A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
114 results for basierende
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Es
war
eine
auf
jenem
"Menschensohn"
aus
Nazareth
basierende
Theologie
des
Lebens
. [G]
It
was
a
theology
of
life
based
on
the
"Son
of
Man"
from
Nazareth
.
Für
weitergehende
Recherchen
empfehle
ich
die
Buch-
und
CD-Rom-Publikationen
"Medien
Kunst
Aktion
und
Medien
Kunst
Interaktion"
sowie
die
darauf
basierende
Website
"Medien
Kunst
Netz"
. [G]
For
further
research
, I
recommend
the
book
and
CD-ROM
publications
Medien
Kunst
Aktion
(Media,
Art
,
Action
)
and
Medien
Kunst
Interaktion
(Media,
Art
,
Interaction
)
and
the
website
Media
Art
Net
,
based
on
these
publications
.
Abweichend
von
Absatz
4
gilt
die
auf
dieser
Veröffentlichung
basierende
Klassifizierung
für
den
Fünfmonatszeitraum
vom
1.
November
2007
bis
zum
31
.
März
2008
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
4,
the
classification
based
on
that
publication
shall
apply
for
the
five-month
period
starting
on
1
November
2007
and
ending
on
31
March
2008
.
Abweichend
von
Artikel
21
Absatz
1
kann
der
Anlagenbetreiber
für
ausgewählte
Stoffströme
oder
Emissionsquellen
eine
nicht
auf
Ebenen
basierende
Überwachungsmethodik
(
im
Folgenden:
"Fall-back-Methodik"
)
anwenden
,
sofern
alle
nachstehenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
21
(1),
the
operator
may
use
a
monitoring
methodology
that
is
not
based
on
tiers
(hereinafter
'the
fall-back
methodology'
)
for
selected
source
streams
or
emission
sources
,
provided
that
all
of
the
following
conditions
are
met:
Abweichend
von
Artikel
51
Absatz
2
kann
die
Kommission
abhängig
von
ihren
Feststellungen
entweder
pauschale
Korrekturen
,
punktuelle
Korrekturen
oder
auf
Extrapolation
basierende
Korrekturen
vornehmen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
51
(2),
the
Commission
shall
apply
,
depending
on
the
findings
,
either
flat-rate
corrections
,
or
punctual
corrections
or
corrections
based
on
an
extrapolation
of
the
findings
.
Alle
signifikanten
toxikologischen
Absorptionswege
sind
ebenso
zu
berücksichtigen
wie
die
systemischen
Effekte
;
auf
NOAEL
(
no
observed
adverse
effectslevel
)
basierende
MoS
(
margin
of
safety
)
sind
zu
berechnen
. [EU]
All
significant
toxicological
routes
of
absorption
shall
be
considered
as
well
as
the
systemic
effects
and
margin
of
safety
(MoS)
based
on
a
no
observed
adverse
effects
level
(NOAEL)
shall
be
calculated
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
meisten
Fischer
Einkommen
aus
mehr
als
einer
beruflichen
Tätigkeit
erzielen
,
ist
daher
davon
auszugehen
,
dass
der
auf
dem
mit
der
Fischereitätigkeit
erzielten
Jahreseinkommen
basierende
jährliche
Pauschalbetrag
schwierig
zu
ermitteln
ist
. [EU]
In
view
of
the
fact
that
most
fishermen
have
income
from
more
than
one
professional
activity
,
it
should
therefore
be
considered
that
the
lump
sum
amount
for
the
year
,
based
on
the
annual
income
derived
from
fisheries
,
is
difficult
to
establish
.
Auf
Analysen
basierende
Berechnungsfaktoren
[EU]
Calculation
factors
based
on
analyses
Auf
anderen
Parametern
basierende
interne
Ansätze
[EU]
Internal
approaches
based
on
different
parameters
Auf
Benzidin
basierende
Azofarbstoffe
[EU]
Benzidine
based
azo
dyes
Auf
BEQ
basierende
Cut-off
Werte
,
die
anhand
der
im
Rahmen
der
Validierung
und
unter
Verwendung
einer
begrenzten
Anzahl
von
Proben
mit
unterschiedlichen
Matrix-/Kongeneren-Mustern
erzielten
RSDR
berechnet
wurden
,
können
höher
sein
als
die
auf
TEQ
basierende
n
interessierenden
Konzentrationen
,
da
hier
die
Präzision
höher
ist
,
als
es
in
einer
Routine
möglich
ist
,
in
der
ein
unbekanntes
Spektrum
möglicher
Kongeneren-Muster
überprüft
werden
muss
. [EU]
BEQ-based
cut-off
values
calculated
from
the
RSDR
achieved
during
validation
using
a
limited
number
of
samples
with
different
matrix/congener
patterns
may
be
higher
than
the
TEQ-based
levels
of
interest
due
to
a
better
precision
than
attainable
in
routine
when
an
unknown
spectrum
of
possible
congener
patterns
has
to
be
controlled
.
Auf
dem
Barwert
basierende
Methoden
können
zur
Schätzung
der
aktuellen
Markpreise
von
Eigenkapitalinstrumenten
,
für
die
es
keine
beobachtbaren
Preise
gibt
,
verwendet
werden
. [EU]
Present
value
based
techniques
may
be
used
to
estimate
the
current
market
price
of
equity
instruments
for
which
there
are
no
observable
prices
.
Auf
dem
Rating
basierende
Methode
[EU]
Credit
assessment
based
method
Auf
dem
Risikogewicht
des
Sitzstaates
basierende
Methode
[EU]
Central
government
risk
weight
based
method
Auf
der
EU-EHS-Berichterstattungssprache
basierende
automatisierte
Systeme
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
für
die
Kommunikation
zwischen
zuständiger
Behörde
,
Anlagenbetreiber
,
Luftfahrzeugbetreiber
sowie
Prüfstelle
und
Akkreditierungsstelle
im
Sinne
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
600/2012
verwendet
werden
,
müssen
durch
Implementierung
von
technologischen
Maßnahmen
entsprechend
dem
gegenwärtigen
Stand
der
Technologie
die
folgenden
nicht
funktionsbezogenen
Anforderungen
erfüllen:
[EU]
Any
automated
systems
used
by
Member
States
based
on
the
EU
ETS
reporting
language
for
communication
between
the
competent
authority
,
operator
and
aircraft
operator
,
as
well
as
verifier
and
accreditation
body
within
the
meaning
of
Regulation
(EU)
No
600/2012
,
shall
meet
the
following
non-functional
requirements
,
through
implementation
of
technological
measures
in
accordance
with
the
current
state
of
technology:
Auf
Durchschnittskosten
basierende
Gemeinkosten
dürfen
25
%
jener
direkten
Kosten
eines
Vorhabens
nicht
überschreiten
,
die
sich
auf
die
Höhe
der
Gemeinkosten
auswirken
können
. [EU]
Flat
rates
based
on
average
costs
may
not
exceed
25
%
of
those
direct
costs
of
an
operation
which
can
affect
the
level
of
overheads
.
Auf
Durchschnittskosten
basierende
Pauschalsätze
dürfen
25
%
der
direkten
Kosten
eines
Vorhabens
,
die
sich
auf
die
Höhe
der
Gemeinkosten
auswirken
können
,
nicht
überschreiten
. [EU]
Flat-rates
based
on
average
costs
may
not
exceed
25
%
of
those
direct
costs
of
an
operation
that
can
affect
the
level
of
overheads
.
Auf
Formeln
basierende
Ansätze
oder
statistische
Methoden
können
für
die
Bestimmung
der
Wertminderungsaufwendungen
innerhalb
einer
Gruppe
finanzieller
Vermögenswerte
(z. B.
für
kleinere
Restschulden
)
verwendet
werden
,
solange
sie
den
Anforderungen
in
den
Paragraphen
63-65
und
AG67-AG91
entsprechen
. [EU]
Formula-based
approaches
or
statistical
methods
may
be
used
to
determine
impairment
losses
in
a
group
of
financial
assets
(eg
for
smaller
balance
loans
)
as
long
as
they
are
consistent
with
the
requirements
in
paragraphs
63-65
and
AG87-AG91
.
Auf
o-Dianisidin
basierende
Azofarbstoffe
[EU]
O-Dianisidine
based
azo
dyes
Auf
o-Toluidin
basierende
Azofarbstoffe
[EU]
O-Tolidine
based
dyes
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "basierende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners