A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zinsbetrag
Zinsbindung
Zinsbogen
Zinsdeckungsgrad
Zinsen
Zinsen tragen
Zinsenfestsetzung
Zinsentwicklung
Zinserhöhung
Search for:
ä
ö
ü
ß
2046 results for
ZINSEN
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Es
fallen
Zinsen
an
.
Interest
accrues
.
Zur
Inflationsbekämpfung
hat
die
Zentralbank
die
Zinsen
erhöht
.
To
combat
inflation
,
the
Central
Bank
has
raised
interest
rates
.
"Man
fühlt
sich
wie
in
der
Gegenwart
eines
großen
Kapitals
,
das
geräuschlos
unberechenbare
Zinsen
spendet
." [G]
"One
feels
oneself
in
the
presence
of
a
great
capital
that
is
noiselessly
yielding
incalculable
interest"
.
Nach
dem
Tod
des
Zentralratsvorsitzenden
Werner
Nachmann
im
Januar
1988
kam
bei
internen
Revisionen
zutage
,
dass
der
angesehene
Spitzenfunktionär
rund
30
Millionen
Mark
veruntreut
hatte
,
die
den
Überlebenden
der
Shoa
als
Zinsen
zugestanden
hätten
. [G]
Following
the
death
of
Walter
Nachmann
,
the
chairman
of
the
Central
Council
,
in
January
1988
an
internal
audit
revealed
that
this
respected
top
official
had
embezzled
approximately
30
million
deutschmarks
that
had
been
earmarked
as
interest
payments
for
survivors
of
the
Shoah
.
03
Grenzüberschreitender
Bezug
der
Rechtssache
06
Zinsen
09
Beweismittel
[EU]
06
Interest
07
Contractual
penalties
08
Costs
03
Kapitalisierung
der
Zinsen
[EU]
03
Capitalisation
of
interest
124
Die
Netto
zinsen
auf
die
Nettoschuld
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
(
Vermögenswert
)
können
in
der
Weise
betrachtet
werden
,
dass
sie
Zinserträge
auf
Planvermögen
,
Zinsaufwand
auf
die
definierte
Leistungsverpflichtung
und
Zinsen
auf
die
Auswirkung
der
in
Paragraph
64
erwähnten
Vermögensobergrenze
umfassen
. [EU]
124
Net
interest
on
the
net
defined
benefit
liability
(asset)
can
be
viewed
as
comprising
interest
income
on
plan
asset
s,
interest
cost
on
the
defined
benefit
obligation
and
interest
on
the
effect
of
the
asset
ceiling
mentioned
in
paragraph
64
.
126
Die
Zinsen
auf
die
Auswirkung
der
Vermögensobergrenze
sind
Bestandteil
der
gesamten
Veränderung
bei
der
Auswirkung
der
Obergrenze
.
Ihre
Ermittlung
erfolgt
mittels
Multiplikation
der
Auswirkung
der
Vermögensobergrenze
mit
dem
in
Paragraph
83
aufgeführten
Abzinsungssatz
. [EU]
126
Interest
on
the
effect
of
the
asset
ceiling
is
part
of
the
total
change
in
the
effect
of
the
asset
ceiling
,
and
is
determined
by
multiplying
the
effect
of
the
asset
ceiling
by
the
discount
rate
specified
in
paragraph
83
,
both
as
determined
at
the
start
of
the
annual
reporting
period
.
18
,25
Mio
.
PLN
sind
für
die
Tilgung
eines
Teils
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
dem
Finanzamt
Niederschlesien
bestimmt
;
ein
Teil
wird
gestundet
,
ein
Teil
in
Raten
gezahlt
und
ein
Teil
einschließlich
der
angefallenen
Zinsen
bei
Fälligkeit
getilgt
. [EU]
PLN
18
,25
million
will
be
used
to
partially
repay
the
amount
owed
to
the
Lower
Silesia
Region
Tax
Office
;
part
of
this
repayment
is
deferred
,
part
will
be
repaid
into
instalments
[34]
and
part
will
be
repaid
with
interest
calculated
on
the
payment
date
.
194901
EUR
(
Zinsen
auf
die
angegebene
Rückzahlung
) [EU]
EUR
194901
(interest
on
the
reported
reimbursement
)
1
Gesetzlicher
Zinssatz
2
Vertraglicher
Zinssatz
3
Kapitalisierung
der
Zinsen
[EU]
01
Statutory
02
Contractual
03
Capitalisation
of
interest
04
Interest
rate
on
a
loan
**
05
Amount
calculated
by
the
claimant
06
Other
***
2024
,
nach
Ablauf
der
25
Jahre
,
wird
der
Marktwert
des
neuen
Studios
von
einem
unabhängigen
Gutachter
bewertet
;
die
BAV
kann
das
neue
Studio
von
der
BFH
zu
diesem
Preis
erwerben
und
diesen
gegebenenfalls
mit
der
aufgelaufenen
Pachtforderung
zuzüglich
Zinsen
verrechnen
. [EU]
After
25
years
,
in
2024
,
the
market
value
of
the
new
studio
will
be
assessed
by
an
independent
expert
and
BAV
will
be
able
to
buy
the
new
studio
from
BFH
at
that
price
,
possibly
offsetting
it
against
the
accumulated
unpaid
rent
plus
interest
.
2024
wird
ein
unabhängiger
Gutachter
den
Marktwert
des
neuen
Studios
bewerten
;
für
die
Übernahme
der
Vermögenswerte
des
neuen
Studios
wird
die
BAV
der
BFH
einen
diesem
Marktwert
entsprechenden
Preis
zahlen
,
wobei
die
Gesamtsumme
des
gestundeten
Nutzungsentgelts
zuzüglich
Zinsen
mit
dem
Marktwert
verrechnet
werden
kann
. [EU]
In
2024
,
the
market
value
of
the
new
studio
will
be
assessed
by
an
independent
expert
and
BAV
will
pay
BFH
that
market
price
to
acquire
the
new
studio's
assets
,
possibly
offsetting
it
against
the
accumulated
unpaid
rent
plus
interest
.
25
Wird
der
vom
Konzessionsgeber
geschuldete
Betrag
entweder
als
Kredit
oder
Forderung
oder
als
zur
Veräußerung
verfügbarer
finanzieller
Vermögenswert
bilanziert
,
verlangt
IAS
39
,
dass
die
nach
der
Effektivzinsmethode
berechneten
Zinsen
im
Gewinn
oder
Verlust
erfasst
werden
. [EU]
25
If
the
amount
due
from
the
grantor
is
accounted
for
either
as
a
loan
or
receivable
or
as
an
available-for-sale
financial
asset
,
IAS
39
requires
interest
calculated
using
the
effective
interest
method
to
be
recognised
in
profit
or
loss
.
32003
L
0049:
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
157
vom
26
.6.2003, S.
49
),
zuletzt
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
(OJ L
157
,
26
.6.2003, p.
49
),
as
last
amended
by:
32003
L
0049:
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
157
vom
26
.6.2003, S.
49
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
(OJ L
157
,
26
.6.2003, p.
49
),
as
amended
by:
32
72
1
Aufwendungen
für
die
Verwaltung
von
Kapitalanlagen
,
einschl
.
Zinsen
[EU]
32
72
1
Investment
management
charges
,
including
interest
32
Wenn
bereits
vor
dem
Erwerb
einer
verzinslichen
Finanzinvestition
unbezahlte
Zinsen
aufgelaufen
sind
,
wird
die
folgende
Zinszahlung
auf
die
Zeit
vor
und
nach
dem
Erwerb
aufgeteilt
.
Nur
der
Teil
,
der
auf
die
Zeit
nach
dem
Erwerb
entfällt
,
wird
als
Umsatzerlös
ausgewiesen
. [EU]
32
When
unpaid
interest
has
accrued
before
the
acquisition
of
an
interest-bearing
investment
,
the
subsequent
receipt
of
interest
is
allocated
between
pre-acquisition
and
post-acquisition
periods
;
only
the
post-acquisition
portion
is
recognised
as
revenue
.
3.
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
[EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
.
5 2 0
Erträge
aus
Anlage-
oder
Darlehensmitteln
,
Bank
zinsen
und
sonstigen
Zinsen
auf
Guthaben
der
Organe
[EU]
Revenue
from
investments
or
loans
granted
,
bank
and
other
interest
on
the
institutions'
accounts
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ZINSEN":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners