A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for Marinos
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
(1)
Artikel
21
des
Abkommens
über
die
Zusammenarbeit
und
eine
Zollunion
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
San
Marino
andererseits
(
im
Folgenden
"Abkommen"
)
legt
die
Grundsätze
für
die
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
San
Marinos
und
der
Mitgliedstaaten
fest
. [EU]
Article
21
of
the
Agreement
on
Cooperation
and
Customs
Union
between
the
European
Community
and
its
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
San
Marino
,
of
the
other
part
(the
'Agreement'
)
lays
down
the
principles
for
the
coordination
of
the
social
security
systems
of
San
Marino
and
the
Member
States
.
Arbeitnehmer
,
die
Staatsangehörige
eines
Mitgliedstaats
sind
,
rechtmäßig
im
Hoheitsgebiet
San
Marinos
beschäftigt
sind
oder
waren
und
für
die
die
Rechtsvorschriften
San
Marinos
gelten
oder
galten
,
sowie
für
ihre
Hinterbliebenen
; [EU]
Workers
who
are
nationals
of
a
Member
State
who
are
,
or
have
been
,
legally
employed
in
the
territory
of
San
Marino
and
who
are
,
or
have
been
,
subject
to
the
legislation
of
San
Marino
,
and
their
survivors
;
and
Arbeitnehmer
,
die
Staatsangehörige
San
Marinos
sind
,
rechtmäßig
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
beschäftigt
sind
oder
waren
und
für
die
die
Rechtsvorschriften
eines
oder
mehrerer
Mitgliedstaaten
gelten
oder
galten
,
sowie
für
ihre
Hinterbliebenen
[EU]
Workers
who
are
nationals
of
San
Marino
and
who
are
,
or
have
been
,
legally
employed
in
the
territory
of
a
Member
State
and
who
are
,
or
have
been
,
subject
to
the
legislation
of
one
or
more
Member
States
,
and
their
survivors
Arbeitnehmern
,
die
Staatsangehörige
eines
Mitgliedstaats
und
rechtmäßig
im
Hoheitsgebiet
San
Marinos
beschäftigt
sind
,
und
ihren
Familienangehörigen
,
die
zusammen
mit
den
betreffenden
Arbeitnehmern
einen
rechtmäßigen
Wohnsitz
haben
,
wird
in
Bezug
auf
die
Leistungen
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
1
Buchstabe
h
eine
Behandlung
gewährt
,
die
keine
auf
der
Staatsangehörigkeit
beruhende
Benachteiligung
gegenüber
den
Staatsangehörigen
San
Marinos
bewirkt
. [EU]
Workers
who
are
nationals
of
a
Member
State
and
are
legally
employed
in
San
Marino
and
any
members
of
their
family
legally
residing
with
them
shall
enjoy
,
with
regard
to
benefits
within
the
meaning
of
Article
1(1)(h),
treatment
free
from
any
discrimination
based
on
nationality
relative
to
nationals
of
San
Marino
.
Arbeitnehmern
,
die
Staatsangehörige
San
Marinos
und
rechtmäßig
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
beschäftigt
sind
,
und
ihren
Familienangehörigen
,
die
zusammen
mit
den
betreffenden
Arbeitnehmern
einen
rechtmäßigen
Wohnsitz
haben
,
wird
in
Bezug
auf
die
Leistungen
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
1
Buchstabe
h
eine
Behandlung
gewährt
,
die
keine
auf
der
Staatsangehörigkeit
beruhende
Benachteiligung
gegenüber
den
Staatsangehörigen
der
Mitgliedstaaten
,
in
denen
diese
Arbeitnehmer
beschäftigt
sind
,
bewirkt
. [EU]
Workers
who
are
nationals
of
San
Marino
and
are
legally
employed
in
a
Member
State
and
any
members
of
their
family
legally
residing
with
them
shall
enjoy
,
with
regard
to
benefits
within
the
meaning
of
Article
1(1)(h),
treatment
free
from
any
discrimination
based
on
nationality
relative
to
nationals
of
the
Member
States
in
which
those
workers
are
employed
.
Auf
Antrag
San
Marinos
oder
der
Europäischen
Union
können
die
Anhänge
durch
Beschluss
des
Kooperationsausschusses
geändert
werden
. [EU]
At
the
request
of
San
Marino
or
of
the
European
Union
,
the
Annexes
may
be
amended
by
a
decision
of
the
Cooperation
Committee
.
Besondere
Bestimmungen
über
die
Anwendung
der
Rechtsvorschriften
San
Marinos
[EU]
Special
provisions
for
the
application
of
the
legislation
of
San
Marino
Daher
sollte
der
Eintrag
San
Marinos
für
Schweine
von
der
Liste
gestrichen
werden
. [EU]
The
entry
for
San
Marino
for
porcine
should
therefore
be
removed
from
the
list
.
Der
Kooperationsausschuss
kann
erforderlichenfalls
in
Anhang
II
des
vorliegenden
Beschlusses
besondere
Bestimmungen
über
die
Anwendung
der
Rechtsvorschriften
San
Marinos
festlegen
. [EU]
The
Cooperation
Committee
may
,
if
necessary
,
lay
down
special
provisions
for
the
application
of
the
legislation
of
San
Marino
in
Annex
II
to
this
Decision
.
Die
Behörden
und
die
Träger
der
Mitgliedstaaten
und
San
Marinos
können
für
die
Zwecke
dieses
Beschlusses
miteinander
sowie
mit
den
betroffenen
Personen
oder
deren
Vertretern
unmittelbar
in
Verbindung
treten
. [EU]
The
authorities
and
institutions
of
the
Member
States
and
of
San
Marino
may
,
for
the
purposes
of
this
Decision
,
communicate
directly
with
one
another
and
with
the
persons
involved
or
their
representatives
.
Die
Familienangehörigen
eines
Arbeitnehmers
im
Sinne
des
Artikels
2
Buchstabe
b
haben
ebenso
Anspruch
auf
exportierbare
Leistungen
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
1
Buchstabe
i
Ziffer
i
wie
die
Familienangehörigen
eines
Arbeitnehmers
,
der
Staatsangehöriger
des
betreffenden
Mitgliedstaats
ist
,
wenn
diese
Familienangehörigen
ihren
Wohnsitz
im
Hoheitsgebiet
San
Marinos
haben
. [EU]
The
members
of
the
family
of
a
worker
referred
to
in
Article
2(b)
shall
be
entitled
to
exportable
benefits
,
within
the
meaning
of
Article
1(1)(i)(i),
in
the
same
way
as
the
family
members
of
a
worker
who
is
a
national
of
the
Member
State
concerned
when
those
family
members
reside
within
the
territory
of
San
Marino
.
Die
Familienangehörigen
eines
Arbeitnehmers
im
Sinne
des
Artikels
2
Buchstabe
d
haben
ebenso
Anspruch
auf
exportierbare
Leistungen
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
1
Buchstabe
i
Ziffer
ii
wie
die
Familienangehörigen
eines
Arbeitnehmers
,
der
Staatsangehöriger
San
Marinos
ist
,
wenn
diese
Familienangehörigen
ihren
Wohnsitz
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
haben
. [EU]
The
members
of
the
family
of
a
worker
referred
to
in
Article
2(d)
shall
be
entitled
to
exportable
benefits
,
within
the
meaning
of
Article
1(1)(i)(ii),
in
the
same
way
as
the
family
members
of
a
worker
who
is
a
national
of
San
Marino
when
those
family
members
reside
within
the
territory
of
a
Member
State
.
Die
Personen
,
für
die
dieser
Beschluss
gilt
,
müssen
die
Träger
des
zuständigen
Mitgliedstaats
oder
San
Marinos
,
wenn
San
Marino
der
zuständige
Staat
ist
,
und
des
Wohnsitzmitgliedstaats
oder
San
Marinos
,
wenn
San
Marino
der
Wohnsitzstaat
ist
,
so
bald
wie
möglich
über
jede
Änderung
ihrer
persönlichen
oder
familiären
Situation
unterrichten
,
die
sich
auf
ihre
Leistungsansprüche
gemäß
diesem
Beschluss
auswirkt
. [EU]
The
persons
covered
by
this
Decision
shall
inform
the
institutions
of
the
competent
Member
State
or
of
San
Marino
,
where
the
latter
is
the
competent
State
,
and
of
the
Member
State
of
residence
or
of
San
Marino
,
where
the
latter
is
the
State
of
residence
,
as
soon
as
possible
of
any
change
in
their
personal
or
family
situation
which
affects
their
right
to
benefits
under
this
Decision
.
Diese
Entscheidung
ist
gerichtet
an:
[EU]
For
African
horse
sickness:
Laboratorio
Central
de
Sanidad
Animal
,
Ministerio
de
Medio
Ambiente
y
Medio
Rural
Y
Marinos
,
Ctra
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1231/2010
enthält
bereits
den
Grundsatz
,
dass
hinsichtlich
des
Anspruchs
auf
bestimmte
Leistungen
sämtliche
Versicherungszeiten
zusammengerechnet
werden
,
die
Arbeitnehmer
,
die
Staatsangehörige
San
Marinos
sind
,
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
zurückgelegt
haben
,
wie
in
Artikel
21
Absatz
2
des
Abkommens
festgelegt
. [EU]
Regulation
(EU)
No
1231/2010
already
covers
the
principle
of
aggregation
of
insurance
periods
acquired
by
workers
of
San
Marino
nationality
in
the
various
Member
States
regarding
entitlement
to
certain
benefits
,
as
set
out
in
Article
21
(2)
of
the
Agreement
.
Die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
und
San
Marinos
können
jedoch
die
Erstattung
bestimmter
Kosten
vereinbaren
. [EU]
However
,
the
competent
authorities
of
the
Member
States
and
of
San
Marino
may
agree
to
certain
expenses
being
reimbursed
.
Es
kann
erforderlich
sein
,
besondere
Bestimmungen
vorzusehen
,
die
den
Besonderheiten
der
nationalen
Rechtsvorschriften
San
Marinos
gerecht
werden
,
damit
die
Anwendung
der
Koordinierungsvorschriften
erleichtert
wird
. [EU]
It
may
be
necessary
to
lay
down
special
provisions
which
correspond
to
the
specific
characteristics
of
the
legislation
of
San
Marino
in
order
to
facilitate
the
application
of
the
coordination
rules
.
für
die
Zwecke
der
Rechtsvorschriften
San
Marinos
:
einen
Familienangehörigen
im
Sinne
dieser
Rechtsvorschriften
[EU]
for
the
purposes
of
the
legislation
of
San
Marino
, a
member
of
the
family
within
the
meaning
of
that
legislation
für
die
Zwecke
der
Rechtsvorschriften
San
Marinos
:
eine
Person
,
die
eine
Beschäftigung
im
Sinne
dieser
Rechtsvorschriften
ausübt
[EU]
for
the
purposes
of
the
legislation
of
San
Marino
, a
person
pursuing
an
activity
as
an
employed
person
within
the
meaning
of
that
legislation
Für
die
Zwecke
dieses
Beschlusses
unterstützen
sich
die
Behörden
und
die
Träger
der
Mitgliedstaaten
und
San
Marinos
,
als
handele
es
sich
um
die
Durchführung
ihrer
eigenen
Rechtsvorschriften
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Decision
,
the
authorities
and
institutions
of
the
Member
States
and
of
San
Marino
shall
lend
one
another
their
good
offices
and
act
as
though
implementing
their
own
legislation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marinos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners