BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Wulstband {n} (Reifen) flap

Wulstbreite {f} (Reifen) bead width

Wulstfahne {f} (Reifen) filler strip (bead); flipper [Am.]; flipper strip [Am.]

Wulstferse {f} (Reifen) [auto] bead heel (tyre)

Wulstgewebe {n} (für Reifen) [auto] chafer fabric (for tyres)

Wulstkerndurchmesser {m} (Reifen) bead wire diameter

Wulstkerngummierung {f} (Reifen) bead wire rubber

Wulstknacker {m} (Reifen) bead cutter

Wulstlösung {f} (Reifen) bead separation

Wulstschutzband {n} (Reifen) chafer (strip)

Wulstschutzbandlösung {f} (Reifen) chafer looseness

Wulstsitzablösung {f} (Reifen) bead dislodgement

Wulstsitzdruck {m} (Reifen) bead seat pressure

Wulstsitzradius {m} (Reifen) bead seat radius

Wulstsitzwinkel {m} (Reifen) bead seat angle

Wulstsohle {f} (Reifen) bead base

Wulststreifen {m} (Reifen) hump strip

Wulstzehe {f}; Wulstspitze {f} (Reifen) [auto] bead toe (tyre)

Zickzackprofil {n} (Reifen) [auto] zigzag pattern tread (tyre)

etw. ablagern lassen; reifen lassen {vt} [agr.] [cook.] to allow sth. to mature

griffig {adj} (Boden, Fahrbahn, Reifen) anti-skidding; anti-skid; non-skid; non-slip

luftdicht einvulkanisierte Innenschicht {f} (bei einem Reifen anstelle des Schlauchs) [auto] inner liner (of a tyre)

unwuchtig; unausgewuchtet; nicht ausgewuchtet {adj} (Reifen) [auto] out-of-balance; unbalanced (tyre)

reifenwechseln {vt}; Reifen wechseln [auto] to change the tyres [Br.] / tires [Am.]

AS-Reifen {m} [techn.] AS tyre

AS-Reifen {pl} AS tyres

Abriebprotektor {m} (Reifen) [auto] chafer strip (tyres)

Abriebprotektoren {pl} chafer strips

Abrollgeräusch {n} (der Reifen) [auto] tyre noise [Br.]; tire noise [Am.]

Abrollgeräusch auf rauer Straße noise on rough road

Auswuchten {n}; Auswuchtung {f} (von Reifen) [auto] wheel balancing; balancing

Auswuchten in mehreren Ebenen multiplane balancing

Auswuchtgewicht {n}; Wuchtgewicht {n}; Ausgleichsgewicht {n} (an Reifen) [auto] wheel balance weight; wheel weight (on tyres)

Auswuchtgewichte {pl}; Wuchtgewichte {pl}; Ausgleichsgewichte {pl} wheel balance weights; wheel weights

Band {n}; Reif {m} [poet.] [listen] band [listen]

Bänder {pl}; Reifen {pl} [listen] bands

Bodenhaftung {f} [auto] road adherence; wheel grip

Bodenhaftung der Reifen tyre grip; tire grip [Am.]

Füllvorrichtung {f} (Reifen) inflating device

Füllvorrichtungen {pl} inflating devices

Gummischlauch {m} (im Reifen) tube [listen]

Gummischläuche {pl} tubes [listen]

variable Länge variable length

wahre Länge true length

gestreckte Länge (Ventil am Reifen) length before bending (valve)

Lamelle {f} (Reifen) [auto] blade sipe; sipe (tyre)

Lamellen {pl} blade sipes; sipes

feste Lamelle fixed blade

Luftdruck {m} (Reifen) inflation pressure; air pressure

zu geringer Luftdruck under-inflation

vorgeschriebener Luftdruck specified inflation pressure

höchstzulässiger Luftdruck maximum permissible inflation pressure

Luftdruck kalt cold inflation pressure

überhöhter Luftdruck overinflation

Marke {f}; Markierung {f}; Strich {m} (auf einer Skala) [techn.] [listen] [listen] [listen] mark [listen]

Marken {pl}; Markierungen {pl}; Striche {pl} marks [listen]

Füllmarke {f}; Füllstrich {m}; Eichstrich {m} (auf Trinkgläsern) fill mark; fill line (on drinking glasses)

Rutschmarkierungen {pl}; Rutschmarken {pl} (auf Reifen) [aviat.] creep marks; slippage marks [Am.] (on tyres)

Die Lösung reichte bis zum 500 ml-Marke auf dem Becherglas. The solution came up to the 500-ml mark on the beaker.

Profiltiefenmesser {m}; Profiltiefenlehre {f}; Tiefenlehre {f} (Reifen) [auto] tread depth gauge; skid depth gauge [Am.]

Profiltiefenmesser {pl}; Profiltiefenlehren {pl}; Tiefenlehren {pl} tread depth gauges; skid depth gauges

Profiltiefenmesser {m}; Tiefenlehre {f} (Reifen) [auto] tread depth gauge; skid depth gauge

Profiltiefenmesser {pl}; Tiefenlehren {pl} tread depth gauges; skid depth gauges

Querrillenprofil {n} (Reifen) cross-groove tread; cross groove profile (tyre)

Querrillenprofile {pl} croses-groove treads; cross groove profiles

Reifenpanne {f}; Platter {m} [ugs.]; Platten {m} [ugs.]; Plattfuß {m} [ugs.]; Patschen [ugs.] [Ös.] (Reifen ohne Luft) [auto] [listen] flat tyre; flat tire [Am.]; flat [Am.] [coll.] [listen]

einen Platten haben to have a flat (tyre)

Reparatur {f}; Instandsetzung {f} [listen] repair

in Reparatur under repair

Schiffsreparatur {f} ship repair

Reparatur vor Ort on-the-spot repair

Reparatur in der Außenstelle (einer Firma) depot repair

geringfügige Reparaturen minor repairs

misslungene Reparatur failed repair

Reparatur {f} mit Pfropfen (Reifen) plug repair

Die Straße wird gerade ausgebessert. The road is under repair.

Scheuerrippe {f}; Scheuerleiste {f} (am Reifen) [auto] kerbing rib [Br.]; scuffing rib [Am.]; scuff rib [Am.] (on the tyre)

Scheuerrippen {pl}; Scheuerleisten {pl} kerbing ribs; scuffing ribs; scuff ribs

Schlauchventilbrücke {f} (Reifen) [auto] inner tube valve fitting; valve pad; valve patch (tyre)

Schlauchventilbrücken {pl} inner tube valve fittings; valve pads; valve patches

Schlauchventileinsatz {m} (Reifen) [auto] inner-tube valve insert (tyre)

Schlauchventileinsätze {pl} inner-tube valve inserts

Schrägschulterring {m} (Reifen) bead seat ring

abnehmbarer geschlitzter Schrägschulterring spring tapered bead seat ring

abnehmbarer geschlossener Schrägschulterring detachable endless tapered bead seat ring

Spur {f}; Abdruckspur {f}; Abdruck {m} [listen] mark (distinct shape left behind) [listen]

Spuren {pl}; Abdruckspuren {pl}; Abdrücke {pl} marks [listen]

Abriebspur {f} scuff mark

Bissspur {f}; Bissabdruck {m} bite mark

Reifenabdruck {m}; Reifenspur {f} tyre mark [Br.]; tire mark [Am.]

Zahnabdrücke {pl} teeth marks

die Bremsspuren / Schleuderspuren der Reifen the skid marks of the tyres

Fingerabdruckspur {f}; Fingerspur {f} (Kriminaltechnik) finger mark (forensics)

Handabdruckspur {f} (Kriminaltechnik) palm mark (forensics)

Kratzspur {f} scratch mark

Schuhabdruckspur {f}; Schuhspur {f} (Kriminaltechnik) footwear mark (forensics)

Staubabdruck {m} (Kriminaltechnik) dust mark (forensics)

Das Glas hinterließ einen Wasserabdruck auf dem Holztisch. The glass left a water mark on the wooden table.

Spurrille {f} (Reifen) rain groove

Spurrillen {pl} rain grooves

Stein {m} (einzelnes Stück) [listen] stone; rock [Am.] (small piece of rock) [listen]

Steine {pl} stones; rocks

eingeklemmter Stein (im Reifen) trapped stone

kleiner Stein ratchel

der Stein der Weisen the philosophers' stone

Stollen {m} (bei einem Schuh oder Reifen) cleat; lug; stud (of a shoe or tyre) [listen] [listen]

Stollen {pl} cleats; lugs; studs

Reifenstollen {pl} [auto] tyre cleats [Br.]; tyre lugs [Br.]; tyre studs [Br.]; tire cleats [Am.]; tire lugs [Am.]; tire studs [Am.]

Schuhstollen {pl} [sport] shoe cleats; shoe lugs; shoe studs

← More results >>>