DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for 88/98
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Abweichend von Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 88/98 darf außer in dem in Nummer 2.2 genannten Fall kein untermaßiger Dorsch an Bord behalten werden. [EU] By way of derogation from the provisions of Article 3(4) of Regulation (EC) No 88/98, no undersized cod may be kept on board, except in the case set out in point 2.2.

Abweichend von den Bestimmungen gemäß Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 88/98 beträgt die Mindestgröße für Dorsch 38 cm. [EU] By way of derogation from the provisions laid down in Annex III to Regulation (EC) No 88/98, the minimum size for cod shall be 38 cm.

Abweichend von den Bestimmungen über besondere Selektierungsvorschriften gemäß Anhang V der Verordnung (EG) Nr. 88/98 gelten die Bestimmungen der Anlage 1 zum vorliegenden Anhang. [EU] By way of derogation from the provisions of special selectivity devices in Annex V to Regulation (EC) No 88/98, the provisions in Appendix 1 to this Annex shall apply.

Abweichend von den Bestimmungen von Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 88/98 beträgt die Mindestmaschenöffnung für Kiemennetze 110 mm. [EU] By way of derogation from the provisions of Annex IV to Regulation (EC) No 88/98, the minimum mesh size for gillnets shall be 110 mm.

Bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 88/98 sind bestimmte Mängel zu Tage getreten, die die Anwendung und Durchsetzung der Vorschriften erschweren und die behoben werden sollten, insbesondere durch Festlegung der Zielarten und erforderlichen Fanganteile, die beim Fischfang mit bestimmtem Gerät für verschiedene Maschenöffnungsbereiche und geografische Gebiete gelten. [EU] The application of Regulation (EC) No 88/98 has brought to light certain deficiencies in that Regulation which have resulted in problems of application and enforcement and which should be rectified, notably by defining target species and required catch percentages applicable for different mesh size ranges and geographical areas when fishing with certain gears.

Beispielsweise die Entscheidungen der Kommission in den Sachen NN 88/98 - Finanzierung eines 24-stündigen werbungsfreien Nachrichtenkanals unter Lizenz der BBC (ABl. C 78 vom 18.3.2000, S. 6) und NN 70/98 - Staatliche Beihilfe für die öffentlichen Fernsehprogramme "Kinderkanal" und "Phoenix", wie oben zitiert. [EU] For example, Commission Decisions NN 88/98, BBC 24-hours (OJ C 78, 18.3.2000, p. 6) and NN 70/98, Kinderkanal and Phoenix, cited above.

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates vom 21. April 2004 zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98 [EU] Corrigendum to Council Regulation (EC) No 812/2004 of 26 April 2004 laying down measures concerning incidental catches of cetaceans in fisheries and amending Regulation (EC) No 88/98

Die Berechnung des Anteils an Beifängen und deren Behandlung erfolgt nach den Artikeln 4 und 11 der Verordnung (EWG) Nr. 850/98 und den Artikeln 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 88/98. [EU] The determination of the percentage of by-catches and their disposal shall be made in accordance with Articles 4 and 11 of Regulation (EC) No 850/98 and Articles 2 and 3 of Regulation (EC) No 88/98.

Diese Empfehlung ist mit Artikel 8 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 88/98 des Rates vom 18. Dezember 1997 über bestimmte technische Maßnahmen zur Erhaltung der Fischereiressourcen in der Ostsee, den Belten und dem Øresund in Gemeinschaftsrecht umgesetzt worden. [EU] This recommendation was implemented in Community law by Article 8(3) of Council Regulation (EC) No 88/98 of 18 December 1997 laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources in waters of the Baltic Sea, the Belts and the Sound [1].

Diese Maßnahmen sollten Eingang in die Verordnung (EG) Nr. 88/98 des Rates vom 18. Dezember 1997 über bestimmte technische Maßnahmen zur Erhaltung der Fischereiressourcen in der Ostsee, den Belten und dem Öresund finden - [EU] Council Regulation (EC) No 88/98 of 18 December 1997 laying down technical measures for the conservation of fishery resources in the waters of the Baltic Sea, the Belts and the Sound [9] should be amended to incorporate these measures,

Diese Projekte müssen insbesondere den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates vom 26. April 2004 zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98 genügen. [EU] These projects should satisfy in particular the conditions set out in Council Regulation (EC) No 812/2004 of 26 April 2004 laying down measures concerning incidental catches of cetaceans in fisheries and amending Regulation (EC) No 88/98 [4].

Die Verordnung (EG) Nr. 88/98 enthält bestimmte technische Maßnahmen zur Erhaltung der Fischereiressourcen in der Ostsee, den Belten und dem Öresund. [EU] Regulation (EC) No 88/98 [5] laid down certain technical measures for the conservation of fishery resources in the waters of the Baltic Sea, the Belts and the Sound.

Dorschbeifänge bei der Herings- und der Sprottenfischerei mit einer Maschenöffnung von 32 mm oder weniger dürfen abweichend von den Bestimmungen von Artikel 3 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 88/98 einen gewichtsmäßigen Anteil von 3 % nicht übersteigen. [EU] However, by way of derogation from the provisions of Article 3(5) of Regulation (EC) No 88/98, the by-catch of cod taken when fishing for herring and sprat with mesh sizes of 32 mm or smaller shall not exceed 3 % by weight.

Entscheidung der Kommission in folgenden Beihilfefällen: NN 88/98, "Finanzierung eines werbefreien Nachrichtenkanals durch die BBC über Gebühren" ( ABl. C 78 vom 18.3.2000, S. 6) und NN 70/98 "Staatliche Beihilfe für öffentliche Kanäle 'Kinderkanal und Phoenix'" ( ABl. C 238 vom 21.8.1999, S. 3). [EU] Commission decisions in State aid cases: NN 88/98, 'Financing of a 24-hours advertising-free news channel with license fee by BBC', OJ C 78, 18.3.2000, p. 6; and NN 70/98 'State aid to public broadcasting channels "Kinderkanal and Phoenix" ', OJ C 238, 21.8.1999, p. 3.

Entscheidungen der Kommission in den Sachen NN 88/98, BBC 24-stündiger werbefreier Nachrichtenkanal (ABl. C 78 vom 18.3.2000) und NN 70/98, "Kinderkanal und Phoenix" ( ABl. C 238 vom 21.8.1999). [EU] Commission Decisions NN 88/98, BBC 24-hours (OJ C 78, 18.3.2000) and NN 70/98, 'Kinderkanal and Phoenix' ( OJ C 238, 21.8.1999).

es handelt sich um Fänge im Rahmen wissenschaftlicher Untersuchungen nach der Verordnung (EG) Nr. 850/98 oder der Verordnung (EG) Nr. 88/98. [EU] catches are taken during the course of scientific investigations carried out under Regulation (EC) No 850/98 or Regulation (EC) No 88/98.

Für das Jahr 2005 gelten die technischen Maßnahmen in Anhang III zusätzlich zu den Maßnahmen der Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 88/98, (EG) Nr. 1626/94 und (EG) Nr. 973/2001. [EU] The technical measures set out in Annex III shall apply in 2005 in addition to those set out in Regulation (EC) No 850/98, Regulation (EC) No 88/98, Regulation (EC) No 1626/94 and Regulation (EC) No 973/2001.

In Artikel 21 der Beitrittsakte von 2003 ist daher festgelegt, dass der Rat zur Verabschiedung der notwendigen Bestandserhaltungsmaßnahmen im Golf von Riga die Verordnung (EG) Nr. 88/98 vor dem Zeitpunkt des Beitritts entsprechend ändert. [EU] Article 21 of the 2003 Act of Accession, therefore, provides that the Council is to amend Regulation (EC) No 88/98 before the date of accession with a view to adopting the necessary conservation measures in the Gulf of Riga.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates vom 26. April 2004 zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98 hat die Gemeinschaft entsprechende Maßnahmen getroffen. [EU] Community action has been taken recently through Council Regulation (EC) No 812/2004 of 26 April 2004 laying down measures concerning incidental catches of cetaceans in fisheries and amending Regulation (EC) No 88/98 [4].

mit technischen Maßnahmen für die Erhaltung der Fischereiressourcen in der Ostsee, den Belten und dem Öresund, zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1434/98 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 88/98 [EU] for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the Belts and the Sound, amending Regulation (EC) No 1434/98 and repealing Regulation (EC) No 88/98

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners