A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
187
similar
results for Elans
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Elan
,
Aland
,
Alant
,
Aluminium-Glas-Fassaden
,
Blas
,
Clan
,
Cochenille-Laus
,
Cremona-Plan
,
Dividenden-Rollover-Plan
,
Drei-Stufen-Plan
,
EAN-Datenmatrix
,
EAN-Kodierung
,
EAN-Kurznummer
,
EAN-Prüfziffer
,
ELN
,
Eiland
,
Eins
,
Eklats
,
Elabo-Arbeitsplatz-System
,
Elend
,
Elias
Similar words:
clans
,
elan
,
glans
,
plans
,
ten-year-plans
Blaupause
{f}
;
Cyanotypie
{f}
(
oft
fälschlich:
Lichtpause
) (
blauer
Negativdruck
eines
technischen
Plans
)
[print]
blueprint
;
cyanotype
(blue
negative
print
of
a
design
plan
)
Eichelgonorrhoe
{f}
;
Eicheltripper
{m}
[med.]
gonorrhoeal
inflammation
of
the
glans
penis
;
balanoblenorrhoea
Elan
{m}
;
Tatkraft
{f}
;
Temperament
{n}
;
Beherztheit
{f}
[geh.]
(
Person
)
spiritedness
;
spunkiness
(of a
person
)
Elan
{m}
;
Schwung
{m}
;
Energie
{f}
(
Person
)
pep
(of a
person
)
Klitoriseichel
{f}
[anat.]
clitoridal
glans
Lichtpause
{f}
;
Diazokopie
{f}
;
Diazotypie
{f}
(
Positivdruck
eines
technischen
Plans
)
[print]
whiteprint
;
diazocopy
;
diazotype
(often
wrongly:
blueprint
) (positive
print
of
a
design
plan
)
Querschuss
{m}
[übtr.]
crossing
of
plans
jds
.
Reisepläne
{m}
(
Vorhaben
)
sb
.'s
travel
plans
Satz
{m}
Pläne
;
Planparie
{f}
[Ös.]
[arch.]
set
of
plans
Schwung
{m}
;
Elan
{m}
;
Verve
{f}
verve
jdm
.
die
Tour
vermasseln
;
jdm
.
Suppe
versalzen
{v}
[übtr.]
(
Person
)
to
spoil
things
for
sb
.;
to
put
a
spoke
in
sb
.'s
wheel
[Br.]
;
to
put
paid
to
sb
.'s
plans
[Br.]
[coll.]
(of a
person
)
es
ist
vorgesehen
zu
...
there
are
plans
to
;
they're
planning
to
Leben
ist
das
,
was
passiert
,
wenn
du
gerade
andere
Pläne
schmiedest
.
Life
is
what
happens
to
you
while
you
are
making
plans
.
Was
ist
für
heute
vorgesehen
?
What
are
the
plans
for
today
?
Elektroplanung
{f}
[electr.]
wiring
planning
or
cable
plans
for
electrical
equipments
Abfallentsorgungsplan
{m}
waste
disposal
plan
Abfallentsorgungspläne
{pl}
waste
disposal
plans
Absatzplan
{m}
[econ.]
sales
plan
;
marketing
plan
Absatzpläne
{pl}
sales
plans
;
marketing
plans
Adoptionsplan
{m}
[adm.]
[soc.]
adoption
plan
Adoptionspläne
{pl}
adoption
plans
Aktenplan
{m}
file
plan
Aktenpläne
{pl}
file
plans
Aktienoptionsplan
{m}
[fin.]
stock
option
plan
Aktienoptionspläne
{pl}
stock
option
plans
Aktienoptionsplan
{m}
;
Aktienbezugsplan
{m}
[fin.]
stock
purchase
plan
Aktienoptionspläne
{pl}
;
Aktienbezugspläne
{pl}
stock
purchase
plans
Aktionsplan
{m}
;
Handlungsplan
{m}
;
Maßnahmenplan
{m}
[adm.]
action
plan
;
plan
of
action
Aktionspläne
{pl}
;
Handlungspläne
{pl}
;
Maßnahmenpläne
{pl}
action
plans
;
plans
of
action
EU-Drogenaktionsplan
{m}
EU
drugs
action
plan
Umweltaktionsplan
{m}
environmental
action
plan
Alarmplan
{m}
alert
plan
Alarmpläne
{pl}
alert
plans
Alternativplan
{m}
alternative
plan
Alternativpläne
{pl}
alternative
plans
Anordnungsplan
{m}
location
scheme
;
layout
plan
Anordnungspläne
{pl}
location
schemes
;
layout
plans
Ansparplan
{m}
;
Sparplan
{m}
[fin.]
accumulation
plan
Ansparpläne
{pl}
;
Sparpläne
{pl}
accumulation
plans
Arbeitsablaufplan
{m}
job
schedule
;
operations
plan
Arbeitsablaufpläne
{pl}
job
schedules
;
operations
plans
Arbeitsverteilungsplan
{m}
job
assignment
plan
Arbeitsverteilungspläne
{pl}
job
assignment
plans
Aufstellungsplan
{m}
space
assignment
plan
Aufstellungspläne
{pl}
space
assignment
plans
Ausführungsplan
{m}
final
plan
Ausführungspläne
{pl}
final
plans
Ausweichplan
{m}
;
Eventualplan
{m}
contingency
plan
Ausweichpläne
{pl}
;
Eventualpläne
{pl}
contingency
plans
Baubestandsplan
{m}
;
Bestandsplan
{m}
;
Baubestandszeichnung
{f}
;
Bestandszeichnung
{f}
[arch.]
as-built
plan
;
handover
plan
[Br.]
;
as-built
drawing
;
as-completed
drawing
;
as-constructed
drawing
Baubestandspläne
{pl}
;
Bestandspläne
{pl}
;
Baubestandszeichnungen
{pl}
;
Bestandszeichnungen
{pl}
as-built
plans
;
handover
plans
;
as-built
drawings
;
as-completed
drawings
;
as-constructed
drawings
Bauplan
{m}
[constr.]
building
plan
;
construction
plan
Baupläne
{pl}
building
plans
;
construction
plans
Begeisterung
{f}
;
Schwung
{m}
;
Eifer
{m}
;
Enthusiasmus
{m}
;
Verve
{f}
[geh.]
[psych.]
enthusiasm
;
verve
;
gusto
Fußballbegeisterung
{f}
football
enthusiasm
Welle
der
Begeisterung
wave
of
enthusiasm
mit
neuem
Schwung
with
renewed
enthusiasm
mit
großem
Elan
with
great
verve/gusto
Behandlungsplan
{m}
[med.]
treatment
plan
Behandlungspläne
{pl}
treatment
plans
Belastungsfaktor
{m}
;
Stressfaktor
{m}
;
stressauslösender
Faktor
{m}
;
Stressor
{m}
[geh.]
[psych.]
stress
factor
;
source
of
stress
;
stressor
Belastungsfaktoren
{pl}
;
Stressfaktoren
{pl}
;
stressauslösende
Faktoren
{pl}
;
Stressoren
{pl}
stress
factors
;
sources
of
stress
;
stressors
Starre
Pläne
können
zum
Stressfaktor
werden
.
Rigid
plans
can
become
a
source
of
stress
.
Beschaffungsprogramm
{n}
[econ.]
procurement
plan
Beschaffungsprogramme
{pl}
procurement
plans
Bestrahlungsplan
{m}
[med.]
irradiation
treatment
plan
Bestrahlungspläne
{pl}
irradiation
treatment
plans
Bewehrungsplan
{m}
[constr.]
reinforcement
plan
;
reinforcement
drawing
Bewehrungspläne
{pl}
reinforcement
plans
;
reinforcement
drawings
Bewehrungs-
und
Schalungsplan
{m}
[constr.]
reinforcement
and
formwork
plan
Bewehrungs-
und
Schalungspläne
{pl}
reinforcement
and
formwork
plans
Brandschutzplan
{m}
fire
control
plan
Brandschutzpläne
{pl}
fire
control
plans
Dauersparauftrag
{m}
[fin.]
automatic
deduction
plan
Dauersparaufträge
{pl}
automatic
deduction
plans
Deckenspiegel
{m}
(
gespiegelte
Deckenuntersicht
)
[arch.]
reflected
ceiling
plan
Deckenspiegel
{pl}
reflected
ceiling
plans
Dividendenwiederanlageplan
{m}
[fin.]
dividend
reinvestment
plan
;
dividend
reinvestment
program
Dividendenwiederanlagepläne
{pl}
dividend
reinvestment
plans
;
dividend
reinvestment
programs
Draufsicht
{f}
;
Aufsicht
{f}
;
Ansicht
{f}
topview
;
top
view
;
plan
Draufsichten
{pl}
;
Aufsichten
{pl}
;
Ansichten
{pl}
topviews
;
top
views
;
plans
Drei-Stufen-Plan
{m}
[adm.]
three-stage
plan
Drei-Stufen-Pläne
{pl}
three-stage
plans
Dunkelheit
{f}
;
Dunkel
{n}
;
Finsternis
{f}
darkness
;
dark
im
Dunkeln
lassen
to
keep
in
the
dark
völlige
Dunkelheit
complete
darkness
Licht
ins
Dunkel
bringen
to
bring
light
into
the
darkness
Es
war
dunkel
geworden
.
Darkness
had
come
.
Er
lässt
mich
über
sein
Pläne
völlig
im
Dunkeln
.
He
left
me
completely
in
the
dark
about
his
plans
.
Durcheinander
{n}
;
Chaos
{n}
disarray
[fig.]
im
Chaos
versinken
to
fall
into
disarray
etw
.
über
den
Haufen
werfen
;
etw
.
durcheinander
bringen
to
throw
sth
.
into
disarray
;
to
disarray
sth
.
jds
.
Pläne
über
den
Haufen
werden
to
throw
sb
.'s
plany
into
disarray
;
to
disarray
sb
.'s
plans
Der
globalisierte
Kapitalismus
ist
aus
den
Fugen
geraten
.
Globalized
capitalism
is
in
disarray
.
Bei
der
Kampagne
geht
es
drunter
und
drüber
.
The
campaign
is
in
total
disarray
.
Von
Anfang
an
herrschte
völliges
Chaos
.
They
were
in
total
disarray
from
the
start
.
Durch
die
Verzögerung
geriet
der
ganze
Zeitplan
durcheinander
.
The
delay
threw
the
entire
timetable
into
disarray
.
Eichel
{f}
;
Penisspitze
{f}
(
Glans
oenis
)
[anat.]
glans
;
bellend
[Br.]
[vulg.]
Eicheln
{pl}
;
Penisspitzen
{pl}
glanses
Eifer
{m}
;
Elan
{m}
;
Lust
{f}
;
Leidenschaft
{f}
;
Leidenschaftlichkeit
{f}
;
Begeisterung
{f}
;
Enthusiasmus
{f}
[geh.]
;
Passion
{f}
[geh.]
zest
;
zestfulness
etw
.
begeistert/mit
Begeisterung
tun
to
do
sth
.
with
zest
More results
Search further for "Elans":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners