Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
13
ähnliche
Ergebnisse für Flöthe
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Aulos-Flöte
,
Flöhe
,
Flöte
,
Nay-Flöte
,
Ney-Flöte
,
Xenopsylla-Flöhe
,
flöhe
Ähnliche Wörter:
Lethe
,
blithe
,
clothe
,
flute
,
flèche
,
lathe
,
lithe
,
nose-flute
Aulos-Flöte
{f}
;
Aulos
{f}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
[hist.]
aulos
flute
;
aulos
(musical
instrument
)
Tin
Whistle
{f}
;
Penny
Whistle
{f}
(
eine
Art
Flöte
)
[mus.]
tin
whistle
;
penny
whistle
im
Duett
singen
;
im
Duett
spielen
{vi}
[mus.]
to
duet
Harfe
und
Flöte
spielen
im
Duett
.
A
harp
and
flute
duet
.
Flöte
{f}
;
Flöteninstrument
{n}
;
Schneideninstrument
{n}
[mus.]
flute
;
flute
instrument
;
edge
instrument
Flöten
{pl}
;
Flöteninstrumente
{pl}
;
Schneideninstrumente
{pl}
flutes
;
flute
instruments
;
edge
instruments
Blaslochflöte
{f}
;
Flöte
ohne
Kernspalte
whistle
flute
Nay-Flöte
;
Ney-Flöte
nay
flute
;
ney
flute
Schnabelflöte
{f}
;
Spaltflöte
{f}
;
Flöte
mit
Kernspalte
true
flue
Floh
{m}
[zool.]
flea
Flöhe
{pl}
fleas
Konzert
{n}
(
Komposition
)
[mus.]
concerto
Konzerte
{pl}
concertos
;
concerti
Gitarrenkonzert
{n}
guitar
concerto
Klavierkonzert
{n}
piano
concerto
Violinkonzert
{n}
violin
concerto
Konzert
für
Flöte
und
Harfe
concerto
for
flute
and
harp
Querflöte
{f}
;
quergeblasene
Flöte
{f}
[mus.]
transverse
flute
;
German
flute
;
cross-blown
flute
Querflöten
{pl}
;
quergeblasene
Flöten
{pl}
transverse
flutes
;
German
flutes
;
cross-blown
flutes
Xenopsylla-Flöhe
{pl}
(
Xenopsylla
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
xenopsylla
fleas
(zoological
genus
)
Tropischer
Rattenfloh
{m}
;
Indischer
Rattenfloh
{m}
;
Rattenfloh
{m}
;
Pestfloh
{m}
(
Xenopsylla
cheopis
)
Oriental
rat
flea
;
tropical
rat
flea
sich
auffächern
{vr}
(
Sache
)
to
diversify
(of a
thing
)
sich
auffächernd
diversifying
sich
aufgefächert
diversified
Die
Flöhe
haben
sich
bis
heute
in
etwa
2.400
Arten
aufgefächert
.
The
fleas
have
diversified
into
about
2,400
different
species
.
etw
.
beginnen
;
anfangen
{vt}
to
start
sth
.;
to
commence
sth
.
[formal]
beginnend
;
anfangend
starting
;
commencing
begonnen
;
angefangen
started
;
commenced
beginnt
;
fängt
an
starts
;
commences
begann
;
fing
an
started
;
commenced
Fangt
jetzt
an
!
Start
now
!
Ich
habe
auch
mit
Flöte
angefangen
.
[ugs.]
I
have
also
started
to
learn
to
play
the
flute
.
von
der
Tatsache/Vorstellung
ausgehen
,
dass
...
to
start
(out)
from
the
fact/idea
that
...
fliehen
;
flüchten
(
aus
/
nach
);
schnell
weglaufen
{vi}
to
flee
{
fled
;
fled
} (from /
to
,
into
)
fliehend
;
flüchtend
;
schnell
weglaufend
fleeing
geflohen
;
geflüchtet
;
schnell
weggelaufen
fled
er/sie
flieht
;
er/sie
flüchtet
he/she
flees
ich/er/sie
floh
;
ich/er/sie
flüchtete
I/he/she
fled
wir/sie
flohen
we/they
fled
er/sie
ist/war
geflohen
;
er/sie
ist/war
geflüchtet
he/she
has/had
fled
ich/er/sie
flöhe
;
ich/er/sie
flüchtete
I/he/she
would
flee
(
gerade
)
fliehen
to
be
fleeing
ins
Exil
fliehen
/
flüchten
to
flee
into
exile
fliehende
Soldaten
fleeing
soldiers
;
soldiers
in
flight
ins
Ausland
fliehen
/
flüchten
to
flee
the
country
vom
Unfallort
flüchten
to
flee
the
scene
of
the
accident
Sie
flüchtete
aus
dem
Büro
und
verständigte
die
Polizei
.
She
fled
from
the
office
and
notified
the
police
.
Als
die
Bande
näherkam
,
flüchteten
sie
/
liefen
sie
schnell
weg
.
They
fled
when
the
gang
approached
.
Die
Bankräuber
flüchteten
mit
einem
dunklen
PKW
.
The
bank
robbers
fled
the
scene
in
a
dark-coloured
passenger
car
.
Sie
brach
in
Tränen
aus
und
lief
schnell
weg
.
She
burst
into
tears
and
fled
.
Seine
Mutter
musste
vor
den
Nazis
fliehen
.
His
mother
had
to
flee
from
the
Nazis
.
Er
floh
vor
seinen
Adoptiveltern
.
He
fled
from
his
adoptive
parents
.
Wir
mussten
flüchten
,
um
unser
Leben
zu
retten
.
We
had
to
flee
for
our
lives
.
Die
Familie
konnte
sich
in
Sicherheit
bringen
.
The
family
managed
to
flee
to
safety
.
Vieh
hüten
{vt}
[agr.]
to
herd
a
group
of
domestic
animals
ein
Hirte
,
der
seine
Herde
hütet
a
shepherd
herding
his
flock
Schafe
hüten
to
herd
sheep
Einen
Bus
voll
mit
Reisenden
zu
betreuen
,
ist
wie
einen
Sack
Flöhe
hüten
.
Managing
a
bus
full
of
travellers
is
like
herding
cats
.
ein
Musikinstrument
spielen
{v}
(
als
Fertigkeit
)
[mus.]
to
play
a
musical
instrument
(as a
skill
)
seit
dem
fünften
Lebensjahr
Klavier
spielen
to
play
(the)
piano
since
the
age
of
five
einen
Musiker
suchen
,
der
Gitarre
spielt
to
be
looking
for
a
musician
playing
(the)
guitar
Seit
wann/Wie
lange
spielst
du
schon
Flöte
?
How
long
have
you
played
(the)
flute
?
Daniel
spielte
früher
Orgel
,
gab
die
Musik
jedoch
zugunsten
des
Sports
auf
.
Daniel
used
to
play
(the)
organ
but
gave
his
music
up
for
his
sport
.
Weitersuche mit "Flöthe":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner