A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for Transportdienstleistungen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Angesichts
der
besonderen
Art
von
CIT-
Transportdienstleistungen
muss
die
Richtlinie
96/71/EG
auf
alle
grenzüberschreitenden
Euro-Bargeld
transportdienstleistungen
entsprechend
Anwendung
finden
,
um
den
betroffenen
Akteuren
Rechtssicherheit
zu
geben
und
zu
gewährleisten
,
dass
die
Richtlinie
in
diesem
Sektor
angewendet
werden
kann
. [EU]
Considering
the
specific
nature
of
CIT
transport
services
,
there
is
a
need
to
provide
for
the
analogous
application
of
Directive
96/71/EC
to
all
cross-border
euro
cash
transport
services
in
order
to
provide
legal
certainty
for
operators
and
ensure
the
practical
applicability
of
the
Directive
in
that
sector
.
Beide
Produkte
werden
über
ähnliche
oder
sogar
dieselben
Handels-
und
Vermarktungswege
vertrieben
und
letztendlich
durch
Fahrzeuge
für
Transportdienstleistungen
verbraucht
. [EU]
Both
products
are
distributed
via
similar
or
indeed
the
same
trading
and
marketing
channels
and
are
ultimately
used
for
transportation
services
by
vehicles
.
Dazu
gehören
auch
externe
Logistikanbieter
,
die
verantwortlich
sind
für
integrierte
Lager-
und
Transportdienstleistungen
,
Luftfahrtunternehmen
und
Abfertigungsagenten
. [EU]
This
includes
third
party
logistics
providers
responsible
for
integrated
warehousing
and
transportation
services
,
air
carriers
and
handling
agents
.
Der
Betreiber
der
Pipeline
,
EPS
,
übt
mit
der
Erbringung
von
Transportdienstleistungen
eine
wirtschaftliche
Tätigkeit
aus
und
ist
daher
als
Unternehmen
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
zu
betrachten
. [EU]
The
body
managing
the
pipeline
,
EPS
,
pursues
an
economic
activity
which
consists
in
offering
transport
services
and
must
therefore
be
considered
to
be
an
undertaking
within
the
meaning
of
Article
87
(1).
Die
MBE
übernimmt
Transportdienstleistungen
für
Sauter
Verpachtung
und
Autokontor
Bayern
. [EU]
MBE
carries
out
transport
services
for
Sauter
Verpachtung
and
Autokontor
Bayern
.
Die
TSI
"Telematikanwendungen
für
den
Güterverkehr"
behandelt
die
Anwendungen
für
den
Güterverkehr
und
das
Management
der
Verknüpfungen
mit
anderen
Verkehrsträgern
,
was
bedeutet
,
dass
sie
sich
zusätzlich
zum
reinen
Betrieb
von
Zügen
auf
die
Transportdienstleistungen
eines
EVU
konzentriert
. [EU]
The
TSI
telematic
applications
covers
the
applications
for
freight
services
and
the
management
of
connections
with
other
modes
of
transport
which
means
that
it
concentrates
on
the
transport
services
of
an
RU
in
addition
to
the
pure
operation
of
trains
.
Einrichtungen
,
die
städtische
öffentliche
Bus
transportdienstleistungen
aufgrund
einer
Genehmigung
nach
ustawa
z
dnia
6
wrześ
;nia
2001
r. o
transporcie
drogowym
erbringen
,
und
Einrichtungen
,
die
städtische
Transportdienstleistungen
für
die
breite
Öffentlichkeit
erbringen
[EU]
Entities
providing
urban
bus
transport
services
for
the
general
public
,
operating
on
the
basis
of
an
authorisation
according
to
ustawa
z
dnia
6
wrześ
;nia
2001
r. o
transporcie
drogowym
and
entities
providing
urban
transport
services
for
the
general
public
Einrichtungen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
,
die
öffentliche
Transportdienstleistungen
aufgrund
einer
Zulassung
gemäß
Decreto
del
Ministro
dei
Trasporti
No316
vom
1.
Dezember
2006"Regolamento
recante
riordino
dei
servizi
automobilistici
interregionali
di
competenza
statale"
erbringen
. [EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
providing
public
transport
services
on
the
basis
of
an
authorisation
pursuant
to
Decreto
of
the
Ministro
dei
Trasporti
No316
of
1
December
2006'Regolamento
recante
riordino
dei
servizi
automobilistici
interregionali
di
competenza
statale'
Folglich
vertritt
Österreich
die
Auffassung
,
dass
eine
Überkompensation
von
Postbus
ausgeschlossen
werden
kann
und
dass
der
Postbus
gezahlte
Preis
dem
Preis
entspricht
,
den
ein
durchschnittliches
,
gut
geführtes
und
angemessen
mit
Transportmitteln
ausgestattetes
Unternehmen
für
die
Wahrnehmung
der
besagten
Transportdienstleistungen
verlangt
hätte
. [EU]
Therefore
,
Austria
considers
that
the
likelihood
of
overcompensation
being
paid
to
Postbus
can
be
ruled
out
,
and
that
the
price
paid
to
Postbus
corresponds
to
the
price
that
an
average
,
well-run
undertaking
adequately
equipped
with
means
of
transport
would
have
demanded
to
provide
the
transport
services
in
question
.
Kauf
und
Inanspruchnahme
von
Verkehrsdienstleistungen
und
verkehrsbezogenen
Dienstleistungen
,
einschließlich
der
für
die
Erbringung
integrierter
Dienstleistungen
erforderlichen
Transportdienstleistungen
aller
Verkehrsträger
im
Binnenverkehr
,
insbesondere
Binnenwasserstraße
,
Straße
und
Schiene
,
für
sich
oder
für
Kunden
(
und
Weiterverkauf
an
Kunden
) [EU]
The
purchase
and
use
,
on
their
own
account
or
on
behalf
of
their
customers
(and
the
resale
to
their
customers
),
of
any
transport
and
related
services
,
including
inward
transport
services
by
any
mode
,
particularly
inland
waterways
,
road
and
rail
,
necessary
for
the
supply
of
an
integrated
service
Offensichtlich
sind
die
Sauter
Verpachtung
GmbH
,
Alois
Sauter
Landesproduktenhandlung
und
das
Autokontor
Bayern
im
Bereich
von
Transportdienstleistungen
aktiv
,
die
sämtliche
Unternehmen
der
Gruppe
in
größerem
Umfang
benötigen
und
nutzen
können
,
wenn
der
Bedarf
besteht
. [EU]
Apparently
Sauter
Verpachtung
GmbH
,
Alois
Sauter
Landesproduktenhandlung
and
Autokontor
Bayern
are
engaged
in
transport
services
,
which
all
the
enterprises
of
the
group
require
to
a
large
extent
and
may
use
when
necessary
.
Stellen
,
die
städtische
öffentliche
Bus
transportdienstleistungen
aufgrund
einer
Genehmigung
nach
ustawa
z
dnia
6
wrześ
;nia
2001
r. o
transporcie
drogowym
erbringen
,
und
Stellen
,
die
städtische
Transportdienstleistungen
für
die
breite
Öffentlichkeit
erbringen
, u.a. [EU]
Entities
providing
urban
bus
transport
services
for
the
general
public
,
operating
on
the
basis
of
an
authorisation
in
accordance
with
ustawa
z
dnia
6
wrześ
;nia
2001
r. o
transporcie
drogowym
and
entities
providing
urban
transport
services
for
the
general
public
,
including
among
others:
Stellen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
,
die
öffentliche
Transportdienstleistungen
aufgrund
einer
Zulassung
gemäß
Decreto
del
Ministro
dei
Trasporti
No
316
vom
1.
Dezember
2006'Regolamento
recante
riordino
dei
servizi
automobilistici
interregionali
di
competenza
statale'
erbringen
[EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
providing
public
transport
services
on
the
basis
of
an
authorisation
pursuant
to
Decreto
of
the
Ministro
dei
Trasporti
No
316
of
1
December
2006"Regolamento
recante
riordino
dei
servizi
automobilistici
interregionali
di
competenza
statale"
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Transportdienstleistungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners