DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gehören
Search for:
Mini search box
 

3090 results for gehören
Word division: ge·hö·ren
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Kochsendungen gehören zur üblichen Fernsehkost. Cooking shows are standard fare on television.

Piloten gehören zu den bestbezahlten Arbeitskräften in der Welt. Pilots are among the best paid workers in the world.

Unregelmäßige Arbeitszeiten gehören nun mal zum Journalistenberuf dazu. Working irregular hours is all part and parcel of being a journalist.

Groupies gehören bei einer Rockband immer dazu. Groupies come with the territory when you're in a rock band.

Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen? Should Gluck and Mozart be bracketed (together / with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck?

Die Inseln gehören zu Spanien. The islands belong to Spain.

Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen. Lions and tigers belong to the cat family.

Wohin gehören diese Teller? Where do these plates belong/go?

Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult. Persons like that do not belong in teaching.

Wir gehören zusammen. We belong together.

Kochen und Essen gehören zusammen. Cooking and eating go together.

Es gehören immer zwei dazu. It takes two to tango. [fig.]

1930 in Mecklenburg geboren, wuchs er in einer Gegend auf, die später zur DDR gehören sollte. [G] Born in 1930 in Mecklenburg, he grew up in a region that was later to belong to the German Democratic Republic.

Alle drei gehören zum Ensemble des Bremer Anti-Psychatrie-Projekts Blaumeier, in dem behinderte und nicht behinderte Menschen seit 1992 zusammen Theater spielen, Kunst und Musik produzieren. [G] All three belong to the cast of the Bremen anti-psychiatry project Blaumeier, where since 1992 disabled and able-bodied people together have acted in theatre productions, and produced art and music.

Auch die Schwimmerin Franziska van Almsick, die Mannschaft der Dressurreiter, die Skispringer Martin Schmitt und Sven Hannawald oder der erfolgreichste Rennrodler aller Zeiten, Georg Hackl, der bei fünf Olympia-Teilnahmen dreimal Gold und zweimal Silber gewann, gehören zu dieser Gruppe. [G] Also the swimmer Franziska van Almsick, the dressage team, the ski jumpers Martin Schmitt and Sven Hannawald, or the most successful tobogganner of all times, Georg Hackl, who won gold three times and twice silver at five Olympic Games belong to this group of athletes.

Aufnahmen von Pat Metheny, Gary Burton, Dave Holland und Jan Garbarek gehören seither zu den Highlights des Programms, das mehr als 900 Titel umfasst. [G] Since then, recordings by Pat Metheny, Gary Burton, Dave Holland and Jan Garbarek have featured among the highlights of the list, which includes more than 900 titles.

Aus dieser Feststellung folgt nicht, daß europäische Länder, die nicht zum historischen Okzident gehören, keine Mitglieder der EU werden können. [G] This does not, however, mean that European countries that are not part of the historical West cannot become members of the EU.

Beide gehören in den Sommer 1944, in jene Wochen, in denen Grass, kurz vor dem siebzehnten Geburtstag (16. Oktober), seinen Einberufungsbefehl erhielt. [G] Both massacres took place in the summer of 1944, in those weeks when Grass, shortly before his seventeenth birthday (October 16), received his call-up orders.

Besonders durch diesen starken französischen Einfluss scheint er eher in die musikalische Verwandtschaft Telemanns als in die des berühmten Vetters zu gehören. [G] Especially owing to this strong French influence, Bach appears to have been musically more akin to Telemann than to his famous cousin.

Ca. 85.700 Handschriften besitzt die Bibliothek, dazu gehören etwa der Codex aureus aus dem Jahre 870, das Evangeliar Ottos III., das "Nibelungenlied", Wolframs "Parzival", Gottfrieds "Tristan", die "Carmina Burana" und und und. [G] In addition there are around 87,700 manuscripts with such jewels as the Codex aureus dating from 870, Otto III's Bible, the "Nibelungenlied", Wolfram's "Parzival", Gottfried's "Tristan", the "Carmina Burana", etc, etc, etc.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners