DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 similar results for Hvaml
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Aval, HTML-Tag, Hall, Haxl, Monty-Hall-Problem, Oval, Vaal, Vamp, oval
Similar words:
Vaal, avail, cvail, hail, hall, ham, ham-acting, ham-fisted, ham-handed, hams, haul, heal, heal-alls, horse-heal, oval, vail, vamp

Dörfchen {n}; kleines Dorf; Weiler {m} hamlet [listen]

Lasterhaftigkeit {f}; Zügellosigkeit {f}; Unmoral {f}; Unzüchtigkeit {f}; Schamlosigkeit {f}; Sittenlosigkeit {f} licentiousness

Schamlippenentzündung {f} [med.] vulvavitis

Schamlosigkeit {f} flagrancy

Schamlosigkeit {f} shamelessness

Schamlosigkeit {f} flagrance

Schamlosigkeit {f} impudicity

Schamlosigkeit {f} unblushingness

schamlos; unverhohlen; ungeheuerlich {adj} flagrant

schamlos {adv} shamelessly; unblushingly

schamlos {adv} flagrantly

schamlos {adv} unembarrassedly

unanständig; unzüchtig; schamlos; sittenlos {adj} (Frau) {adj} licentious [formal]; wanton [dated] (of a woman) [listen]

ungeniert; schamlos {adj} free and easy; unembarrassed

"Hamlet, Prinz von Dänemark" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'Hamlet, Prince of Denmark' (by Shakespeare / work title)

Filzläuse {pl}; Schamläuse {pl}; Sackratten {pl} crab lice; pubic lice

Interpretation {f}; Fassung {f}; Version {f} (einer Rolle / eines Musikstücks) [art] [mus.] [listen] rendition; rendering (of a role / a piece of music) [listen] [listen]

eine szenische Aufführung / Fassung einer Oper a concert rendition of an opera

eine Jazzinterpretation / Jazzversion von Mozarts Klaviersonate in C a jazz rendition of Mozart's piano sonata in C

seine Interpretation von Hamlets berühmtem Monolog his rendition of Hamlet's famous soliloquy

das Bravourstück in einer Version für zwei Klaviere spielen to perform a piano duo rendition of the bravura piece

Sie wird ihre größten Hits in einer neuen Livefassung singen. She will perform a new live rendition of her greatest hits.

Leistenbruch {m}; Leistenhernie {f}; Inguinalhernie {f} (Hernia inguinalis) [med.] groin hernia; inguinal hernia

Leistenbrüche {pl} groin hernias; inguinal hernias

direkter Leistenbruch direct inguinal hernia

doppelter Leistenbruch double groin hernia; bilateral inguinal hernia

indirekter Leistenbruch indirect/oblique inguinal hernia

intermuskulärer/interparietaler Leistenbruch intermuscular/interstitial/interparietal inguinal hernia

Leistenbruch bei der Frau Nuck's hydrocele

Leistenbruch im Samenstrangbereich funicular hernia

Leistenbruch, der in die großen Schamlippen eingetreten ist labial inguinal hernia

Pflichtlektüre {f} [school] [stud.] required reading

"Hamlet" ist Pflichtlektüre in dieser Lehrveranstaltung. 'Hamlet' is required reading in this course.

Schamlippe {f} [anat.] labium

Schamlippen {pl} labia; vulvar

Unanständigkeit {f}; Schamlosigkeit {f}; Unzucht {f} [veraltet] indecency

Unanständigkeiten {pl} indecencies

grob unsittliches Verhalten gross indecency

frech; dreist; keck; schamlos; unverschämt; unverfroren [geh.] {adj} [listen] [listen] boldfaced; bold as brass; bold [dated]; brazen; brazen-faced; audacious; shameless; cocky [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen]

eine unverschämte Lüge a brazen lie

freche Diebe bold thieves

schändlich; schamlos; schimpflich {adj} shameful

schändlicher more shameful

am schändlichsten most shameful

schamlos {adj} shameless; without shame; unblushing

schamloser more shameless

am schamlosesten most shameless

sein {vi} [listen] to be {was, were; been} [listen]

seiend being [listen]

gewesen [listen] been [listen]

ich bin [listen] I am; I'm [listen] [listen]

ich bin nicht I am not; I'm not; I ain't

du bist you are; you're [listen] [listen]

du bist nicht you are not; you aren't; you ain't

er/sie/es ist [listen] he/she/it is; he's [listen]

er/sie/es ist nicht he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't [listen]

es is nich [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; es is net [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; s' isch net [BW] [Tirol] [Schw.] [ugs.] 'tain't [coll.]; tain't [coll.]

wir sind we are; we're

ihr seid you are; you're [listen] [listen]

sie sind they are

wir sind nicht / ihr seid nicht / sie sind nicht we/you/they aren't; we/you/they ain't

ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht I/he/she was; I/he/she/it wasn't [listen]

du warst you were

wir waren; wir waren nicht we were; we were not; we weren't

ihr wart you were

sie waren they were

ich bin gewesen I have been; I've been

ich bin nicht gewesen I have not been; I haven't been; I've not been

ich war gewesen I had been

du bist gewesen you have been; you've been

du bist nicht gewesen you have not been; you haven't been; you've not been

du warst gewesen you had been

er/sie/es ist gewesen he/she/it has been; he's/she's/it's been [listen]

er/sie/es ist nicht gewesen he/she/it has not been; he/she/it hasn't been

er/sie/es war gewesen he/she/it had been

wir sind / ihr seid / sie sind gewesen we/you/they have been; we've / you've / they've been

wir sind / ihr seid / sie sind nicht gewesen we/you/they have not been; we/you/they haven't been; we've / you've / they've not been

wir waren gewesen / ihr wart gewesen / sie waren gewesen we/you/they had been; we'd / you'd / they'd been

ich/er/sie/es wäre [listen] I/he/she/it would be

sei!; seid! be! [listen]

sei so nett und ...; seid so nett und ... be so kind as to ...

für etw./jdn. sein to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb.

... und dann ist die Sache gelaufen. ... and that will be that.

Jim war viele Male in Boston. Jim has been to Boston many times.

Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem. The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem.

Waren Sie / Warst du schon mal in Dresden? Have you ever been to Dresden?

Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage (Hamlet) [lit.] To be or not to be, that is the question. (Hamlet)

unverschämt; unverfroren; dreist; schamlos {adv} [listen] brazenly

schamlos / dreist lügen to lie brazenly

wohl aber; sehr wohl aber (Relativierung einer vorangegangenen Negation) however/but ... do + verb

Ich habe ihn nie als Hamlet gesehen, wohl aber als Othello. I never saw his Hamlet. However, I did see his Othello.

Bei uns gibt es so etwas nicht, sehr wohl aber in Amerika. We don't have anything like that here, but they do in America.

Translation contains vulgar or slang words. Show them

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners