A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for DC8
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Am
11
.
August
2010
berührte
ein
Luftfahrzeug
des
Musters
DC8
von
Kam
Air
,
Eintragungskennzeichen
YA-VIC
,
unmittelbar
vor
dem
Abheben
vom
Flughafen
Manston
(
Vereinigtes
Königreich
)
mit
seinem
Heck
die
Startbahn
und
die
daran
angrenzende
Grasfläche
. [EU]
On
11
August
2010
a
Kam
Air
aircraft
of
type
DC8
,
registration
YA-VIC
,
struck
its
tail
on
the
runway
and
the
grass
surface
beyond
the
runway
before
becoming
airborne
during
take-off
from
Manston
Airport
(United
Kingdom
).
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
das
Luftfahrzeug
des
Musters
DC8
mit
Eintragungskennzeichen
9G-RAC
aus
Anhang
B
gestrichen
und
für
den
Flugbetrieb
in
der
Union
zugelassen
werden
sollte
. [EU]
In
view
of
these
findings
,
based
on
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
the
aircraft
of
type
DC8
with
registration
marks
9G-RAC
,
should
be
removed
from
Annex
B
and
allowed
to
operate
into
the
Union
.
Bei
dem
Treffen
am
6.
Oktober
2010
konnte
das
MoTCA
auch
nicht
erklären
,
warum
es
für
Kam
Air
zwei
unterschiedliche
Betriebsspezifikationen
gab
,
die
beide
an
demselben
Tag
(
29
.
September
2010
)
unterzeichnet
wurden
,
wobei
die
DC8
in
einem
Exemplar
aufgeführt
und
in
dem
anderen
gestrichen
waren
. [EU]
At
the
meeting
on
6
October
2010
,
the
MoTCA
were
unable
to
explain
the
existence
of
two
different
Operations
Specifications
for
Kam
Air
signed
on
the
same
day
(29
September
2010
)
one
of
which
showed
the
DC8
and
the
other
which
had
the
DC8
removed
.
Das
Luftfahrtunternehmen
legte
Unterlagen
vor
,
wonach
es
über
die
Genehmigung
zum
Betrieb
von
vier
Luftfahrzeugen
des
Musters
DC8
-63F
(
Eintragungskennzeichen
9G-FAB
,
9G-TOP
,
9G-RAC
,
9G-SIM
)
verfügte
,
die
Luftfahrzeuge
mit
den
Eintragungskennzeichen
9G-FAB
und
9G-SIM
aber
eingelagert
seien
. [EU]
The
air
carrier
provided
documents
showing
they
were
permitted
to
operate
four
aircraft
of
type
DC8
-63F
(registration
marks
9G-FAB
,
9G-TOP
,
9G-RAC
,
9G-SIM
)
but
that
9G-FAB
and
9G-SIM
were
in
storage
.
Das
Unternehmen
erklärte
außerdem
,
dass
die
Indienststellung
der
DC8
zu
einer
Überlastung
seiner
Managementressourcen
geführt
habe
und
es
nicht
in
der
Lage
gewesen
sei
,
vor
dem
Abflug
des
Luftfahrzeugs
die
notwendigen
Sicherheitsmaßnahmen
durchführen
zu
lassen
. [EU]
Furthermore
,
the
air
carrier
explained
that
,
because
of
the
introduction
of
the
DC8
,
their
management
resources
had
been
overstretched
and
had
been
unable
to
ensure
the
correct
safety
activities
were
conducted
prior
to
the
dispatch
of
the
aircraft
.
Das
Vereinigte
Königreich
hat
Kam
Air
deshalb
den
Flugbetrieb
mit
Luftfahrzeugen
des
Musters
DC8
mit
Wirkung
vom
2.
September
2010
landesweit
untersagt
. [EU]
The
United
Kingdom
therefore
imposed
a
national
ban
on
Kam
Air
DC
8
operations
as
of
2
September
2010
.
Die
Luftfahrzeuge
des
Musters
DC8
wurden
im
März
2010
ohne
angemessene
Managementaufsicht
und
hinreichende
Schulung
der
zu
ihrer
Bedienung
eingestellten
Flugbesatzungen
in
Dienst
gestellt
. [EU]
As
regards
the
aircraft
of
type
DC8
,
it
had
been
introduced
into
service
in
March
2010
without
adequate
management
oversight
and
without
any
adequate
training
given
to
the
crews
recruited
to
operate
the
aircraft
.
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
1
Luftfahrzeug
des
Musters
DC8
-63F
[EU]
All
fleet
with
the
exception
of:
1
aircraft
of
type
DC8
-63F
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
2
Luftfahrzeuge
des
Musters
DC8
-63F
[EU]
All
fleet
with
the
exception
of:
2
aircraft
of
type
DC8
-63F
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
2
Luftfahrzeugen
des
Musters
DC-8-63F
[EU]
All
fleet
with
the
exception
of:
2
aircraft
of
type
DC8
-63F
Kam
Air
teilte
dem
Ausschuss
mit
,
dass
es
den
Betrieb
der
Luftfahrzeuge
des
Musters
DC8
eingestellt
habe
. [EU]
Kam
Air
informed
the
Committee
that
it
no
longer
operated
the
aircraft
of
type
DC
8.
Seit
diesem
Datum
bestand
somit
Unklarheit
darüber
,
ob
Kam
Air
zum
Betrieb
der
Luftfahrzeuge
des
Musters
DC8
berechtigt
war
. [EU]
It
was
therefore
unclear
whether
Kam
Air
was
approved
to
conduct
operations
with
aircraft
of
type
DC8
from
that
date
.
Vom
Vereinigten
Königreich
durchgeführte
Untersuchungen
dieses
schweren
Zwischenfalls
führten
gravierende
Sicherheitsmängel
bei
der
Betriebsüberwachung
der
DC8
-Flotte
durch
Kam
Aire
zutage
. [EU]
Investigations
of
this
serious
incident
by
the
United
Kingdom
concluded
that
there
were
serious
deficiencies
with
the
operational
control
of
the
DC8
fleet
of
Kam
Air
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DC8":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners