A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sevitropium mesilate
sew
sew on
sewability
sewage
sewage analyses
sewage analysis
sewage charge
sewage charges
Search for:
ä
ö
ü
ß
374 results for
sewage
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
akute
Vergiftung
des
letzten
Jahrhunderts
hat
der
Rhein
-
dank
intensiver
Maßnahmen
zur
Abwasserklärung
von
Industrie
und
Kommunen
-
weitgehend
überstanden
. [G]
Thanks
to
intensive
sewage
treatment
measures
implemented
by
riverside
communities
and
the
industry
,
the
Rhine
managed
to
largely
survive
the
acute
water
poisoning
of
the
previous
century
.
Die
nächst
größere
Gruppe
waren
Maschinenbauerzeugnisse
wie
Filteranlagen
mit
rund
1,6
Milliarden
Euro
,
gefolgt
von
Gummi-
und
Kunststoffwaren
mit
allseits
bekannten
Vertretern
wie
Müllsäcken
und
Abfallbehältern
,
Abwasserrohren
und
Lärmschutzwänden
. [G]
The
next
biggest
group
,
at
around
1.6
billion
euro
,
was
mechanical
engineering
equipment
like
filter
systems
,
followed
by
rubber
and
plastic
goods
with
such
familiar
products
such
as
rubbish
sacks
and
refuse
disposal
containers
,
sewage
pipes
and
noise
protection
walls
.
In
Weimar
ließ
sich
selbst
der
Bau
des
größten
Kanals
der
Abwasseranlage
neuen
samt
Kläranlage
mit
dem
Argument
Kulturstadt
beschleunigen
. [G]
Weimar
even
managed
to
step
up
the
construction
of
its
biggest
sewer
,
plus
a
brand-new
sewage
plant
,
by
playing
the
"Cultural
Capital"
card
.
Und
wie
man
aus
der
höchst
profanen
Stadtrand-Bauaufgabe
"Kläranlage"
ein
architektonisches
Bravourstück
mit
Kathedrale-Wirkung
macht
,
zeigen
Julia
Bolles-Wilson
und
Peter
Wilson
in
Loddenheide
bei
Münster
(
2001
). [G]
While
Julia
Bolles-Wilson
and
Peter
Wilson
demonstrate
in
the
Loddenheide
area
of
Münster
how
an
exceedingly
mundane
assignment
to
build
a
sewage
works
on
the
outskirts
of
a
city
can
be
turned
into
a
bravura
architectural
performance
that
feels
as
if
it
could
be
a
cathedral
(2001).
Vom
Einfamilienhaus
zur
Kläranlage
[G]
Detached
houses
and
sewage
works
Zeitgleich
begannen
die
Städte
,
ihren
Unrat
über
die
Kanalisation
zu
entsorgen:
das
Abwasser
wurde
ungeklärt
und
ungeniert
in
den
Rhein
geleitet
. [G]
At
the
same
time
the
towns
began
to
dispose
of
their
wastewater
via
the
sewage
system
,
with
the
raw
effluent
flowing
unchecked
into
the
river
.
6.
Erklärung
,
dass
alle
einzuhaltenden
Vorgaben
hinsichtlich
der
mechanischen
,
elektrischen
und
technischen
Sicherheit
von
Kläranlagen
sowie
Vorgaben
,
die
die
Schiffsicherheit
betreffen
,
eingehalten
werden
[EU]
Statement
that
all
specifications
regarding
the
mechanical
,
electrical
and
technical
safety
of
sewage
treatment
plants
and
specifications
concerning
ship
safety
have
been
observed
6.
Richtlinie
86/278/EWG
des
Rates
vom
12
.
Juni
1986
über
den
Schutz
der
Umwelt
und
insbesondere
der
Böden
bei
der
Verwendung
von
Klärschlamm
in
der
Landwirtschaft
[EU]
Council
Directive
86/278/EEC
of
12
June
1986
on
the
protection
of
the
environment
,
and
in
particular
of
the
soil
,
when
sewage
sludge
is
used
in
agriculture
95
ml
abgesetztes
Abwasser
und
5
ml
Wasser
werden
in
den
Kontrollansatz
und
95
ml
des
abgesetzten
Abwassers
und
5
ml
der
Prüfsubstanz-Stammlösung
(
400
mg/l
)
werden
in
jede
Prüfeinheit
gegeben
. [EU]
95
ml
of
settled
sewage
and
5
ml
of
water
are
added
to
the
control
units
,
and
95
ml
of
the
settled
sewage
plus
5
ml
of
the
appropriate
test
compound
stock
solution
(400
mg/litre
)
are
added
to
the
test
units
.
Abfälle
aus
der
Kanalisationsreinigung
[EU]
Waste
from
sewage
cleaning
Abfälle
aus
der
Kanalreinigung
[EU]
Waste
from
sewage
cleaning
Abfall
und
Abwasserbeseitigung
,
sanitäre
und
ähnliche
Dienstleistungen
[EU]
Sewage
and
refuse
disposal
services
;
sanitation
and
similar
services
Abwässer
,
Abfälle
und
Regenwasser
sind
so
zu
beseitigen
,
dass
die
Ausrüstungen
sowie
Sicherheit
und
Qualität
der
Futtermittel
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
Sewage
,
waste
and
rainwater
shall
be
disposed
of
in
a
manner
which
ensures
that
equipment
and
the
safety
and
quality
of
feed
is
not
affected
.
Abwasser-Aufbereitungsanlage
[EU]
Sewage
systems
Abwasserbehandlungsanlage
[EU]
Sewage
treatment
works
Abwasser
(
Bereitstellung
,
Betrieb
,
Verwaltung
,
Wartung
,
Reparatur
,
Austausch
,
Änderung
,
Renovierung
,
Erneuerung
von
Abwasserkanälen
sowie
Entsorgung/Aufbereitung
von
Abwasser
) [EU]
Sewage
(provision,
operation
,
management
,
maintenance
,
repair
,
replacement
,
modification
,
renovation
,
replacement
,
renewal
of
sewers
and
disposal/treatment
of
sewage
)
ABWASSERBESEITIGUNGSLEISTUNGEN
(
CPC
9401
) [EU]
SEWAGE
SERVICES
(CPC
9401
)
ABWASSERBESEITIGUNGSLEISTUNGEN
[EU]
SEWAGE
SERVICES
Abwasserbeseitigungs-
und
-behandlungsleistungen
[EU]
Sewage
removal
and
treatment
services
Abwasserentsorgungsdienstleistungen
[EU]
Sewerage
services
;
sewage
sludge
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sewage":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners