A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
157
similar
results for vorgehen gegen
Search single words:
vorgehen
·
gegen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Als
Anführer
der
M23
(
auch
kongolesische
Revolutionsarmee
genannt
)
hat
Sultani
Makenga
als
Verantwortlicher
schwere
Verstöße
gegen
das
Völkerrecht
begangen
,
namentlich
das
gezielte
Vorgehen
gegen
Frauen
und
Kinder
in
Situationen
bewaffneter
Konflikte
,
einschließlich
Tötung
und
Verstümmelung
,
sexueller
Gewalt
,
Entführung
und
Vertreibung
. [EU]
As
a
leader
of
M23
(also
known
as
the
Congolese
Revolutionary
Army
),
Sultani
Makenga
has
committed
and
is
responsible
for
serious
violations
of
international
law
involving
the
targeting
of
women
and
children
in
situations
of
armed
conflict
,
including
killing
and
maiming
,
sexual
violence
,
abduction
,
and
forced
displacement
.
Als
Mitglied
der
Shabiha-Miliz
am
gewaltsamen
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
beteiligt
[EU]
Involved
in
violence
against
the
civilian
population
as
part
of
the
Shabiha
militia
.
Am
10
.
April
2006
beschloss
der
Rat
,
restriktive
Maßnahmen
gegen
Präsident
Lukaschenko
,
die
belarussische
Führung
und
die
Amtsträger
zu
erlassen
,
die
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
und
internationaler
Menschenrechtsvorschriften
sowie
das
harte
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
verantwortlich
sind
. [EU]
On
10
April
2006
,
the
Council
decided
to
adopt
restrictive
measures
against
President
Lukashenko
,
the
Belarusian
leadership
and
officials
responsible
for
the
violations
of
international
electoral
standards
and
international
human
rights
law
,
as
well
as
for
the
crackdown
on
civil
society
and
democratic
opposition
.
Anhang
IIa
enthält
eine
Liste
der
Organisationen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
4
Absatz
1
des
Beschlusses
2011/273/GASP
des
Rates
als
Organisationen
ermittelt
worden
sind
,
die
mit
den
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
in
Syrien
verantwortlichen
Personen
und
Organisationen
oder
mit
von
dem
Regime
profitierenden
oder
dieses
unterstützenden
Personen
und
Organisationen
in
Verbindung
stehen
und
auf
die
Artikel
9a
Anwendung
findet
." [EU]
Annex
IIa
shall
consist
of
a
list
of
entities
which
,
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Decision
2011/273/CFSP
,
have
been
identified
by
the
Council
as
being
entities
associated
with
the
persons
or
entities
responsible
for
the
violent
repression
against
the
civilian
population
in
Syria
,
or
with
persons
and
entities
benefiting
from
or
supporting
the
regime
,
and
to
which
Article
9a
shall
apply
.';
Anhang
II
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
4
Absatz
1
des
Beschlusses
2011/273/GASP
als
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
in
Syrien
verantwortliche
Personen
und
Organisationen
ermittelt
worden
sind
,
und
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
und
Organisationen
,
die
mit
ihnen
in
Verbindung
stehen
. [EU]
Annex
II
shall
consist
of
a
list
of
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
who
,
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Decision
2011/273/CFSP
,
have
been
identified
by
the
Council
as
being
persons
and
entities
responsible
for
the
violent
repression
against
the
civilian
population
in
Syria
,
and
natural
or
legal
persons
and
entities
associated
with
them
.
Anhang
II
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
4
Absatz
1
des
Beschlusses
2011/273/GASP
des
Rates
als
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
in
Syrien
verantwortliche
Personen
,
als
Nutznießer
oder
Unterstützer
des
Regimes
oder
als
mit
diesen
in
Verbindung
stehende
juristische
und
natürliche
Personen
und
Organisationen
ermittelt
worden
sind
." [EU]
Annex
II
shall
consist
of
a
list
of
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
which
,
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Decision
2011/273/CFSP
,
have
been
identified
by
the
Council
as
being
persons
responsible
for
the
violent
repression
against
the
civilian
population
in
Syria
,
persons
and
entities
benefiting
from
or
supporting
the
regime
,
or
persons
and
entities
associated
with
them
.';
Anhang
II
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
4
Absatz
1
des
Beschlusses
2011/273/GASP
des
Rates
als
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
in
Syrien
verantwortliche
Personen
und
Organisationen
oder
von
dem
Regime
profitierende
oder
dieses
unterstützende
Personen
und
Organisationen
ermittelt
worden
sind
,
und
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
und
Organisationen
,
die
mit
ihnen
in
Verbindung
stehen
und
auf
die
Artikel
9a
keine
Anwendung
findet
. [EU]
Annex
II
shall
consist
of
a
list
of
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
who
,
in
accordance
with
Article
4(1)
of
Decision
2011/273/CFSP
,
have
been
identified
by
the
Council
as
being
persons
or
entities
responsible
for
the
violent
repression
against
the
civilian
population
in
Syria
,
persons
and
entities
benefiting
from
or
supporting
the
regime
,
and
natural
or
legal
persons
and
entities
associated
with
them
,
and
to
whom
Article
9a
shall
not
apply
.
Anregung
,
Förderung
und
Entwicklung
horizontaler
Methoden
und
Instrumente
zur
strategischen
Verbrechensverhütung
und
–
;bekämpfung
und
zur
Gewährleistung
der
öffentlichen
Sicherheit
und
Ordnung
,
wie
etwa
die
Arbeiten
des
Europäischen
Netzes
für
Kriminalprävention
,
Partnerschaften
zwischen
öffentlichem
und
privatem
Sektor
,
bewährte
Praktiken
der
Kriminalprävention
,
vergleichende
Statistik
,
angewandte
Kriminologie
und
gezielteres
Vorgehen
gegen
junge
Straftäter
[EU]
To
stimulate
,
promote
and
develop
horizontal
methods
and
tools
necessary
for
strategically
preventing
and
fighting
crime
and
guaranteeing
security
and
public
order
such
as
the
work
carried
out
in
the
European
Union
Crime
Prevention
Network
,
public-private
partnerships
,
best
practices
in
crime
prevention
,
comparable
statistics
,
applied
criminology
and
an
enhanced
approach
towards
young
offenders
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
) -
Qods
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
. [EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syria
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutions-garden
(
IRGC
)
–
;
Qods
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstung
und
der
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
. [EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
–
;
Qods-Einheit
des
IRGC
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
[EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarde
–
;
Qods-Einheit
des
IRGC
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
[EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Berater
des
Präsidenten
für
strategische
Angelegenheiten
;
am
gewaltsamen
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
beteiligt
. [EU]
Presidential
Advisor
for
Strategic
Affairs
;
involved
in
violence
against
the
civilian
population
.
Berater
des
Präsidenten
für
strategische
Angelegenheiten
;
Beteiligung
am
gewaltsamen
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
[EU]
Presidential
Advisor
for
Strategic
Affairs
;
involved
in
violence
against
the
civilian
population
.
Beteiligung
am
gewaltsamen
Vorgehen
gegen
die
Zivilbevölkerung
in
ganz
Syrien
. [EU]
Involved
in
the
crackdown
on
the
civilian
population
across
Syria
.
Bis
Dezember
2010
war
er
der
Hauptakteur
der
Regierungspropaganda
,
der
die
Opposition
systematisch
verunglimpfte
und
schwere
Verstöße
gegen
die
Menschenrechte
und
häufiges
gewaltsames
Vorgehen
gegen
die
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
in
Belarus
rechtfertigte
. [EU]
He
was
the
main
actor
of
the
regime's
propaganda
until
December
2010
,
by
systematically
denigrating
the
opposition
and
justifying
gross
violations
of
human
rights
and
recurrent
crackdowns
on
the
opposition
and
on
civil
society
in
Belarus
.
Bjaljatski
hat
sich
aktiv
für
die
Verteidigung
und
Unterstützung
der
Menschen
eingesetzt
,
die
unter
den
Repressionen
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
dem
brutalen
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
gelitten
haben
. [EU]
Byalyatski
was
active
in
defending
and
providing
assistance
to
those
who
suffered
from
repression
in
relation
to
the
19
December
2010
elections
and
the
crackdown
on
civil
society
and
on
the
democratic
opposition
.
Bjaljatski
hatsich
aktiv
für
die
Verteidigung
und
Unterstützung
der
Menschen
eingesetzt
,
die
unter
den
Repressionen
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
dem
brutalen
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
gelitten
haben
. [EU]
The
accusation
presented
by
the
prosecutor
in
the
trial
had
a
clear
and
imminent
political
motivation
and
was
a
clear
violation
of
the
Code
of
Criminal
Procedure
.Byalyatski
was
active
in
defending
and
providing
assistance
to
those
who
suffered
from
repression
in
relation
to
the
19
December
2010
elections
and
the
crackdown
on
civil
society
and
on
the
democratic
opposition
.
Bjaljatski
hat
sich
aktiv
für
die
Verteidigung
und
Unterstützung
der
Menschen
eingesetzt
,
die
unter
der
Repres-sion
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
dem
brutalen
Vorgehen
gegen
die
Zivil-gesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
gelitten
haben
. [EU]
Byalyatski
was
active
in
defending
and
providing
assistance
to
those
who
suffered
from
repression
in
relation
with
the
19
December
2010
elections
and
the
crackdown
on
civil
society
and
democratic
opposition
.
Bjaljatski
hatte
sich
aktiv
für
die
Verteidigung
und
Unterstützung
der
Menschen
eingesetzt
,
die
unter
der
Repression
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
dem
brutalen
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
gelitten
haben
. [EU]
Byalyatski
was
active
in
defending
and
providing
assistance
to
those
who
suffered
from
repression
in
relation
to
the
19
December
2010
elections
and
the
crackdown
on
civil
society
and
democratic
opposition
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorgehen gegen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners