A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
381 results for 135
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
und
unbeschadet
des
Artikels
221
Absatz
2
ist
die
Ausstellung
einer
Rechnung
bei
nach
Artikel
135
Absatz
1
Buchstaben
a
bis
g
steuerbefreiten
Dienstleistungen
nicht
erforderlich
." [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
and
without
prejudice
to
Article
221
(2),
the
issue
of
an
invoice
shall
not
be
required
in
respect
of
supplies
of
services
exempted
under
points
(a)
to
(g)
of
Article
135
(1).';
Abweichend
von
Artikel
135
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
wird
das
Recht
auf
Einfuhr
von
Braugerste
des
KN-Codes
100300
im
Rahmen
des
durch
die
vorliegende
Verordnung
eröffneten
Kontingents
festgelegt
. [EU]
Notwithstanding
Article
135
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
the
import
duty
for
malting
barley
falling
within
CN
code
100300
shall
be
fixed
in
the
framework
of
the
quota
opened
by
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
135
und
Artikel
136
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
wird
das
Recht
auf
Einfuhr
von
Weichweizen
des
KN-Codes
10019099
anderer
als
hoher
Qualität
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1249/96
im
Rahmen
des
durch
die
vorliegende
Verordnung
eröffneten
Kontingents
festgelegt
. [EU]
Notwithstanding
Article
135
and
Article
136
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
the
import
duty
for
common
wheat
falling
in
CN
code
10019099
,
of
a
quality
other
than
high
quality
as
defined
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1249/96
,
shall
be
fixed
in
the
framework
of
the
quota
opened
by
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
135
beläuft
sich
der
Einfuhrzoll
für
Bruchreis
des
KN-Codes
10064000
auf
65
EUR
je
Tonne
. [EU]
Notwithstanding
Article
135
,
the
import
duty
on
broken
rice
falling
within
CN
code
10064000
shall
be
EUR
65
per
tonne
.
Abweichend
von
Artikel
135
kommen
für
die
Einfuhr
zum
Zollsatz
Null
unter
den
von
der
Kommission
festgelegten
Bedingungen
die
in
Anhang
XVIII
aufgeführten
Sorten
von
geschältem
Basmati-Reis
der
KN-Codes
10062017
und
10062098
in
Betracht
. [EU]
Notwithstanding
Article
135
,
the
husked
Basmati
rice
varieties
falling
within
CN
codes
10062017
and
10062098
listed
in
Annex
XVIII
shall
qualify
for
a
zero
rate
of
import
duty
under
the
conditions
fixed
by
the
Commission
.
Abweichend
von
Artikel
135
wird
der
Einfuhrzoll
für
geschälten
Reis
des
KN-Codes
100620
von
der
Kommission
ohne
die
Unterstützung
des
Ausschusses
nach
Artikel
195
Absatz
1
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
Ablauf
des
betreffenden
Bezugszeitraums
gemäß
Anhang
XVII
Nummer
1
festgesetzt
. [EU]
Notwithstanding
Article
135
,
the
import
duty
on
husked
rice
falling
within
CN
code
100620
shall
be
fixed
by
the
Commission
without
the
assistance
of
the
Committee
referred
to
in
Article
195
(1)
within
10
days
of
the
end
of
the
reference
period
concerned
in
accordance
with
point
1
of
Annex
XVII
.
Abweichend
von
Artikel
135
wird
der
Einfuhrzoll
für
halbgeschliffenen
oder
vollständig
geschliffenen
Reis
des
KN-Codes
100630
von
der
Kommission
ohne
die
Unterstützung
des
Ausschusses
nach
Artikel
195
Absatz
1
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
Ablauf
des
betreffenden
Bezugszeitraums
gemäß
Anhang
XVII
Nummer
2
festgesetzt
. [EU]
Notwithstanding
Article
135
,
the
import
duty
for
semi-milled
or
wholly
milled
rice
falling
within
CN
code
100630
shall
be
fixed
by
the
Commission
,
without
the
assistance
of
the
Committee
referred
to
in
Article
195
(1),
within
ten
days
after
the
end
of
the
reference
period
concerned
in
accordance
with
point
2
of
Annex
XVII
.
alle
von
der
zuständigen
Behörde
auferlegte
Sicherheitsmaßnahmen
gemäß
ARA
.GEN.135
Buchstabe
c
und
[EU]
any
safety
measures
mandated
by
the
competent
authority
in
accordance
with
ARA
.GEN.135(c);
and
Als
Gegenleistung
für
Vorfinanzierungen
in
Höhe
von
mehr
als
150000
EUR
und
in
den
in
Artikel
135
Absatz
6
Unterabsatz
2
genannten
Fällen
wird
eine
Sicherheit
verlangt
. [EU]
A
guarantee
shall
be
required
in
return
for
the
payment
of
pre-financing
exceeding
EUR
150000
or
in
the
case
referred
to
in
Article
135
(6),
second
subparagraph
.
Am
16
.
Februar
2009
hat
der
Rat
die
Gemeinsame
Aktion
2009/
135
/GASP
zur
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
Afghanistan
bis
zum
28
.
Februar
2010
angenommen
. [EU]
On
16
February
2009
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2009/
135
/CFSP
[2]
extending
the
mandate
of
the
EUSR
for
Afghanistan
until
28
February
2010
.
Am
16
.
Februar
2009
hat
der
Rat
die
Gemeinsame
Aktion
2009/
135
/GASP
zur
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
in
Afghanistan
bis
zum
28
.
Februar
2010
angenommen
. [EU]
On
16
February
2009
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2009/
135
/CFSP
[2]
extending
the
mandate
of
the
European
Union
Special
Representative
for
Afghanistan
until
28
February
2010
.
Am
17
.
Januar
2012
erklärte
das
Gericht
(
Siebte
Kammer
)
in
seinem
Urteil
in
der
Rechtssache
T-
135
/2007
die
Entscheidung
vom
7.
Februar
2007
,
mit
der
der
Antrag
der
Italienischen
Republik
,
Sondermaßnahmen
zur
Stützung
des
italienischen
Geflügelfleischmarkts
nach
Artikel
14
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2777/75
zu
erlassen
,
abgelehnt
wurde
,
für
nichtig
. [EU]
On
17
January
2012
,
the
General
Court
(Seventh
Chamber
)
in
its
judgment
in
case
T-
135
/2007
[8]
annulled
the
decision
of
7
February
2007
rejecting
the
request
of
the
Italian
authorities
to
adopt
exceptional
measures
to
support
the
Italian
market
in
poultrymeat
within
the
meaning
of
Article
14
of
Regulation
(EEC)
No
2777/75
.
Am
9.
November
2006
bzw
.
am
26
.
Februar
2009
haben
die
Regierung
der
Republik
Albanien
und
die
Europäischen
Gemeinschaften
einander
den
Abschluss
der
Verfahren
notifiziert
,
die
für
das
Inkrafttreten
des
Abkommens
erforderlich
sind
.Gemäß
Artikel
135
des
Abkommens
ist
dieses
somit
am
1.
April
2009
in
Kraft
getreten
. [EU]
On
9
November
2006
and
26
February
2009
respectively
,
the
Government
of
the
Republic
of
Albania
and
the
European
Communities
notified
each
other
of
the
completion
of
the
procedures
necessary
for
the
entry
into
force
of
the
Agreement
[1].The
Agreement
entered
into
force
on
1
April
2009
,
in
accordance
with
Article
135
thereof
.
Analog
zu
Erwägungsgrund
250
könnte
die
Kommission
akzeptieren
,
dass
der
Marktwert
der
erlassenen
Schuldtitel
unter
pari
lag
.
Unter
Berücksichtigung
der
Abschläge
,
die
vergleichbare
Banken
bei
ähnlichen
Titeln
gewährt
haben
,
erscheint
ein
Abschlag
von
[135 - 405]
Mio
.
EUR
(
oder
[10 - 30] %)
gerechtfertigt
. [EU]
By
analogy
with
recital
250
,
the
Commission
could
accept
that
the
market
value
of
the
debt
instruments
waived
by
the
Dutch
State
was
below
par
.
Taking
into
account
discounts
of
similar
instruments
of
peer
banks
, a
discount
of
EUR
[135 - 405]
million
(or [10 - 30] %)
is
justified
.
"Anexă
;"
und
"Lista
că
;ilor
navigabile
cu
caracter
maritim
stabilită
;
conform
art
3
alin
.(6)
din
Directiva
76/
135
/CEE"
. [EU]
'Anexă
;'
and
'Lista
că
;ilor
navigabile
cu
caracter
maritim
stabilită
;
conform
art
3
alin
.(6)
din
Directiva
76/
135
/CEE'
.
Anhang
XIII
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
135
/2012
vom
13
.
Juli
2012
geändert
. [EU]
Annex
XIII
to
the
Agreement
was
amended
by
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
135
/2012
of
13
July
2012
[1].
Artikel
135
Auszahlung
von
Finanzhilfen
und
Kontrollen
[EU]
Article
135
Payment
of
grants
and
controls
Artikel
135
Mündliches
Verfahren
[EU]
Article
135
Oral
part
of
the
procedure
Artikel
135
Ort
der
Sitzungen
[EU]
Rule
135
Venue
of
sittings
and
meetings
Artikel
135
Absatz
1
Buchstaben
h
bis
k [EU]
Article
135
(1)(h)
to
(k)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "135":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners