DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

78 results for CIRC
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

.6 Es wird auf die IMO-Richtlinien über Leistungsanforderungen, Aufbewahrungsort, Verwendung und Wartung von Fluchtrettern (MSC-Rundschreiben 849) verwiesen. [EU] .6 Reference is made to the IMO Guidelines for the performance, location, use and care of emergency breathing devices. (MSC/Circ. 849).

809 einschl. Add.1, IMO MSC/Rundschr. [EU] IMO MSC/Circ.809 including Add.1,

.8 .1 Maschinenräume der Kategorie A mit einem Volumen von mehr als 500 Kubikmetern müssen zusätzlich zu dem nach dieser Regel vorgeschriebenen fest eingebauten Feuerlöschsystem durch ein fest eingebautes Objektschutz-Feuerlöschsystem eines zugelassenen Typs mit einem Löschmittel auf Wasserbasis oder einem gleichwertigen Objektschutz-Feuerlöschsystem geschützt sein, das den von der IMO entwickelten Richtlinien entspricht (siehe MSC/Circ. [EU] .8 .1 Machinery spaces of category A above 500 m3 in volume shall, in addition to the fixed fire-extinguishing system required in this regulation, be protected by an approved type of fixed water-based or equivalent local application fire-fighting system, based on the guidelines developed by the IMO; see MSC/Circ. [listen]

.8 .1 Maschinenräume der Kategorie A mit einem Volumen von mehr als 500 Kubikmetern müssen zusätzlich zu dem nach dieser Regel vorgeschriebenen fest eingebauten Feuerlöschsystem durch ein fest eingebautes Objektschutz-Feuerlöschsystem eines zugelassenen Typs mit einem Löschmittel auf Wasserbasis oder einem gleichwertigen Objektschutz-Feuerlöschsystem geschützt sein, nach den Richtlinien der IMO in MSC/Circ.913 'Richtlinien für die Zulassung von fest eingebauten Objektschutz-Feuerlöschsystemen mit einem Löschmittel auf Wasserbasis für die Verwendung in Maschinenräumen der Kategorie A.'). [EU] .8 .1 Machinery spaces of category A above 500 m3 in volume shall, in addition to the fixed fire-extinguishing system required in this Regulation, be protected by an approved type of fixed water-based or equivalent local application fire-fighting system, based on the guidelines in IMO MSC/Circ.913 "Guidelines for the approval of fixed water-based local application fire-fighting systems for use in category A machinery spaces".

862 gilt nur für das optionale Fernbedienungsgerät, nicht für das EPIRB selbst. [EU] Note: IMO MSC/Circ.862 is applicable only to the optional remote activation device, not to the EPIRB itself.

862, IMO COMSAR Rundschr. [EU] IMO MSC/Circ.862,

Abkürzungsverzeichnis Circ. [EU] List of acronyms used

Anmerkung: IMO MSC/Circ.862 gilt nur für das optionale Fernbedienungsgerät, nicht für das EPIRB selbst. [EU] Note: IMO MSC/Circ.862 is applicable only to the optional remote activation device, not to the EPIRB itself.

Anmerkung: IMO MSC/Rundschr.862 gilt nur für das optionale Fernbedienungsgerät, nicht für das EPIRB selbst. [EU] Note: IMO MSC/Circ.862 is applicable only to the optional remote activation device, not to the EPIRB itself.

Artikel 7 Absatz 2 des Gesetzesdekrets 495/88 vom 30. Dezember 1988 und Artikel 31 Absatz 2 EBF sehen die Anwendung von Artikel 44 (Artikel 45 nF) KStG (Código do Imposto sobre o Rendimento das Pessoas Colectivas - CIRC) vor. [EU] Article 7(2) of Decree-Law 495/88 of 30 December 1988 and EBF Article 31(2) implemented Article 44 (now 45) of the Código do Imposto sobre o Rendimento das Pessoas Colectivas (CIRC).

Aufgrund ihrer Komplementarität mit den Aktionen im Rahmen der Operation EU NAVFOR ATALANTA kann die effektive und harmonisierte Umsetzung der in den Rundschreiben MSC.1/Circ. [EU] Since they are complementary to measures taken under the EU NAVFOR-ATALANTA operation, the effective and harmonised implementation of the preventive measures recommended by circulars MSC.1/Circ.

Befindet sich das Schiff jedoch ständig in warmem Klima, in dem nach Ansicht der Verwaltung Wärmeschutzhilfsmittel nicht erforderlich sind, muss diese Schutzkleidung unter Berücksichtigung der Empfehlungen im IMO-Rundschreiben MSC/Circ.1046 nicht mitgeführt werden. [EU] However if the ship is constantly engaged in warm climates where to the opinion of the Administration thermal protection is unnecessary, this protective clothing need not be carried, having regard to the recommendations in IMO MSC/Circ.1046.

Bei der Anwendung der Leitlinien dieses Anhangs folgen die Mitgliedstaaten dem IMO-Rundschreiben MSC/Circ.735, 'Empfehlung für die Gestaltung und den Betrieb von Fahrgastschiffen, um den Bedürfnissen älterer und behinderter Personen gerecht zu werden'. [EU] In applying the guidelines of this Annex, Member States shall follow the IMO MSC/Circ.735, entitled "Recommendation on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons' needs".

Bemerkung: IMO MSC/Rundschr. [EU] IMO MSC/Circ.862.

Bemerkung: IMO MSC/Rundschr. [EU] Note: IMO MSC/Circ.

CAT Kategorie für Radaranlagen gemäß Abschnitt 1.3 der IEC 62388 (2007) Circ. [EU] CAT, Category for radar equipment as defined in Section 1.3 of IEC 62388 (2007).

(Circular) Rundschreiben [EU] Circ. Circular.

Das Dokument ergänzt die in dem IMO-MSC-Rundschreiben MSC.1/Circ. 1334 enthaltenen Leitprinzipien. [EU] This document complements guidance provided in the IMO MSC Circular MSC.1/Circ.1334.

Das Rundschreiben MSC.1/Circ. 1332 vom 16. Juni 2009 enthält eine Auflistung sogenannter "Best Management Practices" zur Verhütung, Abschreckung und Verzögerung seeräuberischer Handlungen im Golf von Aden und vor der Küste Somalias, die die Organisationen des Seeverkehrssektors auf freiwilliger Basis entwickelt haben und die die Vertragsparteien angesichts der dringenden Notwendigkeit, der Bedrohungen entlang der somalischen Küste Herr zu werden, unterstützt und gefördert haben. [EU] Circular MSC.1/Circ.1332 of 16 June 2009 lists the best management practices to avoid, deter or delay acts of piracy in the Gulf of Aden and off the coast of Somalia, devised by maritime industry organisations on a voluntary basis and supported and encouraged by the contracting parties on account of the urgent need to combat attacks off the coast of Somalia.

Dennoch ergibt sich aus der Anwendung des Artikels 25 EBF kein Vorteil, weil die durch die Richtlinie der Gemeinschaft vorgeschriebenen und mit Artikel 71 Absatz 1 CIRC in portugiesisches Recht umgesetzte Befreiung die normale steuerliche Behandlung dieser Transaktion darstellt, die auch ohne die rechtswidrige staatliche Beihilfe nach den einzelstaatlichen, mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbaren Vorschriften erfolgt wäre. [EU] However, in this case there was no advantage in applying Article 25 EBF since the exemption imposed by the Community Directive and transposed by CIRC Article 71(1) is the normal tax treatment which, in the absence of unlawful aid and in accordance with domestic rules compatible with Community law, would have been granted for the operation actually carried out.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners