Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
dam up
dam wing
dam wings
dama gazelle
damage
damage accumulation
damage amenity
damage appraisal
damage area
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
196 Ergebnisse für
damage
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Zeige:
Alle
Substantive
Verben
Deutsch
Englisch
Beschädigung
{f}
;
Schaden
{m}
;
Schädigung
{f}
damage
Beschädigungen
{pl}
;
Schäden
{pl}
;
Schädigungen
{pl}
damage
s
Beschädigung
der
Ware
damage
to
the
goods
geringfügiger
Schaden
minor
damage
besondere
Schäden
special
damage
unfallbedingter
Schaden
an
technischen
Anlagen
;
Havarie
accidental
damage
to
technical
installations
Vorschaden
{m}
;
Vorschädigung
{f}
pre-
damage
;
pre-existing
damage
Beschädigung
{f}
durch
Öl
oil
damage
Bordsteinbeschädigung
{f}
(
am
Rad
)
scuffing
damage
;
kerbing
damage
[Br.]
;
curbing
damage
[Am.]
(on a
wheel
)
Wahrscheinlichkeit
von
Beschädigungen
;
Wahrscheinlichkeit
,
dass
es
zu
Beschädigungen
kommt
probability
of
damage
den
Schaden
ersetzen
to
make
good
the
damage
Schaden
(
für
jdn
./etw.) (
nachteilige
Wirkung
)
damage
(to
sb
./sth.) (detrimental
effect
)
der
Schaden
für
jds
.
Reputation
the
damage
to
sb
.'s
reputation
der
Schaden
für
die
Umwelt
the
damage
to
the
environment
Schaden
für
die
Gesundheit
damage
to
your
health
materieller
Schaden
financial
damage
Augenschäden
{pl}
eye
damage
Elementarschaden
{m}
elemental
damage
Gefahr
ernster
Augenschäden
. (
Gefahrenhinweis
)
Risk
of
serious
damage
to
eyes
. (hazard
note
)
Kann
vererbbare
Genschäden
verursachen
. (
Gefahrenhinweis
)
May
cause
heritable
genetic
damage
. (hazard
note
)
Beeinträchtigung
{f}
;
Schädigung
{f}
;
Schaden
{m}
[med.]
[psych.]
impairment
;
damage
Beeinträchtigungen
{pl}
;
Schädigungen
{pl}
;
Schäden
{pl}
impairments
;
damage
s
selektive
Beeinträchtigung
selective
impairment
bei
Säuglingen
einen
genetischen
Schaden
verursachen
to
cause
genetic
damage
in
infants
Ausgabe
{f}
;
Auslage
{f}
[fin.]
damage
[coll.]
[humor.]
Was
kostet
der
Spaß
?;
Was
soll
der
Spaß
denn
kosten
?;
Wie
viel
muss
ich
löhnen
?
What's
the
damage
?
Sachschaden
{m}
damage
to
property
;
property
damage
;
material
damage
Unfall
mit
Sachschaden
accident
involving
/
resulting
in
damage
to
property
/
to
vehicle
[Am.]
Unfall
mit
reinem
Sachschaden
damage
-only
accident
Es
entstand
nur
geringer
Sachschaden
.
Only
slight
material
damage
was
done
.
schaden
{vi}
to
damage
;
to
do
damage
schadend
damaging
;
doing
damage
geschadet
damage
d
;
done
damage
du
schadest
you
damage
;
you
do
damage
er/sie
schadet
he/she
damage
s
;
he/she
does
damage
ich/er/sie
schadete
I/he/she
damage
d
;
I/he/she
did
damage
Schadensbild
{n}
damage
;
damage
symptoms
Parkschaden
{m}
[auto]
damage
while
parked
;
damage
while
parked
incident
Parkschäden
{pl}
damage
s
while
parked
;
damage
while
parked
incidents
einen
Parkschaden
haben/abbekommen
to
sustain
damage
while
parked
einen
Parkschaden
verursachen
to
cause
damage
while/when
parking
Parkschaden
mit
Unfallflucht
parking
lot
hit-and-run
;
parking
lot
hit-and-run
incident
beschädigen
;
schädigen
{vt}
to
damage
beschädigend
;
schädigend
damaging
beschädigt
;
geschädigt
damage
d
beschädigt
;
schädigt
damage
s
beschädigte
;
schädigte
damage
d
Schadenskarte
{f}
;
Schadenkarte
{f}
(
zu
Umweltschäden
)
[envir.]
damage
map
;
map
of
damage
(showing
environmental
damage
)
Schadenskarten
{pl}
;
Schadenkarten
{pl}
damage
maps
;
maps
of
damage
Schadenskarte
nach
einer
Umweltkatastrophe
disaster
map
Schadensaufnahme
{f}
;
Schadensgutachten
{n}
;
Schadensuntersuchung
{f}
damage
survey
Bauschadensuntersuchung
{f}
[constr.]
building
damage
survey
;
damage
survey
of
buildings
Waldschadenserhebung
{f}
forest
damage
survey
etw
.
lädieren
{vt}
to
damage
sth
.
lädierend
damaging
lädiert
damage
d
Bergschaden
{m}
[min.]
damage
by
mining
;
mining
damage
Bergschäden
{pl}
damage
s
by
mining
;
mining
damage
s
Imageschaden
{m}
damage
to
one's
image
Imageschäden
{pl}
damage
to
one's
images
Jagdschaden
{m}
damage
caused
by
hunting
Jagdschäden
{pl}
damage
s
caused
by
hunting
Lädierung
{f}
damage
Lädierungen
{pl}
damage
s
Schadensfaktor
{m}
damage
factor
Schadensfaktoren
{pl}
damage
factors
Schadensgebiet
{n}
(
nach
einem
Naturereignis
)
[envir.]
damage
area
;
affected
area
(following a
natural
event
)
Schadensgebiete
{pl}
damage
areas
;
affected
areas
Schadensindikator
{m}
damage
indicator
;
injury
indicator
Schadensindikatoren
{pl}
damage
indicators
;
injury
indicators
Schadenspotenzial
{n}
;
Schadenspotential
{n}
;
Schadpotenzial
{n}
damage
potential
;
potential
for
damage
;
vulnerability
Schadenspotenziale
{pl}
;
Schadenspotentiale
{pl}
;
Schadpotenziale
{pl}
damage
potentials
;
potentials
for
damage
;
vulnerabilities
Schadensbegrenzung
{f}
;
Schadensverminderung
{f}
;
Schadensminderung
{f}
damage
mitigation
;
damage
reduction
;
minimizing
a
loss
Schadensminderung
bei
einer
Naturkatastrophe
disaster
mitigation
;
disaster
reduction
Schadensbericht
{m}
;
Schadensprotokoll
{n}
damage
report
Schadensberichte
{pl}
;
Schadensprotokolle
{pl}
damage
reports
Schadensvermeidung
{f}
;
Schadensverhütung
{f}
damage
prevention
Schadensvermeidung
in
Bezug
auf
Naturkatastrophen
disaster
prevention
Dachschaden
{m}
[constr.]
damage
to
the
roof
Flurschaden
{m}
damage
to
the
countryside
;
damage
to
farmland
Geschäftsschädigung
{f}
[econ.]
damage
to
(the
interests
of
)
a/the
company
Hagelschaden
{m}
;
Sachschaden
durch
Hagel
{m}
damage
to
property
by
hail
Lackschaden
{m}
damage
to
the
paintwork
Millionenschaden
{m}
damage
running
into
millions
Rufschädigung
{f}
[jur.]
damage
to
reputation
;
injury
to
reputation
;
harm
to
reputation
Schadensakkumulation
{f}
damage
accumulation
Schadensschwelle
{f}
;
Schadensgrenze
{f}
[agr.]
[envir.]
[econ.]
damage
threshold
level
;
limit
of
damage
Schadenswert
{m}
damage
value
;
amount
of
damage
s
Schädigungsgrenze
{f}
[med.]
damage
limit
etw
.
schädigen
;
einer
Sache
Schaden
zufügen
{vt}
to
do
harm
to
sth
.;
to
do
sth
.
harm
;
to
deal
damage
to
sth
.
schädigend
;
Schaden
zufügend
doing
harm
;
dealing
damage
geschädigt
;
Schaden
zugefügt
done
harm
;
delt
damage
Dieses
Mittel
schadet
mehr
als
es
nützt
.
This
remedy
does
more
harm
than
good
.
Schadensfall
{m}
;
Versicherungsfall
{m}
case
of
damage
;
event
of
damage
Schadensfälle
{pl}
;
Versicherungsfälle
{pl}
cases
of
damage
;
events
of
damage
im
Schadensfall
in
the
event
of
damage
meldepflichtiger
Schadensfall
damage
that
must
be
reported
Brandschaden
{m}
fire
damage
Brandschäden
{pl}
fire
damage
s
leichter
Brandschaden
singe
Flüssigkeitsschaden
{m}
liquid
damage
Flüssigkeitsschäden
{pl}
liquid
damage
s
ein
Handy
mit
Flüssigkeitsschaden
a
liquid-
damage
d
mobile
Frostschaden
{m}
frost
damage
;
frost
injury
Frostschäden
{pl}
frost
damage
;
frost
injuries
Frostschaden
an
Gebäuden
building
frost
damage
Schadensereignis
{n}
;
Schadenereignis
{n}
(
Versicherungswesen
)
damaging
event
;
event
causing
loss
or
damage
(insurance
business
)
Schadensereignisse
{pl}
;
Schadenereignisse
{pl}
damaging
events
;
events
causing
loss
or
damage
s
Ansprüche
aus
einem
Schadensereignis
claims
arising
from
an
event
causing
loss
or
damage
Schadensursache
{f}
cause
of
damage
Schadensursachen
{pl}
causes
of
damage
Hauptschadensursache
{f}
main
cause
of
damage
Wasserschaden
{m}
water
damage
;
damage
caused
by
water
Wasserschäden
{pl}
water
damage
s
ein
Mobiltelefon
mit
Wasserschaden
a
water-
damage
d
mobile
phone
jdn
.
versehren
{vt}
[veraltet]
to
permanently
damage
sb
.
versehrend
permanentlying
damage
versehrt
permanentlied
damage
Abzugsschaden
{m}
(
Lederverarbeitung
)
flaying
damage
(leather
processing
)
Abzugsschäden
{pl}
flaying
damage
s
Baumschaden
{m}
[bot.]
[envir.]
tree
damage
Baumschäden
{pl}
damage
to
trees
Begleitschaden
{m}
;
Kollateralschaden
{m}
[mil.]
collateral
damage
Begleitschäden
{pl}
;
Kollateralschäden
{pl}
collateral
damage
s
Blechschaden
{m}
[auto]
car
body
damage
;
damage
to
(car)
body-work
Blechschäden
{pl}
car
body
damage
s
;
damage
s
to
body-work
Blitzschaden
{m}
lightning
damage
Blitzschäden
{pl}
lightning
damage
s
Böschungsschaden
{m}
(
bei
Erdbauwerken
)
slope
damage
(in
earthwork
structures
)
Böschungsschäden
{pl}
slope
damage
s
Erbgutschaden
{m}
[biochem.]
hereditary
defect
;
hereditary
injury
;
damage
to
the
inherited
characteristics
Erbgutschäden
{pl}
hereditary
defects
;
hereditary
injuries
;
damage
s
to
the
inherited
characteristics
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "damage":
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner