A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
561 results for "2007-2013
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
1,005
Mrd
.
EUR
waren
im
mehrjährigen
Finanzrahmen
(
2007-2013
)
bereits
berücksichtigt
. [EU]
EUR
1005
million
had
originally
been
earmarked
in
the
multiannual
financial
framework
(2007
to
2013
).
"
2007-2013
"
oder
"2000-2006"
. [EU]
'
2007-2013
'
or
'2000-2006'
.
20
.
Aktionsprogramm
im
Bereich
des
lebenslangen
Lernens
(
2007-2013
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
1720/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
the
action
programme
in
the
field
of
lifelong
learning
(2007-2013),
approved
by
Decision
1720/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
21
.
Programm
'Kultur'
(
2007-2013
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
1855/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
the
"Culture"
programme
(2007-2013),
approved
by
Decision
1855/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
22
.
Programm
'Europa
für
Bürgerinnen
und
Bürger'
zur
Förderung
einer
aktiven
europäischen
Bürgerschaft
(
2007-2013
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
1904/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
the
programme
"Europe
for
Citizens"
to
promote
active
European
citizenship
(2007-2013),
approved
by
Decision
1904/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
23
.
Programm
'Jugend
in
Aktion'
(
2007-2013
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
1719/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
the
'Youth
in
Action'
programme
(2007-2013),
approved
by
Decision
1719/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
24
.
Aktionsprogramm
im
Bereich
des
lebenslangen
Lernens
(
2007-2013
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
1720/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
the
action
programme
in
the
field
of
lifelong
learning
(2007-2013),
approved
by
Decision
No
1720/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[27]
25
.
Programm
"Kultur"
(
2007-2013
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
1855/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
the
'Culture'
programme
(2007-2013),
approved
by
Decision
No
1855/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[28]
26
.
Programm
"Europa
für
Bürgerinnen
und
Bürger"
zur
Förderung
einer
aktiven
europäischen
Bürgerschaft
(
2007-2013
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
1904/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
the
'Europe
for
Citizens'
programme
to
promote
active
European
citizenship
(2007-2013),
approved
by
Decision
No
1904/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[29]
27
.
Programm
"Jugend
in
Aktion"
(
2007-2013
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
1719/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
the
'Youth
in
Action'
programme
(2007-2013),
approved
by
Decision
No
1719/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[30]
Abschließend
führt
Alcoa
an
,
die
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
2007-2013
seien
nicht
anzuwenden
,
da
der
Vorzugstarif
bereits
vor
2007
eingeräumt
worden
sei
und
somit
,
wie
in
den
Übergangsbestimmungen
der
Leitlinien
von
2007
angegeben
,
auf
der
Grundlage
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
von
1998
[54]
bewertet
werden
müsse
. [EU]
Finally
,
Alcoa
contends
that
the
2007
guidelines
on
national
regional
aid
for
2007-2013
[53]
are
not
applicable
in
substance
,
since
the
tariff
was
granted
before
2007
and
must
therefore
be
assessed
in
accordance
with
the
1998
guidelines
on
national
regional
aid
[54],
as
specified
in
the
transitional
provisions
of
the
2007
guidelines
.
Abschließend
vertreten
die
norwegischen
Behörden
die
Auffassung
,
dass
die
Finanzierung
der
Erweiterung
des
Fitnesscenters
in
den
Jahren
2006-2007
eine
im
Sinne
des
Artikels
61
Absatz
3
Buchstabe
c
und
der
von
der
Behörde
veröffentlichten
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
2007-2013
zulässige
Regionalbeihilfe
darstellt
. [EU]
Finally
,
the
Norwegian
authorities
hold
that
the
financing
of
the
expansion
of
the
fitness
centre
in
2006-2007
constitutes
a
form
of
regional
aid
compatible
on
the
basis
of
Article
61
(3)(c)
and
with
reference
to
the
Authority's
Guidelines
on
National
Regional
Aid
(2007-2013) [18].
ABSCHNITT
IV
SPEZIFISCHE
FINANZBESTIMMUNGEN
FÜR
BULGARIEN
UND
RUMÄNIEN
FÜR
DEN
ZEITRAUM
2007-2013
[EU]
SECTION
IV
Abweichend
von
Artikel
81
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
zahlt
die
Kommission
auf
Antrag
des
Mitgliedstaats
einen
zweiten
Vorschuss
,
der
7 %
der
EFF-Beteiligung
an
dem
operationellen
Programm
für
den
Zeitraum
2007-2013
entspricht
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
81
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
, a
second
pre-financing
amount
representing
7 %
of
the
contribution
from
the
EFF
for
the
period
2007
to
2013
to
the
operational
programme
shall
be
paid
by
the
Commission
upon
request
by
the
Member
State
.
Alle
diese
Partnerorganisationen
müssen
im
Sinne
des
Artikels
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1906/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2006
zur
Festlegung
der
Regeln
für
die
Beteiligung
von
Unternehmen
,
Forschungszentren
und
Hochschulen
an
Maßnahmen
des
Siebten
Rahmenprogramms
sowie
für
die
Verbreitung
der
Forschungsergebnisse
(
2007-2013
)
voneinander
unabhängig
sein
. [EU]
All
these
partner
organisations
must
be
independent
of
each
other
,
within
the
meaning
of
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
1906/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
December
2006
laying
down
the
rules
for
the
participation
of
undertakings
,
research
centres
and
universities
in
actions
under
the
Seventh
Framework
Programme
and
for
the
dissemination
of
research
results
(2007-2013) [8].
Als
die
fraglichen
Beihilfen
gewährt
wurden
,
galt
die
Rahmenregelung
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrar-
und
Forstsektor
2007-2013
. [EU]
The
guidelines
applicable
at
the
time
the
aid
in
question
was
granted
are
the
Community
guidelines
for
State
aid
in
the
agriculture
and
forestry
sector
2007
to
2013
.
ALS
HINWEIS
DIENENDE
AUFTEILUNG
DER
FINANZMITTEL
FÜR
DEN
ZEITRAUM
2007-2013
(
IN
MIO
.
EUR
) [EU]
INDICATIVE
FINANCIAL
ALLOCATIONS
FOR
THE
PERIOD
2007-2013
(IN
EUR
MILLION
)
Am
24
.
Mai
2006
legte
die
Kommission
einen
geänderten
Vorschlag
für
ein
zweites
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
im
Bereich
der
Gesundheit
(
2007-2013
)
vor
. [EU]
On
24
May
2006
,
the
Commission
issued
an
amended
proposal
for
a
second
programme
of
Community
action
in
the
field
of
health
(2007-13).
Andere
Programme
wie
das
spezifische
Programm
"Grundrechte
und
Unionsbürgerschaft"
(
2007-2013
)
als
Teil
des
Generellen
Programms
"Grundrechte
und
Justiz"
liefern
Informationen
über
die
Rechte
der
Unionsbürger
als
vorrangiges
Kriterium
für
Vorhaben
. [EU]
Other
programmes
,
such
as
the
2007-13
specific
programme
'Fundamental
Rights
and
Citizenship'
as
part
of
the
general
programme
"Fundamental
Rights
and
Justice"
,
will
provide
information
about
the
rights
of
Union
citizens
as
a
priority
criterion
for
projects
.
Angesichts
der
noch
nicht
abgeschlossenen
Verhandlungen
über
den
Finanzrahmen
der
Gemeinschaft
für
den
Zeitraum
2007-2013
hat
der
Rat
zunächst
beschlossen
,
die
Laufzeit
des
Pericles-Programms
um
das
Jahr
2006
zu
verlängern
. [EU]
Pending
final
agreement
on
the
Community
Financial
Framework
for
2007-2013
,
the
Council
decided
to
extend
the
Pericles
programme
for
the
year
2006
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""2007-2013"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners