DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

30 results for Stützungsprogrammen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Absatz 2 gilt entsprechend für Änderungen an den von den Mitgliedstaaten übermittelten Stützungsprogrammen. [EU] Paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to changes in respect of support programmes submitted by Member States.

Abschnitt 2 Einreichung und Inhalt von Stützungsprogrammen [EU] Section 2 Submission and content of support programmes

Auch ist eine Frist für die zweite Einreichung der Entwürfe von Stützungsprogrammen festzusetzen. [EU] It is also necessary to set a deadline for the second submission of the draft support programmes.

der in den Stützungsprogrammen verfügbare Betrag für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 103p bis 103y wird anteilig gekürzt." [EU] reduce proportionately the amount of funds available for measures listed in Articles 103p to 103y in the support programmes.'.

Die in Artikel 23 Absatz 2 und den Anhängen II und III der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 festgesetzten Beträge der Mittelübertragungen von Stützungsprogrammen für Wein auf Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums wurden durch die Verordnung (EG) Nr. 1246/2008 der Kommission geändert. [EU] The amounts for financial transfer from wine support programmes to rural development set in Article 23(2) and in Annexes II and III to Regulation (EC) No 479/2008 have been amended by Commission Regulation (EC) No 1246/2008 [6].

Die Mitgliedstaaten, die das Regionalmodell gemäß Artikel 59 Absätze 1 und 3 oder Artikel 71f der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 anwenden, sollten ermächtigt werden, die Anzahl der Zahlungsansprüche je Betriebsinhaber festzusetzen, die sich aus der Übertragung von Stützungsprogrammen für Wein in Übereinstimmung mit Anhang IX Abschnitt C der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 ergibt. [EU] Member States that apply the regional model established in Article 59(1) and (3) or Article 71f of Regulation (EC) No 1782/2003, should be empowered to fix the number of payment entitlements per farmer resulting from the transfer of support programmes for wine in accordance with Part C of Annex IX to Regulation (EC) No 73/2009.

Die Mitgliedstaaten, die in ihren Stützungsprogrammen nach Artikel 103q die Maßnahme 'Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen' vorsehen, übermitteln der Kommission bis zum 1. März jedes Jahres eine aktualisierte Aufstellung über ihr Produktionspotenzial auf der Grundlage der Weinbaukartei. [EU] Member States, which provide for the measure "restructuring and conversion of vineyards" in their support programmes in accordance with Article 103q, shall, on the basis of the vineyard register, submit to the Commission by 1 March each year an updated inventory of their production potential.

Die Mitgliedstaaten, die in ihren Stützungsprogrammen nach Artikel 11 die Maßnahme "Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen" vorsehen, nehmen auf der Grundlage der in Artikel 108 genannten Weinbaukartei eine aktualisierte Aufstellung über ihr Produktionspotenzial vor, die der Kommission bis zum 1. März jedes Jahres und erstmals bis zum 1. März 2009 übermittelt wird. [EU] Member States, which provide for the measure 'restructuring and conversion of vineyards' in their support programmes in accordance with Article 11, shall, on the basis of the vineyard register referred to in Article 108, submit to the Commission, by 1 March each year and for the first time by 1 March 2009, an updated inventory of their production potential.

Die Mitgliedstaaten können ab 1. Januar 2009 ermitteln, welche Betriebsinhaber infolge der Übertragung von Stützungsprogrammen im Sektor Wein auf die Betriebsprämienregelung für die Zuweisung von Zahlungsansprüchen in Frage kommen. [EU] Member States may proceed to the identification of the eligible farmers as from 1 January 2009 for allocating payment entitlements deriving from the transfer from wine support programmes into the single payment scheme.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission alljährlich bis spätestens 1. März und zum ersten Mal spätestens am 1. März 2010 einen Bericht über die Durchführung der in ihren Stützungsprogrammen vorgesehenen Maßnahmen während des vorangegangenen Haushaltsjahres. [EU] Each year and for the first time by 1 March 2010, Member States shall submit to the Commission by 1 March a report on the implementation of the measures provided for in their support programmes during the previous financial year.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission jährlich bis zum 1. März und zum ersten Mal spätestens am 1. März 2010 einen Bericht über die Durchführung der in ihren Stützungsprogrammen vorgesehenen Maßnahmen gemäß Teil II Titel I Kapitel IV Abschnitt IVb während des vorangegangenen Haushaltsjahres. [EU] Member States shall submit to the Commission by 1 March each year, and for the first time by 1 March 2010, a report on the implementation of the measures provided for in their support programmes referred to in Section IVb of Chapter IV of Title I of Part II during the previous financial year.

Dieser Abschnitt enthält die Vorschriften für die Zuteilung von Gemeinschaftsmitteln an die Mitgliedstaaten und für die Verwendung dieser Mittel durch die Mitgliedstaaten im Rahmen von nationalen Stützungsprogrammen (nachstehend 'Stützungsprogramme' genannt), mit denen besondere Stützungsmaßnahmen zugunsten des Weinsektors finanziert werden. [EU] This Section lays down the rules governing the attribution of Community funds to Member States and the use of those funds by Member States through national support programmes (hereinafter referred to as support programmes) to finance specific support measures to assist the wine sector.

Dieses Kapitel enthält die Vorschriften für die Zuteilung von Gemeinschaftsmitteln an die Mitgliedstaaten und für die Verwendung dieser Mittel durch die Mitgliedstaaten im Rahmen von nationalen Stützungsprogrammen (nachstehend "Stützungsprogramme" genannt), mit denen besondere Stützungsmaßnahmen zugunsten des Weinsektors finanziert werden. [EU] This Chapter lays down the rules governing the attribution of Community funds to Member States and the use of those funds by Member States through national support programmes (hereinafter referred to as support programmes) to finance specific support measures to assist the wine sector.

Die Tatsache jedoch, dass die Mitgliedstaaten Übertragungen von den Stützungsprogrammen auf die Betriebsprämienregelung einmal im Jahr ändern können und dass die Stützungsprogramme eine Laufzeit von fünf Jahren haben, wohingegen die Zahlungsansprüche auf direkte Zahlungen unbefristet gewährt werden, haben zu einem erheblichen Verwaltungs- und Kostenaufwand geführt. [EU] However, the fact that Member States may modify transfers to the single payment scheme from the support programmes once a year and that support programmes have a five-year duration whilst payment entitlements giving rise to direct payments are granted for an indeterminate period of time has resulted in administrative and budgetary burdens.

Die von den nationalen Stützungsprogrammen auf die Betriebsprämienregelung übertragenen Beträge für die Haushaltsjahre 2010-2013 sind im Anhang dieses Beschlusses aufgeführt. [EU] The amounts transferred from the national support programmes to the Single Payment Scheme in respect of the 2010-2013 financial years are as set out in the Annex to this Decision.

Einreichung und Inhalt von Stützungsprogrammen [EU] Submission and content of support programmes

Einreichung von Stützungsprogrammen [EU] Submission of support programmes

Für die Festsetzung des Betrags und die Festsetzung der Zahlungsansprüche im Rahmen der Übertragung von Stützungsprogrammen auf die Betriebsprämienregelung gilt Anhang IX Abschnitt C der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 vorbehaltlich der besonderen Vorschriften des Artikels 48j der vorliegenden Verordnung und, falls der Mitgliedstaat von der Option gemäß Artikel 59 oder Artikel 71f der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch gemacht hat, vorbehaltlich der besonderen Vorschriften des Artikels 48k der vorliegenden Verordnung. [EU] For the purposes of the establishment of the amount and the determination of payment entitlements in the framework of the transfer from the wine support programmes into the single payment scheme, Part C of Annex IX to Regulation (EC) No 73/2009 shall apply subject to the specific rules established in Article 48j of this Regulation and, in case the Member State has made use of the option provided for in Articles 59 or 71f of Regulation (EC) No 1782/2003, in Article 48k of this Regulation.

In der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 ist vorgesehen, dass Weinerzeugern eine direkte Stützung im Rahmen der Betriebsprämienregelung insbesondere durch die Übertragung von den Stützungsprogrammen auf die Betriebsprämienregelung gewährt wird. [EU] Regulation (EC) No 73/2009 provides for the granting of direct support under the single payment scheme for wine producers in particular by transfer from the support programmes for wine into the single payment scheme.

Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, eine Stützung gemäß Absatz 1 zu gewähren, sehen Vorschriften zu dieser Stützung in ihren Stützungsprogrammen gemäß Artikel 103k Absatz 3 vor. [EU] Member States intending to provide support referred to in paragraph 1 shall make provision for such support in their support programmes in accordance with Article 103k(3).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners