A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Dienstantritts
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Bediensteten
,
der
stellvertretende
Direktor
und
der
Direktor
sind
ab
dem
Tag
ihres
Dienstantritts
nach
Maßgabe
der
in
Artikel
60
genannten
internen
Vorschriften
gegen
Berufsrisiken
und
Unfälle
versichert
. [EU]
Staff
members
,
the
Deputy
Director
and
the
Director
shall
be
insured
from
the
date
of
their
entering
the
service
against
the
risk
of
occupational
hazards
and
of
accident
,
subject
to
the
internal
rules
referred
to
in
Article
60
.
Die
Bediensteten
und
der
Direktor
sind
ab
dem
Tag
ihres
Dienstantritts
nach
Maßgabe
der
in
Artikel
60
genannten
internen
Vorschriften
gegen
Berufsrisiken
und
Unfälle
versichert
. [EU]
Staff
members
and
the
Director
shall
be
insured
from
the
date
of
their
entering
the
service
against
the
risk
of
occupational
hazards
and
of
accident
,
subject
to
the
internal
rules
referred
to
in
Article
60
.
Dieses
Wahlrecht
kann
nur
einmal
ausgeübt
werden
und
wird
mit
dem
Tag
des
Dienstantritts
wirksam
. [EU]
This
right
of
option
,
which
may
be
exercised
once
only
,
shall
take
effect
from
the
date
of
entry
into
employment
.
Ein
fest
angestellter
Bediensteter
,
der
die
Einrichtungsbeihilfe
erhalten
hat
und
vor
Ablauf
einer
Frist
von
zwei
Jahren
nach
dem
Tage
seines
Dienstantritts
auf
eigenen
Wunsch
aus
dem
Dienst
der
Agentur
ausscheidet
,
muss
bei
seinem
Ausscheiden
die
erhaltene
Beihilfe
anteilmäßig
im
Verhältnis
der
noch
verbleibenden
Frist
zurückzahlen
. [EU]
An
established
staff
member
who
has
received
an
installation
allowance
and
who
voluntarily
leaves
the
service
of
the
Agency
within
two
years
from
the
date
of
entering
it
shall
,
on
leaving
the
service
,
refund
part
of
the
allowance
,
in
proportion
to
the
unexpired
portion
of
that
two-year
period
.
Für
das
Jahr
des
Dienstantritts
und
des
Ausscheidens
aus
dem
Dienst
besteht
ein
Anspruch
auf
Urlaub
von
zwei
Arbeitstagen
je
vollen
Dienstmonat
,
von
zwei
Arbeitstagen
für
den
Bruchteil
eines
Monats
bei
mehr
als
fünfzehn
Tagen
und
von
einem
Arbeitstag
bei
bis
zu
fünfzehn
Tagen
. [EU]
In
the
year
in
which
a
staff
member
enters
or
leaves
the
service
,
he
shall
be
entitled
to
two
working
days'
leave
per
complete
month
of
service
,
to
two
working
days
for
an
incomplete
month
consisting
of
more
than
15
days
and
to
one
working
day
for
an
incomplete
month
of
15
days
or
less
.
Jeder
Erstvertrag
sieht
eine
Probezeit
vor
,
die
vom
Zeitpunkt
des
Dienstantritts
an
gerechnet
sechs
Monate
beträgt
. [EU]
The
first
six
months
of
initial
contracts
shall
be
a
probationary
period
beginning
on
the
date
of
entry
into
service
.
Jeder
Erstvertrag
sieht
eine
Probezeit
vor
,
die
,
vorbehaltlich
folgender
Punkte
,
vom
Zeitpunkt
des
Dienstantritts
an
gerechnet
sechs
Monate
beträgt:
[EU]
The
first
six
months
of
initial
contracts
shall
be
a
probationary
period
beginning
on
the
date
of
entry
into
service
,
subject
to
the
following:
Während
seiner
Dienstzeit
,
während
des
Krankheitsurlaubs
und
während
des
in
Artikel
16
sowie
in
Artikel
56
vorgesehenen
unbezahlten
Urlaubs
zu
den
dort
vorgesehenen
Bedingungen
wird
der
Bedienstete
auf
Zeit
vom
Tage
seines
Dienstantritts
an
nach
den
gleichen
Regeln
wie
von
den
Gemeinschaftsorganen
gemäß
Artikel
73
des
EG-Beamtenstatuts
vereinbart
für
den
Fall
von
Berufskrankheiten
und
Unfällen
versichert
. [EU]
A
member
of
temporary
staff
,
during
the
period
of
employment
,
during
sick
leave
and
during
the
periods
of
unpaid
leave
referred
to
in
Articles
16
and
56
in
accordance
with
conditions
laid
down
herein
is
insured
,
from
the
date
of
his
entering
the
service
,
against
the
risk
of
occupational
disease
and
of
accident
subject
to
the
same
rules
as
those
drawn
up
by
common
agreement
of
the
Community
institutions
pursuant
to
Article
73
of
the
EC
Staff
Regulations
.
wenn
der
Anspruch
nicht
zum
Zeitpunkt
des
Dienstantritts
des
Bediensteten
geltend
gemacht
werden
konnte
[EU]
where
entitlement
has
not
been
established
at
the
time
a
staff
member
takes
up
his
appointment
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dienstantritts":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners