DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 similar results for restraint'
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Epoché {f} (skeptische Zurückhaltung bei Werturteilen) [phil.] epoché (restraint in making judgements)

Selbstbeherrschung {f}; Selbstkontrolle {f} self-control; self-possession; self-restraint; continence [dated]

Selbstkontrolle {f}; Selbstregulation {f} self-restraint; self-regulation

Veräußerungsverbot {n} [jur.] restraint on alienation; prohibition of alienation

Wirkungsbereich {m} (Rückhaltesysteme an Straßen) (Straßenbau) [constr.] working width (road restraint systems) (road building)

Zügellosigkeit {f} lack of restraint

Zwangslosigkeit {f} unrestraint

Einschränkung {f} [listen] restraint [listen]

Airbag {m}; Prallkissen {n}; Prallsack {m}; Luftkissen {n}; Schutzkissen {n} [auto] airbag; air cushion restraint system /ACRS/; supplemental inflatable restraint /SIR/; supplemental restraint system /SRS/

Airbags {pl}; Prallkissen {pl}; Prallsäcke {pl}; Luftkissen {pl}; Schutzkissen {pl} airbags; air cushion restraint systems; supplemental inflatable restraints; supplemental restraint systems

Beifahrerairbag {m} passengers' airbag

Fahrerairbag {m} drivers' airbag

Fensterairbag {m}; Vorhangairbag {m} window airbag; curtain airbag

Auflager {n} [techn.] support [listen]

eingespanntes Auflager restraint abutment

freies Auflager free support

frei drehbares Auflager hinged support

Babyschale {f} (Rückhalteeinrichtung) [auto] baby shell (child restraint)

Babyschalen {pl} baby shells

Beschränkung {f} (Maßnahme) restrictive measure; restraint [listen]

Beschränkungen {pl} restrictive measures; restraints

Haltegurt {m} belt restraint (on stretchers etc.); seat belt (on seats)

Haltegurte {pl} belt restraints; seat belts

Hemmnis {n} restraint [listen]

Hemmnisse {pl} restraints

Kinderrückhalteeinrichtung {f}; Rückhalteeinrichtung {f}; Kinderrückhaltesystem {n} (im Auto) [auto] child restraint device; child restraint (in a car)

Kinderrückhalteeinrichtungen {pl}; Rückhalteeinrichtungen {pl}; Kinderrückhaltesysteme {pl} child restraint devices; child restraints

vorwärtsgerichtete Rückhalteeinrichtung; nach vorne gerichtetes Rückhaltesystem forward-facing child restraint

rückwärtsgerichtete Rückhalteeinrichtung; nach hinten gerichtetes Rückhaltesystem rear-facing child restraint

Kopfstütze {f}; Nackenstütze {f}; Kopflehne {f} [auto] [transp.] headrest; head restraint

Kopfstützen {pl}; Nackenstützen {pl}; Kopflehnen {pl} headrests; head restraints

aktive Kopfstützen active head restraints

Moderne Autos verfügen über Kopfstützen. Modern/Today's cars have/are equipped with headrests.

Schulterbügel {m} (Fahrgeschäft) over-the-shoulder restraint (amusement ride)

Schulterbügel {pl} over-the-shoulder restraints

Seite {f} (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) [pol.] [soc.] [listen] side (one of two opposing parties) [listen]

für beide Seiten annehmbar acceptable to both sides

wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde as was suggested by a third party

Versuche von amerikanischer Seite the American side's attempts

ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann a war which neither side can win

auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen to be on the winning/losing side

bei einem Streit beide Seiten anhören to listen to both sides of the argument

alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides

Auf wessen/welcher Seite stehst du eigentlich? Whose/Which side are you on, anyway?

Ich stehe auf seiner Seite. I'm on his side.

Bist du auf meiner Seite oder auf seiner? Are you on my side or his?

Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen. You are both my friends, so I don't want to take/choose/pick sides.

Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe. My mother always takes my father's side when I argue with him.

Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt. He has since changed sides on that issue.

Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss. People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.

Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft. He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.

Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden. The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays.

Selbstbeschränkung {f} self-restraint

Selbstbeschränkungen {pl} self-restraints

Verfügungsbeschränkung {f} [adm.] [jur.] dispositive restraint

Verfügungsbeschränkungen {pl} dispositive restraints

Wettbewerbsbeschränkung {f} [econ.] restraint of competition

Wettbewerbsbeschränkungen {pl} restraints of competition

Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen Act against Restraints of Competition /ARC/

Wettbewerbsverbot {n} no-competition clause; total restraint of trade

vertragliches Wettbewerbsverbot covenant not to compete

Zurückhaltung {f}; Beherrschtheit {f} restraint [listen]

Zurückhaltung üben to exercise restraint

zu etw. raten {vt} to advise sth.; to counsel sth. [formal]

ratend advising; counselling; counseling [listen] [listen]

geraten [listen] advised; counselled; counseled [listen]

rät advises; counsels

riet advised; counselled; counseled [listen]

jdm. zur Vorsicht raten to advise sb. to be careful; to advise sb. to take caution

zur/zu Zurückhaltung im Wahlkampf raten to advise restraint in the campaign

ungehemmt; hemmungslos; ungezügelt; schrankenlos [geh.] {adv} uninhibitedly; uncontrollably; unrestrainedly; without restraint

hemmungslos lachen/weinen to laugh/cry uncontrollably

Einspannung {f} clamping [mach.] [listen]

Einspannung {f} fixing [techn.] [listen]

Einspannung {f} restraint [techn.] [listen]

Einspannung {f} fixation
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners