DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Absatzvolumens
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Daher wird der Schluss gezogen, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft durch die Erhöhung seines Absatzvolumens zumindest einen gewissen Vorteil aus diesem geringen Anstieg des Verbrauchs ziehen konnte. [EU] It is therefore concluded that the Community industry could at least take partly advantage of this slight increase in consumption by increasing their sales volume.

Der Anstieg der Produktion und des Absatzvolumens muss, wie unter den Randnummern 101, 102 und 103 erläutert, in Verbindung mit dem erheblichen Einbruch der Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft gesehen werden und der konsequenten Entscheidung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die Verkaufspreise zu senken, um das Absatzvolumen zu halten oder gar zu erhöhen und das zur Deckung der Festkosten erforderliche Produktionsvolumen zu erzielen. [EU] As explained in recitals 101, 102 and 103 above, the Community industry's increase in production and sales volume as well as market share has to be seen in the context of the significant price decline in the Community and the Community industry's consequent decision to lower its sales prices to thus maintain or increase its sales volume and to reach the critical mass of production volume needed to cover fixed costs.

Der drastische Rückgang des Absatzvolumens des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Bezugszeitraum spiegelt sich deutlich wider in seinem Marktanteil, der von 39,9 % im Jahr 2001 auf 30,8 % im UZ sank. [EU] The significant decrease of the Community industry's sales in volume over the period considered is fully reflected in their market share which decreased continuously from 39,9 % in 2001 to 30,8 % in the IP.

Die Auswertung der Wirtschaftsindikatoren für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zeigte, dass sich die Schädigung in einem Rückgang des Absatzvolumens, der Verkaufspreise und des Marktanteils ausdrückte. [EU] The analysis of the economic indicators of the Community industry revealed that the injury materialised in terms of decrease of sales volume, sales price and market share.

Dieser Anstieg erfolgte auf Kosten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, der einen drastischen Rückgang seines Absatzvolumens (; 17 Prozentpunkte) verzeichnete, obwohl es sich um einem Wachstumsmarkt handelt. Es wurde festgestellt, dass die gedumpten Preise während des UZ weit unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen. [EU] This increase was made at the expense of the Community industry since it faced a substantial decrease in its sales volume (– 17 percentage points) albeit in a growing market.

Die Verkäufe der vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellten betroffenen Ware auf dem Gemeinschaftsmarkt gingen in der Zeit von 2000 bis 2002 um 2 % zurück, stiegen dann jedoch im UZ um 5 %, so dass für den Bezugszeitraum ein Anstieg des Absatzvolumens um 3 % zu verzeichnen war. [EU] The sales on the Community market of the product concerned manufactured by the Community industry decreased by 2 % from 2000 until 2002, but increased during the IP by 5 % for a total increase of 3 % during the period considered.

Die Verluste sind auf den durch die gedumpten Einfuhren verursachten Rückgang des Absatzvolumens und der Marktanteile des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zurückzuführen. [EU] This is due to the falling sales volume and market shares of the CI due to the dumped imports.

Ein ausführender Hersteller brachte vor, der Rückgang des Absatzvolumens des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft sei nicht auf die in Frage stehenden Einfuhren zurückzuführen, sondern auf die Tatsache, dass sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft entschieden habe, seine Produktion und den Verkauf auf den lukrativeren ACF-Markt umzustellen. [EU] One exporting producer claimed that the decrease in sales volume by the CI was not due to the imports under consideration but due to the fact that the CI decided to switch production and sales to the more lucrative ACF market.

Nach Prüfung der von 17 Gemeinschaftsherstellern übermittelten Informationen wurden fünf Unternehmen, in erster Linie aufgrund ihres Produktions- und Absatzvolumens im UZ, für die Stichprobe ausgewählt. [EU] After examination of the information submitted by 17 Community producers, it was considered that five companies should be selected for a sample on the basis, in particular, of the volume of their production and sales during the IP.

Trotz des gestiegenen Absatzvolumens aufgrund des höheren Verbrauchs sank der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft 2003 um 4 Prozentpunkte, um dann schrittweise anzusteigen, um 5 Prozentpunkte im Jahr 2004 und 1 Prozentpunkt im UZÜ. [EU] Notwithstanding the increase of sales due to the higher consumption, the Community industry's market share fell by four percentage points in 2003 to then gradually rise by five percentage points in 2004 and one percentage point in the RIP.

Trotz des gestiegenen Absatzvolumens aufgrund des höheren Verbrauchs sank der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft 2003 um 4 Prozentpunkte, um dann schrittweise anzusteigen, und zwar um 5 Prozentpunkte im Jahr 2004 und 1 Prozentpunkt im UZÜ. [EU] Notwithstanding the increase of sales, due to the higher consumption the Community industry's market share fell by four percentage points in 2003 and then gradually rose by five percentage points in 2004 and one percentage point in the RIP.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners