Durchschnittsgewicht
von
500
Gramm
je
Sattel
basieren
. [EU]
In
light
of
the
comments
received
it
was
considered
nevertheless
,
that
given
the
very
small
volume
of
exports
represented
by
the
single
cooperating
exporting
producer
to
which
neither
MET
nor
IT
was
granted
,
it
would
be
more
appropriate
to
base
the
calculation
of
the
countrywide
duty
also
on
import
data
from
Eurostat
,
based
on
an
average
weight
of
500
grams
per
saddle
.
Bei
Kulturflächen
,
Dauerkulturen
und
Forstplantagen
entspricht
der
Wert
für
BAGB
dem
Durchschnittsgewicht
lebender
Biomasse
über
der
Erdoberfläche
während
des
Produktionszyklus
. [EU]
For
cropland
,
perennial
crops
and
forest
plantations
the
value
for
BAGB
shall
be
the
average
weight
of
the
above
ground
living
biomass
during
the
production
cycle
.
Bei
Kulturflächen
,
Dauerkulturen
und
Forstplantagen
entspricht
der
Wert
für
BBGB
dem
Durchschnittsgewicht
lebender
Biomasse
unter
der
Erdoberfläche
während
des
Produktionszyklus
. [EU]
For
cropland
,
perennial
crops
and
forest
plantations
the
value
for
BBGB
shall
be
the
average
weight
of
the
below
ground
living
biomass
during
the
production
cycle
.
Bei
Sendungen
in
dieser
Tranche
(
Durchschnittsgewicht
des
Marktes
)
liegt
der
Preis
der
Sernam
bei
€
;/kg,
gegenüber
einem
Durchschnittspreis
des
Marktes
von
1,07
€
;/kg. [EU]
For
Sernam's
dispatches
in
the
average
market
weight
category
,
Sernam's
price
is
therefore
€
; [...]/kg,
with
an
average
market
price
of
€
;1.07/kg.
Bei
Verarbeitungserzeugnissen
Durchschnittsgewicht
pro
Verpackungseinheit
[EU]
If
processed
fishery
products
,
average
weight
per
unit
of
packing
Bei
Verarbeitungserzeugnissen
Durchschnittsgewicht
pro
Verpackungseinheit
(
in
kg
) [EU]
If
processed
fishery
products
,
average
weight
per
unit
of
packing
(in
kg
)
Da
der
Preis
je
Kilogramm
mit
zunehmenden
Gewicht
geringer
wird
,
könnte
man
-
da
das
Durchschnittsgewicht
der
Sernam-Sendungen
beträchtlich
zugenommen
und
das
des
Marktes
abgenommen
hat
-
erwarten
,
dass
der
Indikatorwert
für
den
Preis/kg
bei
Sernam
stark
rückläufig
ist
. [EU]
Inasmuch
as
the
price
per
kilo
is
digressive
with
weight
,
if
the
average
weight
of
Sernam's
dispatches
rises
significantly
while
the
market
price
goes
down
,
it
could
be
expected
that
the
value
of
Sernam's
price/kg
indicator
would
drop
substantially
.
Da
die
Einfuhren
nach
Gewicht
gemeldet
wurden
,
erfolgte
die
Umrechnung
in
Stück
,
wobei
ebenfalls
die
im
Antrag
nahegelegten
Methode
(
Durchschnittsgewicht
je
Stück
)
verwendet
wurde
. [EU]
As
imports
were
reported
in
weight
,
the
conversion
into
units
was
also
made
with
reference
to
the
methodology
suggested
in
the
complaint
(using
an
average
weight
per
unit
).
Daher
wurde
das
geschätzte
Durchschnittsgewicht
von
500
Gramm
,
das
durch
die
Daten
der
Untersuchung
untermauert
wird
,
beibehalten
. [EU]
Therefore
,
the
estimate
of
an
average
weight
of
500
grams
,
which
is
supported
by
the
data
gathered
during
the
investigation
,
was
maintained
.
Das
Durchschnittsgewicht
des
Schlachttiers
muss
zwischen
144
und
176
kg
liegen
. [EU]
The
average
weight
of
each
pig
sent
for
slaughter
must
lie
between
144
kg
and
176
kg
.
das
Durchschnittsgewicht
einer
Kiste
je
Fischart
. [EU]
the
average
weight
per
box
per
species
.
das
Durchschnittsgewicht
einer
leeren
Palette
gemäß
Nummer
3
Buchstabe
b
des
Anhangs
[EU]
the
average
weight
of
an
empty
pallet
in
accordance
with
the
provisions
of
point
3(b)
of
the
Annex
Das
Durchschnittsgewicht
je
Kiste
oder
Block
wird
je
Fischart
anhand
des
Stichprobenplans
in
der
vorstehenden
Tabelle
und
gegebenenfalls
nach
Aufmachung
ermittelt
. [EU]
The
average
weight
per
box
or
block
shall
be
determined
per
species
using
the
sampling
plan
in
the
table
below
and
,
where
appropriate
,
by
presentation
.
Das
Durchschnittsgewicht
je
Kiste
wird
je
Fischart
anhand
des
Stichprobenplans
in
nachstehender
Tabelle
ermittelt
. [EU]
The
average
weight
per
box
shall
be
determined
per
species
using
the
sampling
plan
in
the
table
below
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Durchschnittsgewicht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners