DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sewage
Search for:
Mini search box
 

374 results for sewage
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die akute Vergiftung des letzten Jahrhunderts hat der Rhein - dank intensiver Maßnahmen zur Abwasserklärung von Industrie und Kommunen - weitgehend überstanden. [G] Thanks to intensive sewage treatment measures implemented by riverside communities and the industry, the Rhine managed to largely survive the acute water poisoning of the previous century.

Die nächst größere Gruppe waren Maschinenbauerzeugnisse wie Filteranlagen mit rund 1,6 Milliarden Euro, gefolgt von Gummi- und Kunststoffwaren mit allseits bekannten Vertretern wie Müllsäcken und Abfallbehältern, Abwasserrohren und Lärmschutzwänden. [G] The next biggest group, at around 1.6 billion euro, was mechanical engineering equipment like filter systems, followed by rubber and plastic goods with such familiar products such as rubbish sacks and refuse disposal containers, sewage pipes and noise protection walls.

In Weimar ließ sich selbst der Bau des größten Kanals der Abwasseranlage neuen samt Kläranlage mit dem Argument Kulturstadt beschleunigen. [G] Weimar even managed to step up the construction of its biggest sewer, plus a brand-new sewage plant, by playing the "Cultural Capital" card.

Und wie man aus der höchst profanen Stadtrand-Bauaufgabe "Kläranlage" ein architektonisches Bravourstück mit Kathedrale-Wirkung macht, zeigen Julia Bolles-Wilson und Peter Wilson in Loddenheide bei Münster (2001). [G] While Julia Bolles-Wilson and Peter Wilson demonstrate in the Loddenheide area of Münster how an exceedingly mundane assignment to build a sewage works on the outskirts of a city can be turned into a bravura architectural performance that feels as if it could be a cathedral (2001).

Vom Einfamilienhaus zur Kläranlage [G] Detached houses and sewage works

Zeitgleich begannen die Städte, ihren Unrat über die Kanalisation zu entsorgen: das Abwasser wurde ungeklärt und ungeniert in den Rhein geleitet. [G] At the same time the towns began to dispose of their wastewater via the sewage system, with the raw effluent flowing unchecked into the river.

6. Erklärung, dass alle einzuhaltenden Vorgaben hinsichtlich der mechanischen, elektrischen und technischen Sicherheit von Kläranlagen sowie Vorgaben, die die Schiffsicherheit betreffen, eingehalten werden [EU] Statement that all specifications regarding the mechanical, electrical and technical safety of sewage treatment plants and specifications concerning ship safety have been observed

6. Richtlinie 86/278/EWG des Rates vom 12. Juni 1986 über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft [EU] Council Directive 86/278/EEC of 12 June 1986 on the protection of the environment, and in particular of the soil, when sewage sludge is used in agriculture

95 ml abgesetztes Abwasser und 5 ml Wasser werden in den Kontrollansatz und 95 ml des abgesetzten Abwassers und 5 ml der Prüfsubstanz-Stammlösung (400 mg/l) werden in jede Prüfeinheit gegeben. [EU] 95 ml of settled sewage and 5 ml of water are added to the control units, and 95 ml of the settled sewage plus 5 ml of the appropriate test compound stock solution (400 mg/litre) are added to the test units.

Abfälle aus der Kanalisationsreinigung [EU] Waste from sewage cleaning

Abfälle aus der Kanalreinigung [EU] Waste from sewage cleaning

Abfall und Abwasserbeseitigung, sanitäre und ähnliche Dienstleistungen [EU] Sewage and refuse disposal services; sanitation and similar services

Abwässer, Abfälle und Regenwasser sind so zu beseitigen, dass die Ausrüstungen sowie Sicherheit und Qualität der Futtermittel nicht beeinträchtigt werden. [EU] Sewage, waste and rainwater shall be disposed of in a manner which ensures that equipment and the safety and quality of feed is not affected.

Abwasser-Aufbereitungsanlage [EU] Sewage systems

Abwasserbehandlungsanlage [EU] Sewage treatment works

Abwasser (Bereitstellung, Betrieb, Verwaltung, Wartung, Reparatur, Austausch, Änderung, Renovierung, Erneuerung von Abwasserkanälen sowie Entsorgung/Aufbereitung von Abwasser) [EU] Sewage (provision, operation, management, maintenance, repair, replacement, modification, renovation, replacement, renewal of sewers and disposal/treatment of sewage)

ABWASSERBESEITIGUNGSLEISTUNGEN (CPC 9401) [EU] SEWAGE SERVICES (CPC 9401)

ABWASSERBESEITIGUNGSLEISTUNGEN [EU] SEWAGE SERVICES

Abwasserbeseitigungs- und -behandlungsleistungen [EU] Sewage removal and treatment services

Abwasserentsorgungsdienstleistungen [EU] Sewerage services; sewage sludge

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners