A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Briefpartner
Briefpartnerin
Briefpost
Briefschlitz
Briefsendung
Brieftasche
Brieftaube
Brieftelegramm
Briefträger
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Briefsendungen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ab
1.
Januar
2006
umfasst
der
reservierte
Bereich
der
PI
Briefsendungen
mit
einem
Gewicht
von
bis
zu
50
Gramm
und
mit
einem
Preis
,
der
mindestens
dem
Zweieinhalbfachen
des
Basistarifs
für
beschleunigte
Postsendungen
entspricht
. [EU]
From
1
January
2006
,
the
reserved
area
is
limited
to
letters
up
to
50
g
and
2,5
times
the
basic
tariff
for
priority
mail
[11].
Angesichts
der
Bedeutung
der
für
Postdienstnetze
typischen
Mengen-
,
Größen-
und
Konzentrationsvorteile
und
des
hohen
Anteils
der
Betriebskosten
in
Bezug
auf
die
Kapitalkosten
sowie
der
damit
verbundenen
Risiken
(
wie
beispielsweise
das
Volumenrisiko
oder
das
Risiko
,
dass
Briefsendungen
von
E-Mails
abgelöst
werden
)
seien
große
Unternehmen
des
Post-
und
Paketsektors
,
die
mehrere
Produkte
anbieten
,
als
Vergleichsunternehmen
relevanter
als
kleine
Briefdienste
. [EU]
The
economies
of
scale
,
scope
and
density
prevalent
in
postal
networks
and
the
high
proportion
of
operating
costs
relative
to
capital
costs
,
as
well
as
the
associated
risks
(for
example
,
volume
risk
,
risk
of
e-substitution
),
mean
that
large
multi-product
businesses
in
the
postal
and
parcel
sector
are
more
relevant
comparators
than
small
mail
businesses
.
Angesichts
des
hohen
Konzentrationsgrades
auf
diesem
Markt
([... %])
und
des
Fehlens
anderer
gegenteiliger
Indikatoren
sollte
daher
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
Briefsendungen
ohne
Vorrang
im
Allgemeinen
in
Schweden
nicht
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
sind
. [EU]
In
view
of
the
high
level
of
concentration
[... %]
on
this
market
and
in
the
absence
of
any
other
indicators
to
the
contrary
,
it
should
therefore
be
concluded
that
non-priority
letter
services
in
general
are
not
directly
exposed
to
competition
in
Sweden
.
Außerdem
wird
für
Briefsendungen
die
automatische
Gangfolgesortierung
eingeführt
.
Dies
ist
ein
entscheidender
Teil
der
Umstrukturierung
. [EU]
Further
to
this
,
the
deployment
of
walk
sequencing
,
which
automates
the
sorting
of
letters
to
the
order
of
delivery
is
being
implemented
.
Beförderung
portofreier
Briefsendungen
(
Schreiben
des
Königshauses
und
andere
spezielle
Schreiben
) [EU]
Mail
exempt
from
postal
charges
(royal
and
other
special
correspondence
)
Bei
Briefsendungen
ohne
Vorrang
im
Allgemeinen
gemäß
Erwägungsgrund
2
Buchstabe
b
erster
Gedankenstrich
lag
der
Marktanteil
von
Sweden
Post
2007
bei
schätzungsweise
[... %],
wobei
der
Marktanteil
des
größten
Wettbewerbers
die
verbleibenden
[... %]
ausmachte
. [EU]
In
respect
of
non-priority
letter
services
in
general
as
defined
under
recital
2(b),
first
indent
,
Sweden
Post
has
an
estimated
market
share
of
[... %]
in
2007
[11]
in
terms
of
value
with
the
largest
competitor
having
a
share
amounting
to
the
remaining
[... %].
Beides
ist
wichtig
für
Wettbewerber
,
die
ihre
Briefsendungen
an
die
Sortierzentren
liefern
,
von
denen
aus
die
Zustellung
an
die
Endkunden
erfolgt
,
weil
sie
selbst
nicht
über
nachgelagerte
Zustellnetze
verfügen
. [EU]
Both
facilities
are
essential
for
competitors
who
deliver
their
letters
to
the
sorting
centres
for
the
final
delivery
to
customer
because
they
do
not
themselves
possess
downstream
delivery
networks
.
beim
Segment
des
herkömmlichen
Paketversands
(
Pakete
mit
spezifischen
Merkmalen
(
"parcels"
))
sei
-
entsprechend
dem
generellen
Rückgang
des
Volumens
der
Briefsendungen
,
an
deren
Stelle
die
elektronischen
Post
tritt
-
ebenfalls
eine
weitere
Abnahme
zu
erwarten
. [EU]
The
traditional
parcel
transport
segment
(specific
parameters
(parcels))
will
continue
to
shrink
with
the
general
decline
of
mail
volumes
which
are
being
replaced
by
electronic
mail
.
Briefsendungen
bis
2000
g,
darunter
Einschreiben
und
Wertsendungen
[EU]
Letter
items
weighting
up
to
2000
grams
,
including
registered
letters
and
insured
letters
with
declared
values
Briefsendungen
(
derzeit
bis
zu
einem
Gewicht
von
50
g) [EU]
Letter
items
(currently
with
weight
not
exceeding
50
grams
)
Briefsendungen
in
der
schnellsten
Kategorie
D + 1
82
%, D + 2
90
%, D + 3
94
% [EU]
Priority
letters
D + 1
82
%, D + 2
90
%, D + 3
94
%
Briefsendungen
ohne
Vorrang
einschließlich
der
sog
.
"e-brev"-Sendungen
,
Zustellung
von
Zeitungen
ohne
Vorrang
und
adressierter
Direktwerbung
. [EU]
Non-priority
letter
services
,
including
the
so-called
'e-brev'
services
,
distribution
of
non-priority
newspapers
and
addressed
direct
mail
.
Briefsendungen
ohne
Vorrang
im
Allgemeinen
, d. h.
alle
vorstehend
beschriebenen
Briefsendungen
ohne
Vorrang
mit
Ausnahme
von:
[EU]
Non-priority
letter
services
in
general
, i.e.
all
non-priority
letter
services
as
just
described
,
to
the
exclusion
of:
Briefsendungen
ohne
Vorrang
im
Allgemeinen
[EU]
Non-priority
letter
services
in
general
Briefsendungen
(
Standard
briefsendungen
,
beschleunigte
Sendungen
,
Einschreibesendungen
,
Wertsendungen
,
amtliche
Bescheide
,
sonstige
Einschreibesendungen
) [EU]
Mail
(standard,
priority
,
registered
,
insured
,
legal
documents
,
other
recorded
mail
)
Briefsendungen
(
Standard
briefsendungen
,
beschleunigte
Sendungen
,
Einschreibsendungen
,
Wertsendungen
,
amtliche
Bescheide
,
sonstige
Einschreibsendungen
) [EU]
Mail
(standard,
priority
,
registered
,
insured
,
legal
documents
,
other
recorded
mail
)
bundesweites
Zustellnetz
für
die
Zustellung
von
Briefsendungen
und
Paketen
[EU]
Nationwide
delivery
network
for
the
distribution
of
letters
and
parcels
Da
die
herkömmlichen
Briefsendungen
zunehmend
durch
E-Mails
ersetzt
werden
,
hält
die
Kommission
es
für
gerechtfertigt
,
wenn
die
Prognosen
von
einem
erheblichen
Rückgang
des
Briefaufkommens
ausgehen
. [EU]
In
view
of
the
substitution
of
traditional
letters
by
e-mail
,
the
Commission
agrees
to
base
the
projections
on
a
substantial
reduction
of
letter
volumes
.
Der
Preis
von
Briefsendungen
ohne
Vorrang
im
Rahmen
einer
großen
sortierten
Sendung
ist
in
Stadtgebieten
durchschnittlich
16
,39 %
niedriger
. [EU]
On
average
,
the
price
in
metropolitan
areas
is
16
,39 %
cheaper
for
non-priority
letters
in
large
sorted
shipments
.
Die
Kosten
der
Personal-
und
Kapazitätsumstrukturierung
betreffen
ausschließlich
die
Modernisierung
der
Sortierzentren
und
die
nachgelagerte
Zustellung
von
Briefsendungen
(
auf
der
letzten
Meile
bis
zu
den
Endkunden
). [EU]
Both
the
labour
and
the
capacity
restructuring
costs
concern
solely
the
modernisation
efforts
for
the
sorting
centres
and
the
downstream
delivery
of
letters
(for
example
'on
the
last
mile'
to
customers
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Briefsendungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners