A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ermittlungsergebnisse
Ermittlungsfall
Ermittlungsfehlschlag
Ermittlungsflop
Ermittlungsgruppe
Ermittlungshypothese
Ermittlungsmaßnahme
Ermittlungspanne
Ermittlungsschritt
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Ermittlungsgruppe
Word division: Er·mitt·lungs·grup·pe
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Artikel
12
Buchstabe
a
des
Protokolls
über
die
Vorrechte
und
Befreiungen
der
Gemeinschaften
gilt
nicht
für
Europol-Bedienstete
,
die
einer
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
um
Amtshandlungen
vorzunehmen
,
die
zur
Wahrnehmung
der
in
Artikel
6
des
Beschlusses
2009/371/JI
des
Rates
vom
6.
April
2009
zur
Errichtung
des
Europäischen
Polizeiamts
(
Europol
)
aufgeführten
Aufgaben
erforderlich
sind
.Artikel 2 [EU]
Article
12
(a)
of
the
Protocol
on
the
Privileges
and
Immunities
of
the
Communities
shall
not
apply
to
Europol
staff
placed
at
the
disposal
of
a
joint
investigation
team
in
respect
of
official
acts
required
to
be
undertaken
in
fulfilment
of
the
tasks
set
out
in
Article
6
of
Council
Decision
2009/371/JHA
of
6
April
2009
establishing
the
European
Police
Office
(Europol).Article 2
Bei
einem
Einsatz
einer
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
unterliegen
Europol-Bedienstete
in
Bezug
auf
Straftaten
,
die
gegen
sie
begangen
werden
oder
die
sie
selbst
begehen
,
dem
innerstaatlichen
Recht
des
Einsatzmitgliedstaats
,
das
auf
Personen
mit
vergleichbaren
Aufgaben
Anwendung
findet
. [EU]
During
the
operation
of
a
joint
investigation
team
,
Europol
staff
shall
,
with
respect
to
offences
committed
against
or
by
them
,
be
subject
to
the
national
law
of
the
Member
State
of
operation
applicable
to
persons
with
comparable
functions
.
Der
Rat
hat
es
bedauert
,
dass
klare
Anzeichen
dafür
vorliegen
,
dass
Syrien
nicht
in
vollem
Umfang
mit
der
Ermittlungsgruppe
zusammengearbeitet
hat
,
und
hat
das
Land
aufgefordert
,
ohne
Vorbedingungen
mit
den
Ermittlern
zusammenzuarbeiten
. [EU]
The
Council
deplored
the
clear
indication
that
Syria
had
not
cooperated
fully
with
the
investigating
team
and
called
upon
Syria
to
cooperate
unconditionally
with
the
investigators
.
Die
Mitglieder
des
Europol-Personals
unterliegen
bei
Einsätzen
einer
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
in
Bezug
auf
Straftaten
,
die
gegen
sie
begangen
werden
oder
die
sie
selbst
begehen
,
dem
innerstaatlichen
Recht
des
Einsatzmitgliedstaats
,
das
auf
Personen
mit
vergleichbaren
Aufgaben
Anwendung
findet
. [EU]
During
the
operations
of
a
joint
investigation
team
,
Europol
staff
shall
,
with
respect
to
offences
committed
against
or
by
them
,
be
subject
to
the
national
law
of
the
Member
State
of
operation
applicable
to
persons
with
comparable
functions
.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge
,
dass
die
nationalen
Mitglieder
über
die
Einsetzung
einer
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
-
unabhängig
davon
,
ob
diese
Gruppe
nach
Artikel
13
des
Übereinkommens
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
oder
nach
dem
Rahmenbeschluss
2002/465/JI
eingesetzt
wird
-
und
über
die
Arbeitsergebnisse
dieser
Gruppen
unterrichtet
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
national
members
are
informed
of
the
setting
up
of
a
joint
investigation
team
,
whether
it
is
set
up
under
Article
13
of
the
Convention
on
Mutual
Assistance
in
Criminal
Matters
between
the
Member
States
of
the
European
Union
or
under
Framework
Decision
2002/465/JHA
,
and
of
the
results
of
the
work
of
such
teams
.
Die
Verordnung
(
Euratom
,
EGKS
,
EWG
)
Nr
.
549/69
sollte
daher
geändert
werden
,
um
im
Rahmen
jenes
Beschlusses
und
ausschließlich
zum
Zwecke
seiner
Anwendung
den
Umfang
der
Befreiung
klarzustellen
,
den
Europol-Bedienstete
genießen
,
die
einer
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
zur
Verfügung
gestellt
wurden
- [EU]
Therefore
Regulation
(Euratom,
ECSC
,
EEC
)
No
549/69
[6]
should
be
amended
in
order
to
clarify
,
in
the
context
of
that
Decision
,
and
exclusively
for
the
purpose
of
its
application
,
the
scope
of
immunity
of
Europol
staff
placed
at
the
disposal
of
a
joint
investigation
team
,
Die
verwaltungstechnischen
Modalitäten
für
die
Teilnahme
von
Europol-Personal
an
einer
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
werden
in
einer
Vereinbarung
zwischen
dem
Direktor
und
den
zuständigen
Behörden
der
an
der
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
beteiligten
Mitgliedstaaten
unter
Einbeziehung
der
nationalen
Stellen
geregelt
. [EU]
The
administrative
implementation
of
participation
by
Europol
staff
in
a
joint
investigation
team
shall
be
laid
down
in
an
arrangement
between
the
Director
and
the
competent
authorities
of
the
Member
States
participating
in
the
joint
investigation
team
,
with
the
involvement
of
the
national
units
.
Gemäß
der
in
Absatz
2
genannten
Vereinbarung
kann
das
Europol-Personal
mit
den
Mitgliedern
der
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
direkt
Verbindung
aufnehmen
und
nach
Maßgabe
dieses
Beschlusses
Informationen
aus
einem
der
in
Artikel
10
aufgeführten
Informationsverarbeitungssysteme
an
die
Mitglieder
und
entsandten
Mitglieder
der
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
weitergeben
. [EU]
In
accordance
with
the
arrangement
referred
to
in
paragraph
2,
Europol
staff
may
liaise
directly
with
members
of
a
joint
investigation
team
and
provide
members
and
seconded
members
of
the
joint
investigation
team
,
in
accordance
with
this
Decision
,
with
information
from
any
of
the
components
of
the
information
processing
systems
referred
to
in
Article
10
.
Informationen
,
die
ein
Mitglied
des
Europol-Personals
im
Rahmen
seiner
Teilnahme
an
einer
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
mit
Zustimmung
und
unter
Verantwortung
des
Mitgliedstaats
,
der
die
betreffende
Information
zur
Verfügung
gestellt
hat
,
erlangt
,
dürfen
nach
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Bedingungen
in
jedes
Element
des
in
Artikel
10
genannten
Informationsverarbeitungssystems
eingegeben
werden
. [EU]
Information
obtained
by
a
Europol
staff
member
while
part
of
a
joint
investigation
team
may
,
with
the
consent
and
under
the
responsibility
of
the
Member
State
which
provided
the
information
,
be
included
in
any
of
the
components
of
the
information
processing
systems
referred
to
in
Article
10
under
the
conditions
laid
down
in
this
Decision
.
Jeder
Mitgliedstaat
legt
fest
,
ob
das
nationale
Mitglied
als
zuständige
nationale
Behörde
oder
im
Namen
von
Eurojust
an
der
gemeinsamen
Ermittlungsgruppe
teilnimmt
.9. [EU]
Each
Member
State
shall
define
whether
the
national
member
participates
in
the
joint
investigation
team
as
a
national
competent
authority
or
on
behalf
of
Eurojust
.9.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ermittlungsgruppe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners