A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for Direktverkäufen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Aufgrund
der
Tatsache
,
dass
die
Aufteilung
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
als
Bezugsbasis
für
Kontrollen
gemäß
den
Artikeln
19
bis
21
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
595/2004
und
für
die
Erstellung
des
jährlichen
Fragebogens
in
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
dient
,
ist
es
angebracht
,
einen
Zeitpunkt
für
das
Ende
der
Gültigkeit
dieser
Verordnung
festzusetzen
,
der
nach
dem
letzten
möglichen
Zeitpunkt
für
diese
Kontrollen
liegt
. [EU]
Given
the
fact
that
the
division
between
direct
sales
and
deliveries
is
used
as
a
reference
basis
for
controls
pursuant
to
Articles
19
to
21
of
Regulation
(EC)
No
595/2004
and
for
the
establishment
of
the
annual
questionnaire
set
out
in
Annex
I
to
that
Regulation
,
it
is
appropriate
to
determine
a
date
of
expiry
of
this
Regulation
after
the
last
possible
date
for
these
controls
.
Aufgrund
der
Tatsache
,
dass
die
Aufteilung
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
als
Bezugsbasis
für
Kontrollen
gemäß
den
Artikeln
19
bis
21
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
595/2004
und
für
die
Erstellung
des
jährlichen
Fragebogens
in
Anhang
I
derselben
Verordnung
dient
,
ist
es
angebracht
,
einen
Zeitpunkt
für
das
Ende
der
Gültigkeit
dieser
Verordnung
festzusetzen
,
der
nach
dem
letzten
möglichen
Zeitpunkt
für
diese
Kontrollen
liegt
. [EU]
Given
the
fact
that
the
division
between
direct
sales
and
deliveries
is
used
as
a
reference
basis
for
controls
pursuant
to
Articles
19
to
21
of
Regulation
(EC)
No
595/2004
and
for
the
establishment
of
the
annual
questionnaire
set
out
in
Annex
I
to
that
Regulation
,
it
is
appropriate
to
determine
a
date
of
expiry
of
this
Regulation
after
the
last
possible
date
for
these
controls
.
BE
erzielt
eine
Bruttogewinnspanne
von
ca
. 2 %
bei
seinen
Direktverkäufen
,
was
die
Wettbewerbslage
auf
diesem
Markt
widerspiegelt
. [EU]
BE
achieves
a
gross
margin
of
approximately
2 % [13]
on
its
direct
sales
reflecting
the
competitive
nature
of
this
market
.
Bei
Direktverkäufen
an
die
Endverbraucher
werden
selbst
erzeugte
landwirtschaftliche
Produkte
,
verarbeitet
oder
nicht
,
vom
Betrieb
direkt
an
die
Verbraucher
für
deren
Eigenverbrauch
verkauft
. [EU]
Direct
sale
to
final
consumer
means
the
sale
by
the
holding
of
self-produced
agricultural
products
,
processed
or
not
,
directly
to
consumers
for
their
own
consumption
.
Bei
Direktverkäufen
wird
der
Beitrag
der
Erzeuger
zur
Zahlung
der
Überschussabgabe
nach
einer
Entscheidung
des
Mitgliedstaats
,
gegebenenfalls
nach
Neuzuweisung
des
ungenutzten
Anteils
der
für
Direktverkäufe
zugewiesenen
einzelstaatlichen
Quote
auf
der
geeigneten
Gebietsebene
oder
auf
einzelstaatlicher
Ebene
festgelegt
. [EU]
In
the
case
of
direct
sales
,
each
producer's
contribution
to
payment
of
the
surplus
levy
shall
be
established
by
decision
of
the
Member
State
,
after
any
unused
part
of
the
national
quota
allocated
to
direct
sales
has
or
has
not
been
re-allocated
,
at
the
appropriate
territorial
level
or
at
national
level
.
Daher
empfiehlt
es
sich
,
die
Aufteilung
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
April
2004
bis
31
.
März
2005
festgesetzten
nationalen
Referenzmengen
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
festzusetzen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
establish
the
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
national
reference
quantities
applicable
for
the
period
from
1
April
2004
to
31
March
2005
fixed
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1788/2003
.
Daher
empfiehlt
es
sich
,
die
Aufteilung
zwischen
Lieferungen
und
Direktverkäufen
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
April
2006
bis
31
.
März
2007
festgesetzten
nationalen
Referenzmengen
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
vorzunehmen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
establish
the
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
national
reference
quantities
applicable
for
the
period
from
1
April
2006
to
31
March
2007
fixed
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1788/2003
.
Daher
empfiehlt
es
sich
,
die
Aufteilung
zwischen
Lieferungen
und
Direktverkäufen
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
April
2007
bis
31
.
März
2008
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
festgesetzten
nationalen
Referenzmengen
vorzunehmen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
establish
the
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
national
reference
quantities
applicable
for
the
period
from
1
April
2007
to
31
March
2008
fixed
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1788/2003
.
Daher
empfiehlt
es
sich
,
die
Aufteilung
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
April
2010
bis
31
.
März
2011
festgesetzten
einzelstaatlichen
Quoten
in
Anhang
IX
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
vorzunehmen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
establish
the
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
national
quotas
applicable
for
the
period
from
1
April
2010
to
31
March
2011
fixed
in
Annex
IX
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Die
Aufteilung
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
April
2004
bis
31
.
März
2005
festgesetzten
nationalen
Referenzmengen
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
ist
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführt
. [EU]
The
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
national
reference
quantities
applicable
for
the
period
from
1
April
2004
to
31
March
2005
fixed
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1788/2003
is
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
Aufteilung
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
April
2007
bis
31
.
März
2008
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
festgesetzten
nationalen
Referenzmengen
ist
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführt
. [EU]
The
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
national
reference
quantities
applicable
for
the
period
from
1
April
2007
to
31
March
2008
fixed
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1788/2003
is
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
Aufteilung
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
April
2010
bis
31
.
März
2011
festgesetzten
einzelstaatlichen
Quoten
in
Anhang
IX
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
ist
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführt
. [EU]
The
division
,
applicable
for
the
period
from
1
April
2010
to
31
March
2011
,
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
national
quotas
fixed
in
Annex
IX
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
is
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
Aufteilung
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
April
2011
bis
31
.
März
2012
in
Anhang
IX
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
festgesetzten
einzelstaatlichen
Quoten
ist
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführt
. [EU]
The
division
,
applicable
for
the
period
from
1
April
2011
to
31
March
2012
,
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
national
quotas
fixed
in
Annex
IX
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
is
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
Bedingungen
,
die
ein
Erzeuger
im
Falle
von
Direktverkäufen
zu
erfüllen
hat
,
und
die
Angaben
,
die
er
dabei
zu
machen
hat
,
werden
von
der
Kommission
festgelegt
. [EU]
The
conditions
to
be
fulfilled
and
information
to
be
provided
by
producers
in
the
case
of
direct
sales
shall
be
established
by
the
Commission
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
die
Anzahl
Erzeuger
mit
einer
oder
zwei
Kühen
in
den
Mitgliedstaaten
noch
stets
erheblich
ist
,
besonders
bei
den
Direktverkäufen
. [EU]
Experience
shows
that
in
Member
States
the
number
of
producers
with
one
or
two
cows
is
still
significant
,
especially
in
direct
sales
.
Die
in
Absatz
1
genannten
Quoten
werden
gemäß
Artikel
67
auf
die
Erzeuger
aufgeteilt
,
wobei
zwischen
Lieferungen
und
Direktverkäufen
unterschieden
wird
. [EU]
The
quotas
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
divided
between
producers
in
accordance
with
Article
67
,
distinguishing
between
deliveries
and
direct
sales
.
Die
Mitgliedstaaten
haben
mit
Ausnahme
Italiens
der
Kommission
die
Aufteilung
ihrer
zusätzlichen
Quoten
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
mitgeteilt
. [EU]
Member
States
,
except
Italy
,
have
notified
the
Commission
of
the
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
additional
quota
.
Die
Mitgliedstaaten
haben
mit
Ausnahme
Italiens
und
Maltas
,
das
über
keinen
Teil
"Direktverkäufe"
für
seine
einzelstaatliche
Quote
verfügt
,
der
Kommission
die
Aufteilung
ihrer
zusätzlichen
Quoten
zwischen
"Lieferungen"
und
"
Direktverkäufen
"
mitgeteilt
. [EU]
Member
States
,
except
Italy
and
Malta
which
has
no
direct
sales
part
of
its
national
quota
,
have
notified
the
Commission
of
the
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
additional
quota
.
Die
Mitgliedstaaten
haben
mit
Ausnahme
Maltas
,
das
über
keinen
Teil
"Direktverkäufe"
für
seine
einzelstaatliche
Quote
verfügt
,
der
Kommission
die
Aufteilung
ihrer
zusätzlichen
Quoten
zwischen
Lieferungen
und
Direktverkäufen
mitgeteilt
. [EU]
Member
States
,
except
Malta
which
has
no
direct
sales
part
of
its
national
quota
,
have
notified
the
Commission
of
the
division
between
'deliveries'
and
'direct
sales'
of
the
additional
quota
.
Dieses
Vorbringen
wurde
zurückgewiesen
,
weil
die
Kursbewegungen
nicht
als
dauerhaft
angesehen
wurden
und
weil
die
geforderte
Berichtigung
,
abgesehen
von
den
in
Euro
abgerechneten
Direktverkäufen
an
unabhängige
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
,
Verrechnungspreise
gegenüber
verbundenen
Unternehmen
betraf
. [EU]
This
claim
was
rejected
because
the
movement
was
not
considered
to
be
sustained
and
also
because
apart
from
the
direct
sales
to
unrelated
customers
in
the
Community
in
euro
,
the
claimed
allowance
concerned
transfer
prices
to
related
companies
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Direktverkäufen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners