A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
160
similar
results for Frachten
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Similar words:
Frachter
,
Grachten
,
Trachten
,
trachten
Similar words:
frighten
Beffchen
{n}
(
Halsbinde
mit
zwei
herabhängenden
Streifen
bei
Amtstrachten
)
[textil.]
bands
(collar
with
two
hanging
strips
as
part
of
official
attires
)
Befrachtungsvertrag
{m}
affreightment
Feststoffverfrachtung
{f}
;
Feststoffverlagerung
{f}
;
Materialverlagerung
{f}
;
Materialumlagerung
{f}
;
Massenverlagerung
{f}
;
Massenumlagerung
{f}
(
Gewässerkunde
)
sediment
displacement
;
mass
displacement
(hydrology)
Fruchtentkerner
{m}
corer
Früchtekuchen
{m}
(
mit
kandierten
Früchten
)
[cook.]
fruitcake
(with
candied
fruit
)
Geschiebeführung
{f}
;
Geschiebetransport
{m}
;
Geschiebeverfrachtung
{f}
;
Geschiebeverlagerung
{f}
;
Geschiebeumlagerung
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
[envir.]
bed-load
discharge
;
bed-load
transport
(in a
stream
)
Grenzgeschwindigkeit
{f}
(
eines
Fließgewässers
für
Geschiebeverfrachtung
)
[envir.]
threshold
velocity
;
entrainment
velocity
(of a
stream
for
bed-load
discharge
)
Hydrochorie
{f}
;
Verfrachtung
{f}
/
Verdriftung
{f}
/
Verbreitung
{f}
von
Diasporen
durch
Wasser
[bot.]
hydrochory
;
water
dispersal
;
transport
of
diaspores
by
water
Jungfernfrüchtigkeit
{f}
;
Parthenokapie
{f}
(
Fruchtentwicklung
ohne
Befruchtung
)
[bot.]
parthenocapy
Kleidungsvorschrift
{f}
;
Kleidervorschrift
{f}
;
Kleidungsempfehlung
{f}
;
Anzugsordnung
{f}
(
Uniformträger/Trachtenträger
);
Kleiderordnung
{f}
[soc.]
dress
code
Luftfrachtsendung
{f}
air
cargo
shipment
Massengutfrachter
{m}
[transp.]
bulk-carrier
Prachtentfaltung
{f}
display
of
splendour
Presskuchen
{m}
;
Ölkuchen
{m}
(
bei
ölhältigen
Saaten/Früchten
)
[agr.]
press
cake
;
oil
cake
Rumpfaufrichten
{n}
mit
der
Langhantel
im
Nacken
(
Kraftübung
)
[sport]
good
morning
;
barbell
good
morning
(weight
training
exercise
)
Saftigkeit
{f}
;
Süße
{f}
(
von
Früchten
)
lusciousness
(of
fruit
)
Sorbet
{n,m} (
kaltes
Fruchtgetränk
;
halbgefrorenes
Dessert
mit
Früchten
)
[cook.]
sherbet
;
sorbet
Trachtenmode
{f}
[textil.]
traditional
wear
schleichendes
Über
frachten
{n}
(
mit
neuen
Funktionen
);
kontinuierliches
Aufblähen
{n}
mit
Funktionen
;
Featureritis
{f}
(
Produktentwicklung
;
Projektmanagement
)
scope
creep
;
feature
creep
;
feature
bloat
;
creeping
featurism
;
featuritis
(product
development
,
project
management
)
Verachtenswürdigkeit
{f}
;
Niederträchtigkeit
{f}
;
Schändlichkeit
{f}
;
Ruchlosigkeit
{f}
[altertümlich]
odiousness
;
nefariousness
;
despicableness
;
contemptibleness
;
contemptibility
Verfrachtung
{f}
(
von
Nährstoffen/Schadstoffen
)
[envir.]
export
(of
nutrients/pollutants
)
Verfrachtung
{f}
[geogr.]
[geol.]
transportation
Versenden
{n}
;
Versendung
{f}
;
Verfrachtung
{f}
[econ.]
[transp.]
transporting
;
shipping
;
shipment
Wiederaufrichten
{n}
(
nach
Kentern
)
[naut.]
capsize
recovery
Wiederverladung
{f}
;
Weiterverfrachtung
{f}
(
Schiffstransport
)
[transp.]
reshipment
(ship
transport
)
abscheulich
;
verabscheuenswürdig
;
verabscheuenswert
;
verachtenswert
;
schändlich
;
ruchlos
{adj}
contemptible
;
despicable
;
nefarious
;
odious
etw
.
aufrichten
;
gerade
machen
{vt}
to
straighten
up
↔
sth
.
jdn
.
aufrichten
;
jdn
.
aufbauen
{vt}
to
give
sb
.
new
heart
;
to
give
fresh
courage
to
sb
.
etw
.
ausgiebig
betrachten
{vt}
to
have
a
long
close
look
at
sth
.
betrachten
{vt}
(
als
)
to
treat
(as)
etw
.
kritisch
betrachten
;
etw
.
skeptisch
betrachten
{vt}
to
take
sth
.
with
a
grain
of
salt
[fig.]
fremdbestäuben
;
fremdbefruchten
;
kreuzbestäuben
;
kreuzbestäuben
{vt}
[agr.]
[bot.]
to
cross-fertilise
[Br.]
;
to
cross-fertilize
;
to
cross-pollinate
fruchtfressend
{adj}
;
von
Früchten
lebend
[zool.]
frugivorous
jdn
.
halten
für
;
jdn
.
erachten
für
etw
.
{vt}
to
repute
sb
.
to
minderwertig
;
verachtenswert
{adj}
wretched
todesmutig
;
todesverachtend
{adj}
death-defying
trachtend
;
verlangend
;
begierend
{adj}
[psych.]
[biol.]
appetitive
überladen
;
überfrachtet
{adj}
(
auch
[übtr.]
)
overladen
(also
[fig.]
)
überladen
;
überfrachtet
;
zu
verspielt
{adj}
(
Stil
,
Muster
,
Verzierung
)
overly
decorative
;
fussy
(of a
style
,
pattern
or
ornament
)
Sie
brachten
das
Unternehmen
über
den
Berg
.
They
carried
the
enterprise
through
.
betrachtend
{adj}
eyeing
intellektualisieren
;
nur
verstandesmäßig
betrachten
{vt}
to
intellectualise
[Br.]
;
to
intellectualize
Containerisierung
{f}
;
Verladung
in
Container
;
Verfrachtung
mit
Container
[transp.]
containerization
;
containerisation
[Br.]
Absender
{m}
einer
Warensendung
;
Versender
{m}
consignor
;
shipper
Absender
{pl}
einer
Warensendung
;
Versender
{pl}
consignors
;
shippers
Versender
einer
Seefracht
;
Befrachter
{m}
sea
shipper
ausgestellt
an
den
Absender
issued
to
the
consignor
Abtrennbarkeit
{f}
;
Trennbarkeit
{f}
separability
die
Möglichkeit
, A
und
B
voneinander
zu
trennen
/
getrennt
voneinander
zu
betrachten
the
separability
of
A
and
B /
of
A
from
B
die
Schwierigkeit
,
Karton
und
Plastik
voneinander
zu
trennen
the
difficulty
of
separability
of
the
cardboard
from
the
plastic
von
der
Annahme
ausgehen
,
dass
man
Religion
von
Moral
trennen
kann
to
assume
the
separability
of
religion
and
morality
Aufguss
{m}
(
aus
Pflanzenteilen
)
[cook.]
infusion
;
brew
[Br.]
(of
plant
components
)
Aufguss
aus
Früchten
;
Früchteaufguss
{m}
;
aufgegossener
Früchtetee
fruit
infusion
;
fruit
brew
[Br.]
Aufguss
aus
Grüntee
;
Grünteeaufguss
{m}
;
aufgegossener
Grüntee
infusion
of
green
tea
;
green
tea
infusion
;
brew
of
green
tea
[Br.]
;
green
tea
brew
[Br.]
Aufguss
aus
Kräutern
;
Kräuteraufguss
{m}
;
aufgegossener
Kräutertee
herbal
infusion
;
herbal
brew
[Br.]
zweiter
Aufguss
second
infusion
;
second
brew
[Br.]
Auftragsnummer
{f}
;
Frachtnummer
{f}
(
zum
Verfolgen
der
Fracht
)
tracking
number
Auftragsnummern
{pl}
;
Frachtnummern
{pl}
tracking
numbers
Auswirkungen
{pl}
;
Tragweite
{f}
bearing
etw
.
in
seiner
ganzen
Tragweite
betrachten
to
consider
sth
.
in
all
its
bearings
Aval
{n}
(
Oberbegriff
für
Bürgschaften
und
Garantien
)
[fin.]
guarantee
of
a
bill
;
guaranty
of
a
bill
Anzahlungsaval
{n}
;
Anzahlungsgarantie
{f}
advance
payment
guarantee
,
downpayment
guarantee
Auslandsaval
{n}
foreign
aval
Bankaval
{n}
;
Avalkredit
{m}
credit
by
way
of
bank
guarantee
;
guarantee
credit
;
guarantee
line
;
guarantee
facility
;
surety
credit
bargedecktes
Aval
cash-supported
guarantee
Bietungsaval
{n}
;
Bietungsgarantie
{f}
tender
guarantee
[Br.]
;
tender
bond
[Br.]
;
bid
bond
[Am.]
Direktaval
{n}
direct
guarantee
;
guarantee
directly
provided
by
the
bank
Frachten
aval
{n}
freight
guarantee
Leistungsaval
{n}
performance
guarantee
Mietsicherheit
{f}
;
Mietaval
{n}
;
Mietkaution
{f}
rent
deposit
guarantee
;
rental
payment
guarantee
;
lease
security
deposit
Steueraval
{n}
tax
payment
guarantee
;
tax
bond
Wechselaval
{n}
guarantee/guaranty
of
a
bill
of
exchange
;
bill
of
exchange
guarantee
;
bill
of
exchange
endorsement
Zollaval
{n}
;
Zollbürgschaft
{f}
guarantee
for
the
amount
due
to
the
customs
;
customs
guaranty
;
customs
bond
per
Aval
;
als
Bürge
(
Vermerk
bei
der
Unterschrift
)
guaranteed
by
;
pour
aval
(note
next
to
the
signature
)
Bauleistung
{f}
[constr.]
[econ.]
building
work
and
supplies
;
building
work
;
construction
work
and
supplies
;
construction
work
Bauleistungen
{pl}
building
work
and
supplies
;
building
works
and
supplies
[Br.]
;
building
works
[Br.]
;
construction
work
and
supplies
;
construction
works
and
supplies
[Br.]
;
construction
works
[Br.]
geänderte
Bauleistung
;
geänderte
Leistung
;
abgeänderte
Leistung
construction
variation
[Br.]
;
altered
constrcution
segment
[Am.]
nachträgliche
Bauleistung
;
Nachstragsleistung
{f}
;
Nachtrag
{m}
addendum
work
;
addendum
Abrechnung
der
erbrachten
Bauleistungen
accounting
of
executed
works
[Br.]
/
of
executed
work
[Am.]
More results
Search further for "Frachten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners