A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
spar varnish
spar wing
spar wings
sparaxis flowers
spare
spare anchor
spare anchors
spare capacities
spare capacity
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
spare
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
English
German
richness
;
abundance
;
overabundance
;
superabundance
[formal]
;
copiousness
;
fulsomeness
(of
sth
.)
Reichhaltigkeit
{f}
;
Reichtum
{m}
;
Überfluss
{m}
;
Überfülle
{f}
;
Fülle
{f}
;
Üppigkeit
{f}
(
an
etw
.)
allelic
richness
Allelreichtum
{m}
[biochem.]
in
abundance
;
enough
and
to
spare
in
Hülle
und
Fülle
the
abundance
of
plankton
in
the
North
Sea
der
Planktonreichtum
in
der
Nordsee
to
add
richness
to
your
hair
dem
Haar
Fülle
verleihen
key
(to
sth
.)
Schlüssel
{m}
(
zu/für
etw
.)
keys
Schlüssel
{pl}
proximity
key
berührungsloser
Schlüssel
[auto]
paracentric
key
parazentrischer
Schlüssel
Berlin
key
Berliner
Schlüssel
;
Schließzwangschlüssel
{m}
[hist.]
dimple-pattern
key
;
dimple
key
Bohrmuldenschlüssel
{m}
;
Muldenschlüssel
{m}
mortice
key
Buntbartschlüssel
{m}
;
Bartschlüssel
{m}
master
key
Generalschlüssel
{m}
;
Zentralschlüssel
{m}
;
Hauptschlüssel
{m}
skeleton
key
;
passkey
[Am.]
;
passepartout
[archaic]
Passepartoutschlüssel
{m}
;
Passepartout
{m}
bump
key
Schlagschlüssel
{m}
slave
key
(in a
master
key
system
)
Unterschlüssel
{m}
(
bei
einer
Hauptschließanlage
)
key
with
a
solid
shank
Vollschlüssel
{f}
nozzle
of
a/the
key
Schlüsselrohr
{n}
;
Tülle
{f}
to
pull
off
the
key
den
Schlüssel
abziehen
;
herausziehen
Do
you
have
a
key
that
opens
this
gate
?
Haben
Sie
einen
Schlüssel
für
dieses
Tor
?
I
can
lend
you
a
spare
key
to
the
store
.
Ich
kann
dir
einen
Ersatzschlüssel
zum
Lager/für
das
Lager
borgen
.
to
back
up
sth
. (make a
spare
copy
)
eine
Sicherungskopie
von
etw
.
machen
;
etw
.
sichern
{vt}
[comp.]
backing
up
eine
Sicherungskopie
machend
;
sichernd
backed
up
eine
Sicherungskopie
gemacht
;
gesichert
to
back
all
files
up
onto
a
storage
device
or
on
the
cloud
.
alle
Dateien
auf
einem
Speichermedium
oder
einer
Speicherplattform
im
Internet
sichern
This
software
can
back
up
the
whole
system
.
Mit
diesem
Programm
kann
das
ganze
System
gesichert
werden
.
room
/rm/
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
rooms
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
guest
room
;
spare
room
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
main
room
Hauptraum
{m}
captive
room
gefangener
Raum
[arch.]
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Nichtraucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
drying
room
;
dry
room
Trockenraum
{m}
room
en
suite
Zimmer
mit
Bad
und
WC
breakout
room
(meeting,
course
)
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
to
let
rooms
Zimmer
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
zu
vermieten
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
Zimmer
für
Zimmer
to
furnish/set
up
a
room
ein
Zimmer
einrichten
room
overlooking
...
Zimmer
mit
Blick
auf
...
How
many
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
neither
...
nor
weder
{conj}
...
noch
in
neither
case
weder
in
dem
einen
,
noch
in
dem
anderen
Fall
to
spare
neither
trouble
nor
expense
weder
Mühe
noch
Kosten
scheuen
neither
here
nor
there
weder
hier
noch
dort
neither
fish
nor
fowl
[fig.]
weder
Fisch
noch
Fleisch
[übtr.]
not
now
or
ever
weder
jetzt
noch
in
Zukunft
I
can't
tell
you
now
or
ever
.
Ich
kann
es
dir
nicht
sagen
,
weder
jetzt
noch
irgendwann
.
as
it
happened
;
as
it
so
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happened
that
;
it
(just)
so
happened
that
(+
ongoing
action
)
zufällig
gerade
;
gerade
{adv}
(+
vor
sich
gehende
Handlung
)
As
it
happened
, I
had
a
few
minutes
to
spare
.
Ich
hatte
zufällig
gerade
ein
paar
Minuten
frei
.
It
(so)
happened
that
the
children
were
playing
in
the
garden
when
I
called
.
Als
ich
anrief
,
waren
die
Kinder
gerade
im
Garten
.
Fortunately
,
it
happened
(that)
there
was
no
one
in
the
house
when
the
explosion
occurred
.
Zum
Glück
war
gerade
niemand
im
Haus
,
als
es
zur
Explosion
kam
.
More results
Search further for "spare":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners