DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for Briefsendungen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Ab 1. Januar 2006 umfasst der reservierte Bereich der PI Briefsendungen mit einem Gewicht von bis zu 50 Gramm und mit einem Preis, der mindestens dem Zweieinhalbfachen des Basistarifs für beschleunigte Postsendungen entspricht. [EU] From 1 January 2006, the reserved area is limited to letters up to 50 g and 2,5 times the basic tariff for priority mail [11].

Angesichts der Bedeutung der für Postdienstnetze typischen Mengen-, Größen- und Konzentrationsvorteile und des hohen Anteils der Betriebskosten in Bezug auf die Kapitalkosten sowie der damit verbundenen Risiken (wie beispielsweise das Volumenrisiko oder das Risiko, dass Briefsendungen von E-Mails abgelöst werden) seien große Unternehmen des Post- und Paketsektors, die mehrere Produkte anbieten, als Vergleichsunternehmen relevanter als kleine Briefdienste. [EU] The economies of scale, scope and density prevalent in postal networks and the high proportion of operating costs relative to capital costs, as well as the associated risks (for example, volume risk, risk of e-substitution), mean that large multi-product businesses in the postal and parcel sector are more relevant comparators than small mail businesses.

Angesichts des hohen Konzentrationsgrades auf diesem Markt ([... %]) und des Fehlens anderer gegenteiliger Indikatoren sollte daher der Schluss gezogen werden, dass Briefsendungen ohne Vorrang im Allgemeinen in Schweden nicht unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt sind. [EU] In view of the high level of concentration [... %] on this market and in the absence of any other indicators to the contrary, it should therefore be concluded that non-priority letter services in general are not directly exposed to competition in Sweden.

Außerdem wird für Briefsendungen die automatische Gangfolgesortierung eingeführt. Dies ist ein entscheidender Teil der Umstrukturierung. [EU] Further to this, the deployment of walk sequencing, which automates the sorting of letters to the order of delivery is being implemented.

Beförderung portofreier Briefsendungen (Schreiben des Königshauses und andere spezielle Schreiben) [EU] Mail exempt from postal charges (royal and other special correspondence)

Bei Briefsendungen ohne Vorrang im Allgemeinen gemäß Erwägungsgrund 2 Buchstabe b erster Gedankenstrich lag der Marktanteil von Sweden Post 2007 bei schätzungsweise [... %], wobei der Marktanteil des größten Wettbewerbers die verbleibenden [... %] ausmachte. [EU] In respect of non-priority letter services in general as defined under recital 2(b), first indent, Sweden Post has an estimated market share of [... %] in 2007 [11] in terms of value with the largest competitor having a share amounting to the remaining [... %].

Beides ist wichtig für Wettbewerber, die ihre Briefsendungen an die Sortierzentren liefern, von denen aus die Zustellung an die Endkunden erfolgt, weil sie selbst nicht über nachgelagerte Zustellnetze verfügen. [EU] Both facilities are essential for competitors who deliver their letters to the sorting centres for the final delivery to customer because they do not themselves possess downstream delivery networks.

beim Segment des herkömmlichen Paketversands (Pakete mit spezifischen Merkmalen ("parcels")) sei - entsprechend dem generellen Rückgang des Volumens der Briefsendungen, an deren Stelle die elektronischen Post tritt - ebenfalls eine weitere Abnahme zu erwarten. [EU] The traditional parcel transport segment (specific parameters (parcels)) will continue to shrink with the general decline of mail volumes which are being replaced by electronic mail.

Briefsendungen bis 2000 g, darunter Einschreiben und Wertsendungen [EU] Letter items weighting up to 2000 grams, including registered letters and insured letters with declared values

Briefsendungen (derzeit bis zu einem Gewicht von 50 g) [EU] Letter items (currently with weight not exceeding 50 grams)

Briefsendungen in der schnellsten Kategorie D + 1 82 %, D + 2 90 %, D + 3 94 % [EU] Priority letters D + 1 82 %, D + 2 90 %, D + 3 94 %

Briefsendungen ohne Vorrang einschließlich der sog. "e-brev"-Sendungen, Zustellung von Zeitungen ohne Vorrang und adressierter Direktwerbung. [EU] Non-priority letter services, including the so-called 'e-brev' services, distribution of non-priority newspapers and addressed direct mail.

Briefsendungen ohne Vorrang im Allgemeinen, d. h. alle vorstehend beschriebenen Briefsendungen ohne Vorrang mit Ausnahme von: [EU] Non-priority letter services in general, i.e. all non-priority letter services as just described, to the exclusion of:

Briefsendungen ohne Vorrang im Allgemeinen [EU] Non-priority letter services in general

Briefsendungen (Standardbriefsendungen, beschleunigte Sendungen, Einschreibesendungen, Wertsendungen, amtliche Bescheide, sonstige Einschreibesendungen) [EU] Mail (standard, priority, registered, insured, legal documents, other recorded mail)

Briefsendungen (Standardbriefsendungen, beschleunigte Sendungen, Einschreibsendungen, Wertsendungen, amtliche Bescheide, sonstige Einschreibsendungen) [EU] Mail (standard, priority, registered, insured, legal documents, other recorded mail)

bundesweites Zustellnetz für die Zustellung von Briefsendungen und Paketen [EU] Nationwide delivery network for the distribution of letters and parcels

Da die herkömmlichen Briefsendungen zunehmend durch E-Mails ersetzt werden, hält die Kommission es für gerechtfertigt, wenn die Prognosen von einem erheblichen Rückgang des Briefaufkommens ausgehen. [EU] In view of the substitution of traditional letters by e-mail, the Commission agrees to base the projections on a substantial reduction of letter volumes.

Der Preis von Briefsendungen ohne Vorrang im Rahmen einer großen sortierten Sendung ist in Stadtgebieten durchschnittlich 16,39 % niedriger. [EU] On average, the price in metropolitan areas is 16,39 % cheaper for non-priority letters in large sorted shipments.

Die Kosten der Personal- und Kapazitätsumstrukturierung betreffen ausschließlich die Modernisierung der Sortierzentren und die nachgelagerte Zustellung von Briefsendungen (auf der letzten Meile bis zu den Endkunden). [EU] Both the labour and the capacity restructuring costs concern solely the modernisation efforts for the sorting centres and the downstream delivery of letters (for example 'on the last mile' to customers).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners