A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
466 results for 'Unloading
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
12
Stunden
,
Verlade-
und
Entladezeit
nicht
mitgerechnet
,
oder
[EU]
12
hours
disregarding
loading
and
unloading
time
;
or
29
.
Richtlinie
2001/96/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
4.
Dezember
2001
zur
Festlegung
von
harmonisierten
Vorschriften
und
Verfahrensregeln
für
das
sichere
Be-
und
Entladen
von
Massengutschiffen
[EU]
Directive
2001/96/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
4
December
2001
establishing
harmonised
requirements
and
procedures
for
the
safe
loading
and
unloading
of
bulk
carriers
7
Entladungsort
Vom
Ausführer
auszufüllen
. [EU]
Place
of
unloading
[1241]
To
be
completed
by
the
exporter
.
8.3.6:
Betrieb
des
Motors
während
des
Beladens
oder
Entladens
. [EU]
Leaving
the
engine
running
during
loading
and
unloading
.
'Abfertigungsagent
(
Handling
Agent
)':
ein
Unternehmen
,
das
im
Auftrag
des
Luftfahrtunternehmers
einige
oder
alle
Aufgaben
desselben
ausführt
,
einschließlich
der
Annahme
,
des
Beladens
und
Entladens
,
des
Transfers
oder
anderer
Abfertigungsdienste
für
Fluggäste
oder
Fracht
. [EU]
Handling
agent
.
An
agency
which
performs
on
behalf
of
the
operator
some
or
all
of
the
latter's
functions
including
receiving
,
loading
,
unloading
,
transferring
or
other
processing
of
passengers
or
cargo
.
Abladeort
(
falls
nicht
mit
2
identisch
) [EU]
Place
of
unloading
(if
different
from
2)
Abweichend
von
Absatz
1
gilt
Folgendes:
Liefert
der
Einführer
eine
Erklärung
des
Kapitäns
des
betreffenden
Schiffes
,
die
von
der
zuständigen
Hafenbehörde
beglaubigt
ist
und
angibt
,
dass
die
Partie
in
dem
betreffenden
Hafen
zur
Entladung
bereit
ist
,
so
ist
der
Zeitpunkt
der
Feststellung
der
Lieferung
der
in
der
Erklärung
angegebene
Zeitpunkt
,
an
dem
die
betreffende
Partie
zur
Entladung
bereit
ist
. [EU]
Notwithstanding
paragraph
1,
where
the
importer
provides
a
declaration
from
the
master
of
the
vessel
concerned
certified
by
the
competent
port
authority
showing
that
the
consignment
is
ready
for
unloading
at
the
port
concerned
,
the
formal
date
of
delivery
shall
be
the
date
on
which
the
consignment
is
ready
for
unloading
as
shown
on
the
declaration
.
Abweichend
von
Artikel
28
Absatz
3
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
gehen
die
Kosten
für
die
Entladung
der
Butter
oder
des
Magermilchpulvers
auf
die
Laderampe
des
Lagerortes
zulasten
der
Zahlstelle
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
third
subparagraph
of
Article
28
(3)
of
Regulation
(EU)
No
1272/2009
,
the
cost
incurred
in
unloading
the
butter
and
the
skimmed
milk
powder
at
the
loading
bay
of
the
storage
place
shall
be
borne
by
the
paying
agency
.
Abweichend
von
Artikel
4
und
Anhang
II
der
Richtlinie
94/63/EG
gelten
die
Anforderungen
an
das
Befüllen
und
Entleeren
vorhandener
beweglicher
Behältnisse
in
Auslieferungslagern
in
Bulgarien
bis
zu
folgenden
Terminen
nicht:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4
and
Annex
II
to
Directive
94/63/EC
,
the
requirements
for
loading
and
unloading
of
existing
mobile
containers
at
terminals
shall
not
apply
in
Bulgaria:
Abweichend
von
Artikel
4
und
Anhang
II
der
Richtlinie
94/63/EG
gelten
die
Anforderungen
an
das
Befüllen
und
Entleeren
vorhandener
beweglicher
Behältnisse
in
Auslieferungslagern
in
Rumänien
bis
zu
folgenden
Terminen
nicht:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4
and
Annex
II
to
Directive
94/63/EC
,
the
requirements
for
loading
and
unloading
of
existing
mobile
containers
at
terminals
shall
not
apply
in
Romania:
Abweichend
von
Buchstabe
c
kann
der
Pflanzenschutzdienst
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Lagerung
stattfindet
,
genehmigen
,
dass
die
Sendungen
im
Falle
unvorhersehbarer
Verzögerungen
bei
ihrem
Eintreffen
im
Ankunftshafen
nach
dem
30
.
April
des
folgenden
Jahres
entladen
und
in
Nasslagerung
verbracht
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(c),
the
plant
protection
organisation
of
the
Member
State
of
storage
may
permit
consignments
to
be
unloaded
and
put
into
wet
storage
after
30
April
of
the
following
year
,
as
provided
for
in
that
point
,
if
their
arrival
at
the
port
of
unloading
has
been
unforeseeably
delayed
.
als
ausschließlich
zu
Ausbildungszwecken
mitfahrendes
Besatzungsmitglied
unter
Berücksichtigung
der
Hinweise
in
Abschnitt
B-V/1
des
STCW-Codes
eine
zugelassene
Bordausbildung
von
mindestens
einem
Monat
Dauer
auf
Chemikalientankschiffen
abgeleistet
haben
,
zu
der
mindestens
drei
Lade-
und
drei
Löschvorgänge
gehört
haben
und
die
in
einem
zugelassenen
Ausbildungsbuch
beurkundet
ist
,
und
[EU]
at
least
one
month
of
approved
onboard
training
on
chemical
tankers
in
a
supernumerary
capacity
which
includes
at
least
three
loading
and
three
unloading
operations
and
is
documented
in
an
approved
training
record
book
taking
into
account
guidance
in
Section
B-V/1
of
the
STCW
Code
;
and
als
ausschließlich
zu
Ausbildungszwecken
mitfahrendes
Besatzungsmitglied
unter
Berücksichtigung
der
Hinweise
in
Abschnitt
B-V/1
des
STCW-Codes
eine
zugelassene
Bordausbildung
von
mindestens
einem
Monat
Dauer
auf
Flüssiggastankschiffen
abgeleistet
haben
,
zu
der
mindestens
drei
Lade-
und
drei
Löschvorgänge
gehört
haben
und
die
in
einem
zugelassenen
Ausbildungsbuch
beurkundet
ist
,
und
[EU]
at
least
one
month
of
approved
onboard
training
on
liquefied
gas
tankers
in
a
supernumerary
capacity
which
includes
at
least
three
loading
and
three
unloading
operations
and
is
documented
in
an
approved
training
record
book
taking
into
account
guidance
in
Section
B-V/1
of
the
STCW
Code
;
and
als
ausschließlich
zu
Ausbildungszwecken
mitfahrendes
Besatzungsmitglied
unter
Berücksichtigung
der
Hinweise
in
Abschnitt
B-V/1
des
STCW-Codes
eine
zugelassene
Bordausbildung
von
mindestens
einem
Monat
Dauer
auf
Öltankschiffen
abgeleistet
haben
,
zu
der
mindestens
drei
Lade-
und
drei
Löschvorgänge
gehört
haben
und
die
in
einem
zugelassenen
Ausbildungsbuch
beurkundet
ist
,
und
[EU]
at
least
one
month
of
approved
onboard
training
on
oil
tankers
in
a
supernumerary
capacity
which
includes
at
least
three
loading
and
three
unloading
operations
and
is
documented
in
an
approved
training
record
book
taking
into
account
guidance
in
Section
B-V/1
of
the
STCW
Code
;
and
Als
eine
Schiffsbewegung
eines
beladenen
Schiffes
gilt
die
Bewegung
eines
Schiffes
von
dem
Hafen
,
in
dem
Güter
jeglicher
Art
eingeladen
werden
,
bis
zum
folgenden
Lade-
bzw
.
Löschhafen
. [EU]
One
movement
of
a
loaded
vessel
is
counted
as
the
movement
of
a
vessel
from
the
port
of
loading
of
any
kind
of
goods
to
the
following
port
of
loading
or
unloading
.
Als
Wert
der
vermarkteten
Erzeugung
ist
der
Wert
einer
Lieferung
frei
ersten
Entladehafen
oder
-flughafen
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
value
of
the
marketed
production
to
be
taken
into
account
shall
be
that
of
delivery
to
the
first
port
or
airport
of
unloading
.
am
Ort
der
ersten
Entladung
im
Endbestimmungsdrittland
. [EU]
the
place
of
the
first
unloading
in
the
third
country
of
final
destination
.
Andere
Maschinen
,
Apparate
und
Geräte
zum
Heben
,
Beladen
,
Entladen
oder
Fördern
(z. B.
Aufzüge
,
Rolltreppen
,
Stetigförderer
und
Seilschwebebahnen
) [EU]
Other
lifting
,
handling
,
loading
or
unloading
machinery
(for
example
,
lifts
,
escalators
,
conveyors
,
teleferics
)
An
der
Entladestelle
sind
die
Tankcontainer
restlos
zu
entleeren
. [EU]
At
the
place
of
unloading
,
the
tank-containers
are
to
be
completely
emptied
.
An
einem
Fahrzeug
,
das
mit
einem
Kran
für
Belade-
,
Entlade-
oder
andere
,
durch
die
Bauart
vorgesehene
Vorgänge
ausgerüstet
ist
,
bei
dem
die
Einhaltung
aller
Anforderungen
von
Absatz
12
nicht
möglich
ist
,
dürfen
die
seitlichen
Schutzeinrichtungen
an
jenen
Stellen
zusätzliche
Lücken
aufweisen
,
wo
diese
für
die
Bewegung
oder
die
Verstauung
des
Krans
erforderlich
sind
. [EU]
On
a
vehicle
fitted
with
a
crane
for
loading
,
unloading
or
other
operations
for
which
the
vehicle
is
designed
,
making
it
impracticable
to
comply
with
all
the
requirements
of
paragraph
12
,
the
LPD
may
be
arranged
with
additional
gaps
where
these
are
necessary
to
permit
the
movement
or
stowage
of
the
crane
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Unloading":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners