DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Unterhaltsberechtigte
Search for:
Mini search box
 

66 results for Unterhaltsberechtigte
Word division: Un·ter·halts·be·rech·tig·te
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

50 % bei unverheirateten Bediensteten und bei verheirateten Bediensteten ohne ihnen gegenüber unterhaltsberechtigte Personen [EU] 50 % for single staff members and married staff members with no dependants

Als behindert gelten so unterhaltsberechtigte Personen mit [EU] Dependant persons may thus be deemed to be handicapped where they suffer from:

Als behindert gelten so unterhaltsberechtigte Personen mit [EU] Dependent persons may thus be deemed to be handicapped where they suffer from:

Andere unterhaltsberechtigte Personen [EU] Other dependants

ANHANG III Unterhaltsberechtigte Kinder und andere unterhaltsberechtigte Personen [EU] ANNEX III Children and other dependants

ANHANG IV Unterhaltsberechtigte behinderte Personen [EU] ANNEX IV Handicapped dependants

Bedienstete, die eine Haushaltszulage erhalten, und deren im Sinne des Anhangs III unterhaltsberechtigte Kinder eine Grund-, Sekundar- oder Hochschule besuchen, haben Anspruch auf eine jährliche Erziehungszulage. [EU] Staff members who are entitled to household allowance, and whose dependant children, as defined in Annex III are in full-time primary, secondary or higher education [4], shall be entitled to an annual education allowance.

Bedienstete, die eine Haushaltszulage erhalten, und deren im Sinne des Anhangs III unterhaltsberechtigte Kinder eine Grund-, Sekundar- oder Hochschule besuchen, haben Anspruch auf eine jährliche Erziehungszulage. [EU] Staff members who are entitled to household allowance, and whose dependent children, as defined in Annex III, are in full-time primary, secondary or higher education [4], shall be entitled to an annual education allowance.

Bediensteten, die als feste Partner in einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft gemäß Buchstabe a Ziffer iii eingetragen sind und nicht für unterhaltsberechtigte Personen zu sorgen haben und deren Ehegatte eine entgeltliche berufliche Erwerbstätigkeit ausübt [EU] A staff member who is registered as a stable non-marital partner, as defined in point (a)(iii), and who has no dependants, but whose partner is gainfully employed

beläuft sich auf einen Pauschalbetrag für jede unterhaltsberechtigte Person, der jedes Jahr in der vom Verwaltungsrat gebilligten Gehaltstabelle festgelegt wird [EU] shall be a fixed amount for each dependant, set each year in the scales approved by the Board

Dabei beträgt die Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder jedoch das Doppelte der Zulage nach Artikel 59 Absatz 3 Buchstabe b). [EU] However, the dependent child allowance shall be equal to twice the amount of the allowance provided for in Article 59(3)(b).

Das Kind oder die unterhaltsberechtigte Person muss den Kriterien und Bedingungen des Anhangs III genügen. [EU] The child or dependant must fulfil the criteria and conditions set out in Annex III.

Der Anspruch auf die Zulage bleibt jedoch erhalten, wenn ein oder mehrere unterhaltsberechtigte Kinder vorhanden sind. [EU] The staff member shall, however, be entitled to the allowance where the married couple have one or more dependent children.

Der Bedienstete erhält nach Maßgabe der Absätze 2 und 3 für jedes unterhaltsberechtigte Kind eine Kinderzulage von monatlich EUR 326,44. [EU] A staff member who has one or more dependent children shall, in accordance with paragraphs 2 and 3, receive an allowance of EUR 326,44 per month for each dependent child.

Der Bedienstete erhält unter den Voraussetzungen der allgemeinen Durchführungsbestimmungen für jedes mindestens fünf Jahre alte unterhaltsberechtigte Kind im Sinne des Artikels 2 Absatz 2 dieses Anhangs, das regelmäßig und vollzeitlich eine gebührenpflichtige Primar- oder Sekundarschule bzw. eine Hochschule besucht, eine Erziehungszulage in Höhe der ihm durch den Schulbesuch entstandenen Kosten bis zu einem monatlichen Höchstbetrag von EUR 221,50. [EU] Subject to the conditions laid down in the general implementing provisions, a staff member shall receive an education allowance equal to the actual education costs incurred by him up to a maximum of EUR 221,50 per month for each dependent child, within the meaning of Article 2(2) of this Annex, who is at least five years old and in regular full-time attendance at a primary or secondary school which charges fees or at an establishment of higher education.

der Berechnung der Leistungen, einschließlich der Zuschläge für den Ehegatten und für unterhaltsberechtigte Personen, sowie der Bedingungen betreffend die Geltungsdauer und die Aufrecherhaltung des Leistungsanspruchs. [EU] the calculation of benefits, including supplementary benefits due in respect of a spouse or dependants, and the conditions governing the duration and retention of entitlement to benefits.

Der geschiedene Ehegatte eines Bediensteten auf Zeit, das nicht mehr unterhaltsberechtigte Kind des Bediensteten auf Zeit sowie die Person, die nicht mehr im Sinne von Anhang V Artikel 2 unterhaltsberechtigt ist, können als von dem Bediensteten auf Zeit mitversicherte Personen für einen Zeitraum von höchstens einem Jahr weiter in den Genuss der Krankheitsfürsorge gemäß Absatz 1 gelangen, sofern sie keine Erwerbstätigkeit ausüben. Für diesen Versicherungsschutz wird kein Beitrag erhoben. [EU] Where the ex-spouse of a member of temporary staff, a child who ceases to be a member of temporary staff's dependant or a person who ceases to be treated as a dependent child within the meaning of Article 2 of Annex V can provide evidence that he or she is not in gainful employment, he or she may continue for a maximum of one year to be insured against sickness as provided for in paragraph 1, in his or her capacity as insured persons covered under that member of temporary staff's insurance; this cover shall not give rise to the levy of a contribution.

der verwitwete, geschiedene, rechtswirksam getrennt lebende oder ledige Bedienstete, der ein oder mehrere unterhaltsberechtigte Kinder im Sinne des Artikels 2 Absätze 2 und 3 hat [EU] a staff member who is widowed, divorced, legally separated or unmarried and has one or more dependent children within the meaning of Article 2(2) and (3)

Die Auslandszulage beträgt 16 v. H. des Gesamtbetrags des Grundgehalts und der dem Bediensteten auf Zeit zustehenden Haushaltszulage und der ihm zustehenden Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder. [EU] The expatriation allowance shall be equal to 16 % of the total of the basic salary, household allowance and dependent child allowance to which the member of temporary staff is entitled.

Die Bedingung, dass das unterhaltsberechtigte Kind eine gebührenpflichtige Lehranstalt besucht, gilt jedoch nicht für die Erstattung der Schülerbeförderungskosten. [EU] The requirement of attendance at a school which charges fees shall not apply to the reimbursement of the cost of school transport.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners