DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zerteilen
Search for:
Mini search box
 

21 results for zerteilen
Word division: zer·tei·len
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

'Aufbereitung' aufbereitende Tätigkeiten wie Säubern, Zerteilen, Schälen, Zuschneiden und Trocknen von Obst und Gemüse, ohne dass es dabei zu Verarbeitungserzeugnissen verarbeitet wird;" [EU] "preparation" means preparatory activities such as cleaning, cutting, peeling trimming and drying of fruit and vegetables, without transforming them into processed fruit and vegetables;';

"Aufbereitung" aufbereitende Tätigkeiten wie Säubern, Zerteilen, Schälen, Zuschneiden und Trocknen von Obst und Gemüse, ohne dass es dabei zu Verarbeitungserzeugnissen verarbeitet wird; k) "branchenübergreifende Maßnahme" [EU] 'preparation' means preparatory activities such as cleaning, cutting, peeling trimming and drying of fruit and vegetables, without transforming them into processed fruit and vegetables;

Außerdem litte auch die Qualität der Salame Cremona Schaden, wäre die Verpackung außerhalb des typischen Erzeugungsgebiets zulässig, da das Erzeugnis für die Beförderung und das räumlich und zeitlich entfernte Zerteilen wärmebehandelt werden müsste, was die organoleptischen Eigenschaften der Wurst verändern würde. [EU] In addition, authorising packaging outside the traditional geographical area would also jeopardise the quality of Salame Cremona, given that the product would be transported in temperature controlled conditions and sliced 'at a remove in terms of both time and space', which would affect the organoleptic characteristics of the sausage.

Bei Arbeitsgängen wie Filetieren und Zerteilen muss darauf geachtet werden, dass die Filets und Stücke nicht verunreinigt werden. [EU] Operations such as filleting and cutting must be carried out so as to avoid contamination or spoilage of fillets and slices.

Das Säubern, Zerteilen, Schälen, Trocknen und Verpacken frischer Erzeugnisse im Hinblick auf die Vermarktung werden dabei nicht als Erstverarbeitung angesehen [EU] Cleaning, cutting, trimming, drying and packaging of fresh products with a view to marketing shall not be considered as first-stage processing

Die Aussetzung der Zollsätze findet auf Fisch Anwendung, der einer anderen als nur einer oder mehreren der folgenden Behandlungen unterliegt:Säubern, Ausnehmen, Entfernen von Kopf oder Schwanz,Zerteilen (ausgenommen Filetieren oder Zerteilen von Gefrierblöcken, oder Zerteilen von Filetblöcken mit Zwischenlage),Sortieren,Etikettieren,Verpacken,mit Eis versehen,Gefrieren,Tiefgefrieren,Auftauen, Trennen.Die Zollaussetzung wird nicht gewährt für Erzeugnisse, bei denen qualifizierende Behandlungen vom Einzelhandel oder von Restaurationsbetrieben vorgenommen werden. [EU] The suspension shall apply to fish intended to undergo any operation unless they are intended to undergo exclusively one or more of the following operations:cleaning, gutting, tailing, heading,cutting (excluding filleting or cutting of frozen blocks, or splitting of frozen interleaved fillet blocks),sampling, sorting,labelling,packing,chilling,freezing,deep freezing,thawing, separation.The suspension is not allowed for products intended, in addition, to undergo treatment (or operations) qualifying for suspension where such treatment (or operations) is (are) carried out at retail or catering level.

Erzeugnisse der KN-Codes 0306111010 und 0306119010 fallen jedoch unter dieses Kontingent, wenn sie einer oder beiden der folgenden Behandlungen unterliegen:Zerteilen der gefrorenen Languste,Hitzebehandlung der gefrorenen Languste zur Entfernung von inneren Abfällen. [EU] Products under CN codes 0306111010 and 0306119010 will, however, qualify for the quota if they undergo one or both of the following operations:dividing the frozen lobster,subjecting the frozen lobster to heat treatment to enable the removal of internal waste material.

Erzeugnisse der KN-Codes 0306111010 und 0306119010 fallen jedoch unter dieses Kontingent, wenn sie einer oder beiden der folgenden Behandlungen unterliegen:Zerteilen des gefrorenen Erzeugnisses, Hitzebehandlung des gefrorenen Erzeugnisses zur Entfernung von inneren Abfällen. [EU] Products under CN codes 0306111010 and 0306119010 will, however, qualify for the quota if they undergo one or both of the following operations:dividing the frozen product, subjecting the frozen product to heat treatment to enable the removal of internal waste material.

Erzeugnisse der KN-Codes 03061190 (TARIC-Code 10) und 03062190 (TARIC-Code 10) fallen jedoch unbeschadet der Fußnote 2 unter dieses Kontingent, wenn sie einer oder beiden folgenden Behandlungen unterliegen: Zerteilen des gefrorenen Erzeugnisses, Hitzebehandlung des gefrorenen Erzeugnisses zur Entfernung von inneren Abfällen. [EU] Products under CN codes 03061190 (TARIC code 10) and 03062190 (TARIC code 10) shall, notwithstanding footnote (2), qualify for the quota if they undergo one or both of the following operations: dividing the frozen product, subjecting the frozen product to heat treatment to enable the removal of internal waste material.

"Fabrikschiff" ein Schiff, auf dem Fischereierzeugnisse einem oder mehreren der folgenden Arbeitsgänge unterzogen und anschließend umhüllt oder verpackt und, falls erforderlich, gekühlt oder tiefgefroren werden: Filetieren, Zerteilen, Enthäuten, Schälen, Entfernen der Schalen, Zerkleinern oder Verarbeiten; [EU] 'Factory vessel' means any vessel on board which fishery products undergo one or more of the following operations followed by wrapping or packaging and, if necessary, chilling or freezing: filleting, slicing, skinning, shelling, shucking, mincing or processing.

Schärfen, einfaches Schleifen oder einfaches Zerteilen [EU] Sharpening, simple grinding or simple cutting

Sie haben außerdem argumentiert, dass die Wärmebehandlung des Erzeugnisses für die Beförderung und für das "räumlich und zeitlich entfernte" Zerteilen die organoleptischen Eigenschaften der Wurst verändern würde. [EU] The Italian authorities have also argued that, were the product to be transported in temperature-controlled conditions and sliced 'at a remove in terms of time and space', the organoleptic characteristics of the sausage would be affected.

Warmbreitband, durch Zerteilen auf einer kontinuierlich arbeitenden Walzenstraße hergestellt, mit einer Breite von 600 mm oder mehr, ausgenommen nichtrostender oder Schnellarbeitsstahl [EU] Plates and sheets produced by cutting from hot rolled wide strip of a width of 600 mm or more, and wide flats (of steel other than of stainless steel or of high speed steel)

Warmbreitband, durch Zerteilen auf einer kontinuierlich arbeitenden Walzenstraße hergestellt, mit einer Breite von 600 mm oder mehr, aus nichtrostendem Stahl [EU] Plates and sheets produced by cutting from hot rolled wide strip of a width of 600 mm or more (of stainless steel)

Warmgewalztes Quarto- und Bandblech, hergestellt auf einer Umkehrstraße oder durch Zerteilen einer Walztafel mit einer Breite von 600 mm oder mehr, ausgenommen nichtrostender oder Schnellarbeitsstahl [EU] Plates and sheets produced on a reversing mill (quarto) of a width of 600 mm or more and wide flats (of steel other than of stainless steel or of high speed steel)

Warmgewalztes Quarto- und Bandblech, hergestellt auf einer Umkehrstraße oder durch Zerteilen einer Walztafel mit einer Breite von 600 mm oder mehr, aus nichtrostendem Stahl [EU] Plates and sheets produced on a reversing mill (quarto) of a width of 600 mm or more and wide flats (of stainless steel)

"- Zerteilen, ausgenommen Zerteilen in Ringe, Filetieren, ..." [EU] '..., frozen whole, tentacles and fins, ...',

"- Zerteilen, ausgenommen Zerteilen in Scheiben und in Ringe, Filetieren, ...". [EU] '..., frozen, whole or tentacles and fins, ...'.

Zerteilen von Marmor, auch bereits zerteiltem, mit einer Dicke von mehr als 25 cm, durch Sägen oder auf andere Weise [EU] Cutting, by sawing or otherwise, of marble (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm

Zerteilen von Steinen, auch bereits zerteilten, mit einer Dicke von mehr als 25 cm, durch Sägen oder auf andere Weise [EU] Cutting, by sawing or otherwise, of stone (even if already sawn) of a thickness exceeding 25 cm

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners