DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unerwünscht
Search for:
Mini search box
 

13 results for unerwünscht
Word division: un·er·wünscht
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

12 Filme werden verboten, weil sie sich zwar konstruktiv, aber vom Regime unerwünscht kritisch mit Gesellschaftsthemen auseinandergesetzt haben. [G] It banned 12 films because, although they were constructively critical in their treatment of social issues, the regime found them to be inappropriate.

Unerlässliche Grundvoraussetzungen, damit Filmkritiker ihre Positionen und ihre Kriterien behaupten können - sei es gegen das Diktat eines globalisierten Film-Geschmacks, sei es in Gesellschaften, in denen kritische Auseinandersetzungen unerwünscht sind, [G] These are essential conditions for enabling film critics to assert their positions and standards of judgement - whether against the dictate of a globalised film taste or in societies where critical discussion is undesired.

Während der Abbau von Wirtschaftsgrenzen in Politik und den Unternehmen breite Unterstützung erfährt, ist der Aufbau gemeinsamer sozialer Standards mehrheitlich unerwünscht geblieben. [G] While the dismantling of barriers to cross-border trade enjoys broad support from politicians and companies, the development of common minimum standards for social protection remains unwanted by the majority.

Wohnungslose Menschen sind unerwünscht in Geschäftsstraßen und Einkaufszentren, an öffentlichen Straßen und Plätzen, auf Bahnhöfen und vor touristischen Zentren. [G] The homeless are unwelcome in shopping streets and shopping centres, on public streets and squares, at stations and tourist offices.

Alle Organismen, die für den Menschen, seine Tätigkeiten oder für Produkte, die er verwendet oder herstellt, oder für Tiere oder die Umwelt unerwünscht oder schädlich sind. [EU] Any organism which has an unwanted presence or a detrimental effect for humans, their activities or the products they use or produce, or for animals or for the environment.

Daher sollten jegliche Rückstände solcher Stoffe in Lebensmitteln tierischen Ursprungs als unerwünscht gelten. [EU] Therefore, any residues of those substances in food of animal origin should be considered undesirable.

Der tatsächliche Gehalt an Bestandteilen, die aufgrund ihrer toxikologischen, ökotoxikologischen oder Umwelt-Eigenschaften besonders unerwünscht sind, ist zu bestimmen und zu berichten. [EU] The actual content of components which are particularly undesirable because of their toxicological, ecotoxicological or environmental properties, must be determined and reported.

Dies kann zu Verbraucherentscheidungen führen, die ansonsten möglicherweise unerwünscht sind. [EU] This may induce consumer choices that may be otherwise undesirable.

Eine solche Steuerpolitik ist nicht zwangsläufig unerwünscht, sofern der betreffende Staat international kooperiert und damit anderen Staaten ermöglicht, ihre Steuerpolitik durchzusetzen. [EU] Such tax policies are not necessarily undesirable as such, as long as the State participates in international cooperation in order to allow other States to enforce their tax policy.

Geschäftspraktiken wie beispielsweise das Ansprechen von Personen auf der Straße zu Verkaufszwecken können in manchen Mitgliedstaaten aus kulturellen Gründen unerwünscht sein. [EU] Commercial practices such as, for example, commercial solicitation in the streets, may be undesirable in Member States for cultural reasons.

"Schadorganismus" einen Organismus, einschließlich Krankheitserreger, der für Menschen, für Tätigkeiten des Menschen oder für Produkte, die von Menschen verwendet oder hergestellt werden, oder für Tiere oder die Umwelt unerwünscht oder schädlich ist [EU] 'harmful organism' means an organism, including pathogenic agents, which has an unwanted presence or a detrimental effect on humans, their activities or the products they use or produce, on animals or the environment

Spam (nicht angeforderte E-Mails, die die Person als unerwünscht und unnötig ansieht und die sie lieber nicht empfangen möchte) [EU] Spam (unsolicited e-mails which the individual regards as junk mail and prefers not to receive).

Wenn der Wirkstoff aufgrund des Herstellungsprozesses Verunreinigungen und Nebenprodukte enthält, die wegen ihrer toxikologischen, ökotoxikologischen oder Umwelt-Eigenschaften besonders unerwünscht sind, ist der Gehalt jeder dieser Verbindungen zu bestimmen und zu berichten. [EU] Where the manufacturing process is such that impurities and by-products which are particularly undesirable because of their toxicological, ecotoxicological or environmental properties could be present in the active substance, the content of each such compound must be determined and reported.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners