A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for 'Don't
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Keine
Angst
,
ich
guck/schau
dir
schon
nichts
ab
!
Dont
worry
,
I've
seen
it
all
before
!
Dabei
muss
es
sich
um
Mikroorganismen
handeln
,
die
gut
dokumentiert
sind
und
bei
denen
solide
Erkenntnisse
über
die
Genetik
und
die
Molekularstruktur
vorliegen
. [EU]
Il
doit
s'agir
de
micro-organismes
dont
les
caractéristiques
génétiques
et
moléculaires
ont
été
bien
étudiées
.
der
Stamm
hinsichtlich
des
die
virulenten
Eigenschaften
bestimmenden
Genmaterials
dauerhaft
defizient
ist
oder
stabile
Mutationen
aufweist
,
die
die
Virulenz
bekanntermaßen
genügend
vermindern
(
Pathogenitätstests
,
genetische
Untersuchung
-
Gensonden
,
Nachweis
von
Phagen
und
Plasmiden
,
Restriktionsenzymkartierung
,
Sequenzierung
,
Proteinsonden
)
und
deren
Unbedenklichkeit
hinreichend
nachgewiesen
ist
. [EU]
la
souche
présente
un
déficit
stable
en
facteurs
génétiques
de
virulence
ou
ait
subi
des
mutations
stables
dont
on
sait
qu'elles
atténuent
suffisamment
la
virulence
(tests
de
pathogénicité
,
analyse
génétique
,
sondes
génétiques
,
détection
de
phages
et
de
plasmides
,
cartographie
de
restriction
,
séquençage
,
sondes
protéiques
),
et
que
son
innocuité
soit
suffisamment
attestée
.
die
Aussage
,
dass
die
vom
Staat
gewährten
Vorschüsse
ohne
Vorbedingung
gewährt
worden
seien
,
sei
nicht
korrekt
,
da
diese
vielmehr
unter
der
Voraussetzung
einer
sofortigen
transparenten
Verwaltung
und
vor
allem
der
Festlegung
einer
nachhaltigen
und
einer
Generalinspektion
unterliegenden
Politik
gewährt
worden
seien
(...
"conditionnées
à
une
gestion
transparente
immédiate
[et]
surtout
à
la
définition
d'une
politique
durable
dont
la
définition
fait
l'objet
d'une
inspection
générale"
) [EU]
it
is
not
accurate
to
say
that
the
advances
granted
by
the
State
were
without
any
conditions
attaching
.
On
the
contrary
,
they
'were
subject
to
the
condition
that
there
was
immediate
transparent
management
[and]
above
all
that
a
sustainable
policy
was
laid
down
which
was
subject
to
general
inspection'
Diese
sind
in
der
Richtlinie
93/88/EWG
des
Rates
und
der
Richtlinie
95/30/EG
der
Kommission
[2]
und
ihren
Änderungen
aufgeführt
.
Deshalb
ist
zu
überprüfen
,
ob
der
GVM
zu
dieser
besonders
allergenen
Gruppe
gehört
. [EU]
Alors
que
tous
les
micro-organismes
sont
potentiellement
allergisants
,
certaines
espèces
sont
des
allergènes
reconnus
dont
on
peut
trouver
la
liste
dans
les
directives
93/88/CEE
du
Conseil
et
95/30/CE
de
la
Commission
[1]
et
95/30/CE
de
la
Commission
[2]
et
dans
leurs
versions
modifiées
.
Eukaryotische
virale
Vektoren
,
die
in
Anhang
II
Teil
C
aufgenommen
werden
sollen
,
dürfen
keine
schädlichen
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Umwelt
haben
. [EU]
Les
vecteurs
viraux
eucaryotes
dont
l'inscription
à
l'annexe
II
,
partie
C,
est
envisagée
ne
doivent
pas
provoquer
d'effets
nocifs
pour
l'homme
et
pour
l'environnement
.
hinreichend
inaktivierte
Derivate
von
Bakterienstämmen
wie
Escherichia
coli
K12
und
Staphylococcus
aureus
83254
,
deren
Wachstum
und
Überlebensfähigkeit
von
Nährstoffen
abhängen
,
die
im
Menschen
und
der
Umgebung
außerhalb
des
Kulturmediums
nicht
vorkommen
, z. B.
Diaminopimelinsäure
oder
Thymin
[EU]
dérivés
de
souches
bactériennes
suffisamment
inactivées
,
comme
Escherichia
coli
K12
et
Staphylococcus
aureus
83254
,
dont
la
croissance
et
la
survie
dépendent
de
l'apport
de
nutriments
absents
chez
l'homme
ou
dans
l'environnement
en
dehors
du
milieu
de
culture
(par
exemple:
besoins
en
acide
diaminopimélique
et
en
thymine
)
In
einer
ergänzenden
Stellungnahme
vom
30
.
März
2000
zu
den
Steuerbescheiden
behauptet
Umicore
,
dass
es
nunmehr
erwiesen
sei
,
dass
das
errichtete
System
Scheincharakter
hatte
,
von
dem
die
Verkaufsabteilung
von
Umicore
nicht
Kenntnis
hatte
haben
können
.
Es
habe
zu
keinem
Zeitpunkt
Einfuhren
in
die
Schweiz
gegeben
,
und
daher
sei
es
wichtig
,
hervorzuheben
,
dass
in
diesen
Fällen
ebenso
wie
in
den
anderen
die
tatsächliche
Durchführung
der
Lieferungen
nach
Italien
nicht
angezweifelt
werde
("...
il
est
maintenant
établi
que
le
mécanisme
mis
en
place
avait
un
caractère
fictif
,
dont
le
service
commercial
d'Umicore
ne
pouvait
avoir
connaissance
. [EU]
In
a
further
reply
of
30
March
2000
concerning
the
adjustment
statements
,
Umicore
stated
that
it
had
been
established
that
the
mechanism
used
was
fictitious
,
something
which
Umicore's
commercial
department
could
not
have
known
.
L'opération
répond
ainsi
,
de
par
sa
nature
même
, à
la
définition
de
la
transaction
dont
la
caractéristique
essentielle
est
l'existence
de
concessions
réciproques
que
se
font
les
parties
.
La
concession
du
contribuable
consiste
,
en
l'espèce
,
en
l'accord
qu'il
marque
sur
la
base
imposable
résultant
du
relevé
de
régularisation
après
contrôle
. [EU]
Under
the
applicable
legal
and
regulatory
provisions
,
by
accepting
the
transaction
concerning
the
taxable
base
,
the
taxpayer
also
requests
the
benefit
of
a
reduction
in
fines
.
Wenn
sich
der
GVM
jedoch
erheblich
von
seinem
Parentalorganismus/seinen
Parentalorganismen
unterscheidet
,
besteht
die
Gefahr
,
dass
fälschlich
auf
die
Nichtpathogenität
geschlossen
wird
. [EU]
Lorsque
le
MGM
diffère
considérablement
de
l'organisme
ou
des
organismes
dont
il
dérive
,
il
faut
veiller
à
ne
pas
tirer
de
conclusions
hâtives
quant
à
son
absence
de
pathogénicité
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Don't":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners