DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 similar results for 2004/639/EC
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

(1) und/oder [Anhang II Teil 1 der Entscheidung 2004/639/EG (5);] [EU] and/or [Part 1 of Annex II to Decision 2004/639/EC (5);]

(1) und/oder [bis 31. Oktober 2011, Anhang II Teil 1 des Beschlusses 2004/639/EG (3);]] [EU] and/or [until 31 October 2011, Part 1 of Annex II to Decision 2004/639/EC (3);]]

32004 D 0639: Entscheidung 2004/639/EG der Kommission vom 6. September 2004 über die Einfuhrbedingungen für Rindersperma (ABl. L 292 vom 15.9.2004, S. 21), geändert durch: [EU] Commission Decision 2004/639/EC of 6 September 2004 laying down the importation conditions of semen of domestic animals of the bovine species (OJ L 292, 15.9.2004, p. 21), as amended by:

Anhang I der Entscheidung 2004/639/EG wird durch den Text im Anhang der vorliegenden Entscheidung ersetzt. [EU] Annex I to Decision 2004/639/EC is replaced by the text in the Annex to this Decision.

Anhang II der Entscheidung 2004/639/EG wird durch Anhang II der vorliegenden Entscheidung ersetzt. [EU] Annex II to Decision 2004/639/EC is replaced by Annex II to this Decision.

Aufgrund fehlender oder falscher Angaben in Anhang B der Richtlinie 88/407/EWG und in Anhang II der Entscheidung 2004/639/EG sind bei der Einfuhr von Rindersperma aus Drittländern jedoch Probleme aufgetreten; die genannten Rechtsakte sollten daher entsprechend geändert werden. [EU] However, problems have arisen with imports of bovine semen from third countries owing to missing or incorrect information in Annex B to Directive 88/407/EEC and in Annex II to Decision 2004/639/EC, which should therefore be amended accordingly.

Damit Handelsstörungen vermieden werden, sollte die Verwendung von Veterinärbescheinigungen, die gemäß der Entscheidung 2004/639/EG ausgestellt wurden, unter bestimmten Voraussetzungen während einer Übergangszeit zulässig sein. [EU] To avoid any disruption of trade, the use of animal health certificates issued in accordance with Decision 2004/639/EC should be authorised during a transitional period subject to certain conditions.

Das Muster der Veterinärbescheinigung in Anhang II Teil 1 der Entscheidung 2004/639/EG enthält auch die Tiergesundheitsbedingungen für die Einfuhr von Rindersperma in die Union. [EU] The model animal health certificate in Part 1 of Annex II to Decision 2004/639/EC includes the animal health conditions for imports of semen of domestic animals of the bovine species into the Union.

Dem Artikel 1 der Entscheidung 2004/639/EG wird folgender Absatz 4 angefügt: [EU] In Article 1 of Decision 2004/639/EC, the following paragraph 4 is added:

Demzufolge sollten diese Drittländer auch in die Liste des Anhangs I der Entscheidung 2004/639/EG aufgenommen werden. [EU] Therefore, those third countries should also be included in the list set out in Annex I to Decision 2004/639/EC.

Die Bescheinigung für Einfuhren aus Kanada findet sich in der Entscheidung 2005/290/EG der Kommission vom 4. April 2005 über vereinfachte Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr von Rindersperma und frischem Schweinefleisch aus Kanada sowie zur Änderung der Entscheidung 2004/639/EG (nur für in Kanada entnommenes Sperma) und entspricht dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung Kanadas über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten, das durch den Beschluss 1999/201/EG des Rates genehmigt wurde. [EU] The certificate to be used for imports from Canada is set out in Commission Decision 2005/290/EC of 4 April 2005 on simplified certificates for the importation of bovine semen and fresh pig meat from Canada and amending Decision 2004/639/EC (only for the semen collected in Canada) laid down in accordance with the Agreement between the European Community and the Government of Canada on sanitary measures to protect public and animal health in respect of trade in live animals and animal products, as approved by Council Decision 1999/201/EC.

Die Entscheidung 2004/639/EG der Kommission vom 6. September 2004 über die Einfuhrbedingungen für Rindersperma enthält im Anhang I die derzeit gültige Liste von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Rindersperma zulassen. [EU] Commission Decision 2004/639/EC of 6 September 2004 laying down the importation conditions of semen of domestic animals of the bovine species [2] currently sets out the list of third countries from which Member States are to authorise imports of semen of domestic animals of the bovine species in Annex I thereto.

Die Entscheidung 2004/639/EG der Kommission vom 6. September 2004 über die Einfuhrbedingungen für Rindersperma enthält u.a. die Liste der Drittländer, aus denen die Einfuhr von Rindersperma zugelassen ist. [EU] Commission Decision 2004/639/EC of 6 September 2004 laying down the importation conditions of semen of domestic animals of the bovine species [2] sets out inter alia the list of third countries from which bovine semen may be imported.

Die Entscheidung 2004/639/EG der Kommission vom 6. September 2004 über die Einfuhrbedingungen für Rindersperma enthält die Musterveterinärbescheinigungen für die Einfuhr von Rindersperma in die Gemeinschaft. [EU] Commission Decision 2004/639/EC of 6 September 2004 laying down the importation conditions of semen of domestic animals of the bovine species [3] sets out the model veterinary certificates for imports into the Community of semen of domestic animals of the bovine species.

die in der vor dem Tag der Anwendung dieser Entscheidung gültigen Veterinärbescheinigung gemäß Anhang II der Entscheidung 2004/639/EG festgelegten Anforderungen erfüllt, und [EU] complies with the conditions set out in the model veterinary certificate in Annex II to Decision 2004/639/EC that was applicable before the date of application of the present Decision; and [listen]

Die Mitgliedstaaten genehmigen die Einfuhr von Embryonen, die durch In-vitro-Befruchtung mit Sperma, das in den in Anhang I der Entscheidung 2004/639/EG aufgelisteten Drittländern in zugelassenen Besamungsstationen gewonnen wurde oder in Spermadepots gelagert war, erzeugt wurden und die in der Musterbescheinigung gemäß Anhang IV dieser Bescheinigung festgelegten Tiergesundheitsanforderungen erfüllen, vorausgesetzt, die Embryonena) sind vom innergemeinschaftlichen Handel ausgeschlossen und [EU] Member States shall authorise imports of embryos which are produced by in vitro fertilisation using semen produced in approved semen collection centres or stored in semen storage centres in third countries listed in Annex I to Commission Decision 2004/639/EC [6] and which comply with the animal health requirements set out in the model veterinary certificate in Annex IV to this Decision on condition that such embryos are:(a) excluded from intra-Community trade; and [listen]

Die Musterbescheinigung in Anhang II Teil 3 der Entscheidung 2004/639/EG sollte demnach durch den vorliegenden Beschluss entsprechend angepasst werden. [EU] As a result, the model animal health certificate in Part 3 of Annex II to Decision 2004/639/EC should be adapted accordingly by this Decision.

Die zur Ausfuhr bestimmten Embryonen wurden durch In-vitro-Befruchtung mit Sperma aus Besamungsstationen oder Spermadepots gezeugt, die von der zuständigen Behörde eines in Anhang I der Entscheidung 2004/639/EG der Kommission (5) aufgelisteten Landes oder von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats der Europäischen Gemeinschaft für die Gewinnung, Aufbereitung und/oder Lagerung von Sperma zugelassen wurden. [EU] The embryos to be exported were conceived by in vitro fertilisation using semen coming from semen collection or storage centres approved for the collection, processing and/or storage of semen by the competent authority of a country listed in Annex I to Commission Decision 2004/639/EC (5) or by the competent authority of a Member State of the European Community.

Die zur Ausfuhr bestimmten Embryonen wurden gezeugt durch künstliche Besamung mit Sperma aus Besamungsstationen oder Spermadepots, die von der zuständigen Behörde eines in Anhang I der Entscheidung 2004/639/EG der Kommission (4) oder von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats der Europäischen Gemeinschaft für die Gewinnung, Aufbereitung und/oder Lagerung von Sperma zugelassen sind. [EU] The embryos to be exported were conceived by artificial insemination using semen coming from semen collection or storage centres approved for the collection, processing and/or storage of semen by the competent authority of a country listed in Annex I to Commission Decision 2004/639/EC (4) or by the competent authority of a Member State of the European Community.

durch künstliche Besamung oder In-vitro-Befruchtung (1) mit Samen erzeugt wurden, der aus gemäß der Richtlinie 88/407/EWG zugelassenen Besamungsstationen oder Samendepots in Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft oder in Drittländern stammt, die in Anhang I der Entscheidung 2004/639/EG der Kommission (1) (2) aufgelistet sind. [EU] were conceived either by artificial insemination or by in vitro fertilisation (1) using semen coming from semen collection or storage centres approved in accordance with Directive 88/407/EEC and located in a Member State of the European Community or in a third country listed in Annex I to Commission Decision 2004/639/EC (1) (2).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners