DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
toughened
Search for:
Mini search box
 

70 similar results for toughened
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

26121230 (gehärtetes Sicherheitsglas, a.n.g.) [EU] 26121230 (toughened safety glass, n.e.c.)

Alternativ kann für vorgespanntes Glas vom Glaslieferanten eine Bescheinigung über die Übereinstimmung mit obigen Anforderungen vorgelegt werden. [EU] Alternatively, for toughened-glass panes, a certificate of compliance with the above requirements may be submitted by the glass supplier.

Anderes vorgespanntes Einschichten-Sicherheitsglas [EU] Toughened (tempered) safety glass, n.e.c.

Anhang 4 - Windschutzscheiben aus vorgespanntem Glas [EU] Annex 4 - Toughened-glass windscreens

Anhang 5 - Scheiben aus gleichmäßig vorgespanntem Glas [EU] Annex 5 - Uniformly-toughened glass panes

"asymmetrische Doppelverglasung" eine Doppelverglasungseinheit, deren beide Teile aus Verglasungsscheiben ungleichen Typs (vorgespanntes Glas, Verbundglas, starrer Kunststoff) bestehen oder verschiedene Hauptmerkmale und/oder sekundäre Merkmale haben [EU] 'Asymmetrical double-glazing' means a double-glazed unit where the two component glazings are of different type (toughened glass, laminated glass, rigid plastic) or have different principal and/or secondary characteristics

aus vorgespanntem Glas [EU] Of toughened glass

Bei kunststoffbeschichtetem vorgespanntem Sicherheitsglas ist die Feuchtigkeitsbeständigkeit zu prüfen. [EU] In the case of plastics-coated toughened safety glazing material a resistance-to-humidity test shall be performed.

bei vorgespannten Windschutzscheiben: [EU] For toughened-glass windscreens:

Bei Windschutzscheiben aus gleichmäßig vorgespanntem Glas für langsam fahrende Fahrzeuge, deren Geschwindigkeit aufgrund ihrer Bauart nicht mehr als 40 km/h beträgt, sollen die Vorschriften des Anhangs 3 Absatz 9 eingehalten sein. [EU] The provisions of paragraph 9 of annex 3 shall apply to uniformly-toughened glass panes used as windscreens of slow-moving vehicles which, by construction, cannot exceed 40 km/h.

Bei Windschutzscheiben aus vorgespanntem Glas ist die erste Prüfserie aber nur dann durchzuführen, wenn die Jahresproduktion 200 Stück überschreitet. [EU] However, for toughened-glass windscreens, the first series of tests shall be carried out only if the annual production of this type of glass pane exceeds 200 units.

Dann unterteilt das Unternehmen den Bauglassektor weiter in vier separate Märkte: i) Thermopane-Scheiben (Doppel- und Mehrfachverglasung), ii) gehärtetes Glas (Sicherheitsglas) iii) Verbundglas (Sicherheitsglas) und iv) Silberglas (Spiegel). [EU] It then further divided the building glass sector into four separate markets: (i) sealed units (double or multiple glazing); (ii) toughened glass (safety glass); (iii) laminated glass (safety glass); and (iv) silvered glass (mirrors).

Das oben dargestellte, auf einer gleichmäßig vorgespannten Scheibe zur Verwendung als Windschutzscheibe in langsam fahrenden Fahrzeugen, die aufgrund ihrer Bauart nicht mehr als 40 km/h fahren, angebrachte Genehmigungszeichen bedeutet, dass dieses Bauteil von den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 43 unter der Genehmigungs-Nr. 002439 genehmigt wurde. [EU] The above approval mark affixed to a uniformly-toughened glass pane shows that the component concerned intended to be used as a windscreen on a slow-moving vehicle which, by construction, cannot exceed 40 km/h, has been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No 43 under approval No 002439.

Das oben dargestellte, auf einer vorgespannten Windschutzscheibe angebrachte Genehmigungszeichen bedeutet, dass dieses Bauteil von den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 43 unter der Genehmigungs-Nr. 002439 genehmigt wurde. [EU] The above approval mark affixed to a toughened-glass windscreen shows that the component concerned has been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No 43 under approval number 002439.

Das oben dargestellte, auf einer vorgespannten Windschutzscheibe mit Kunststoff angebrachte Genehmigungszeichen bedeutet, dass dieses Bauteil von den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 43 unter der Genehmigungs-Nr. 002439 genehmigt wurde. [EU] The above approval mark affixed to a toughened-glass windscreen faced with plastics material shows that the component concerned has been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No 43 under approval No 002439.

Der Markt für Bauglas kann wiederum in die folgenden Teilmärkte unterteilt werden: i) Mehrscheibenglas (Thermopane-Scheiben), ii) gehärtetes Glas (ESG - Sicherheitsglas), iii) Verbundglas (VSG - Sicherheitsglas) und iv) Silberglas (Spiegel). [EU] The market for building glass can then be subdivided into the following sub-markets: (i) multiple-walled glass (sealed units); (ii) toughened glass (ESG - safety glass); (iii) laminated glass (VSG - safety glass); and (iv) silvered glass (mirrors).

Die aus der ersten Verarbeitung des Rohflachglases hervorgegangen Produkte sind Zwischenprodukte, die genutzt werden für die Herstellung von Sicherheitsverglasungen (statistischer Code NC 7007 - sie bestehen aus Hartglas oder Verbundglas) und von mehrschichtigen Isolierverglasungen für die Bauindustrie (statistischer Code NC 7008 - sie bestehen aus zwei oder mehreren Glasplatten, die durch eine oder mehrere Schichten aus entwässerter Luft oder Gas getrennt sind, welche die Isolierfähigkeit des Fensters gewährleisten). [EU] The products resulting from the first-stage processing of raw float glass are intermediate goods used in the manufacture of safety glass (statistical code CN 7007 - consisting of toughened (tempered) or laminated glass) and of multiple-walled insulating units of glass for the building industry (statistical code CN 7008 - consisting of at least two panes of glass separated by one or more hermetically sealed spaces enclosing dehydrated air and/or other gases).

Die Parteien machen geltend, dass diese Schlussfolgerung auch für gehärtetes Glas und Thermopän-Scheiben stichhaltig ist, da alle größeren Hersteller mindestens EU-weit tätig sind und die Marktbedingungen in den verschiedenen Mitgliedstaaten hinreichend homogen sind. [EU] The parties submit that the same conclusion is valid for toughened glass and sealed units as all major producers are operating at least on an EU-wide basis and market conditions in the different Member States are sufficiently homogeneous.

Diese Prüfung ist nur bei gleichmäßig vorgespannten Scheiben durchzuführen, die als Windschutzscheiben bei langsam fahrenden Fahrzeugen verwendet werden, die aufgrund ihrer Bauart nicht mehr als 40 km/h fahren. [EU] This test shall only be carried out on uniformly-toughened glass-panes to be used as windscreens of slow-moving vehicles which, by construction, cannot exceed 40 km/h.

Dieser Scheibentyp kann auch als Windschutzscheibe für langsam fahrende Fahrzeuge verwendet werden, deren Geschwindigkeit aufgrund ihrer Bauart nicht mehr als 40 km/h beträgt. [EU] This type of uniformly-toughened glass pane can also be used for windscreens for slow-moving vehicles which, by construction, cannot exceed 40 km/h.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners