A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
82 results for tell-tales
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
der
Vorschriften
für
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
ist
vom
Hersteller
oder
seinem
ordentlich
bevollmächtigten
Vertreter
einzureichen
. [EU]
The
application
for
approval
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
specification
for
controls
,
tell-tales
and
indicators
shall
be
submitted
by
the
manufacturer
or
his
duly
accredited
representative
.
Die
Anforderung
des
Absatzes
3.4.1.7
gilt
nicht
für
Kontrolleinrichtungen
,
die
sich
einer
Mehrzweckanzeige
(
common
space
)
bedienen
. [EU]
The
requirement
of
paragraph
3.4.1.7
does
not
apply
to
tell-tales
shown
in
a
common
space
.
Die
Anforderung
des
Absatzes
3.6.2.7
gilt
nicht
für
Kontrolleinrichtungen
,
die
sich
einer
Mehrzweckanzeige
(
common
space
)
bedienen
. [EU]
The
requirement
of
paragraph
3.6.2.7
of
this
section
does
not
apply
to
tell-tales
shown
in
a
common
space
.
Die
Funktion
der
Einschaltkontrolle
kann
von
den
Funktionskontrollen
übernommen
werden
. [EU]
The
function
of
the
circuit-closed
tell-tales
may
be
fulfilled
by
operational
tell-tales
.
Die
Funktion
der
Einschaltkontrollleuchte
kann
durch
die
der
Funktionskontrolleinrichtung
erfüllt
werden
. [EU]
The
function
of
the
circuit-closed
tell-tales
may
be
fulfilled
by
operational
tell-tales
.
die
graphische
Darstellung
der
Symbole
für
die
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
und
[EU]
graphical
design
of
symbols
identifying
controls
,
tell-tales
and
indicators
;
and
Die
in
das
Fahrzeug
eingebauten
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
nach
Nummer
2.1.5
müssen
entsprechend
den
nachstehenden
Bestimmungen
gekennzeichnet
sein
. [EU]
The
controls
,
tell-tales
and
indicators
referred
to
in
point
2.1.5
shall
be
identified
in
accordance
with
the
following
requirements
when
they
are
fitted
to
a
vehicle
.
Die
Kennzeichnungen
von
Kontrollleuchten
,
Anzeigern
und
Betätigungseinrichtungen
müssen
sich
auf
den
jeweiligen
Kontrollleuchten
,
Anzeigern
und
Betätigungseinrichtungen
oder
danebenliegend
befinden
. [EU]
The
identifications
of
tell-tales
,
indicators
and
controls
shall
be
placed
on
or
adjacent
to
the
tell-tales
,
indicators
and
controls
that
they
identify
.
Die
Kontrollleuchten
für
eine
Störung
in
der
Bremsanlage
,
für
das
Fernlicht
,
die
Fahrtrichtungsanzeiger
und
die
Sicherheitsgurte
dürfen
nicht
in
demselben
gemeinsamen
Feld
angeordnet
sein
. [EU]
The
tell-tales
for
the
brake
system
malfunction
,
headlamp
driving
beam
,
direction
indicator
and
seat
belt
shall
not
be
shown
in
the
same
common
space
.
Die
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
in
dem
gemeinsamen
Feld
zeigen
die
betreffende
Information
an
,
sobald
der
auslösende
Zustand
eintritt
. [EU]
The
tell-tales
and
indicators
in
the
common
space
shall
provide
relevant
information
at
the
initiation
of
any
underlying
condition
.
Die
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
ein
Fahrzeugführer
sie
nachts
und
am
Tag
unter
den
in
den
Absätzen
5.6.1
und
5.6.2
genannten
Bedingungen
sehen
und
erkennen
kann
. [EU]
The
tell-tales
and
indicators
,
shall
be
located
so
that
they
are
visible
and
recognisable
to
a
driver
during
night
and
day
under
the
conditions
of
paragraphs
5.6.1
and
5.6.2.
Die
Leuchten
und
Kontrollleuchten
müssen
entsprechend
den
Vorschriften
der
Absätze
5.11
bis
5.14
dieser
Regelung
und
den
für
die
jeweiligen
Leuchten
geltenden
einzelnen
Vorschriften
funktionieren
. [EU]
The
lamps
and
tell-tales
shall
function
in
accordance
with
the
provisions
set
out
in
paragraphs
5.11
to
5.14
of
this
Regulation
and
with
the
individual
specifications
applicable
to
each
lamp
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
aus
Gründen
,
die
sich
auf
die
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
beziehen
, [EU]
Member
States
shall
not
,
on
grounds
relating
to
the
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators:
Die
Mitgliedstaaten
müssen
die
EG-Betriebserlaubnis
neuer
zweirädriger
oder
dreirädriger
Kraftfahrzeugtypen
aus
Gründen
,
die
sich
auf
die
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
beziehen
,
verweigern
,
wenn
die
Vorschriften
dieser
Richtlinie
nicht
eingehalten
werden
. [EU]
Member
States
shall
refuse
to
grant
EC
type-approval
for
any
new
type
of
two
or
three-wheel
motor
vehicle
on
grounds
relating
to
the
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
if
the
requirements
of
this
Directive
are
not
fulfilled
.
Die
Richtlinie
2009/80/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
über
die
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
von
zweirädrigen
oder
dreirädrigen
Kraftfahrzeugen
(
kodifizierte
Fassung
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Directive
2009/80/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
July
2009
on
the
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
for
two
or
three-wheel
motor
vehicles
[4]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Richtlinie
93/29/EWG
des
Rates
vom
14
.
Juni
1993
über
die
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
von
zweirädrigen
oder
dreirädrigen
Kraftfahrzeugen
wurde
erheblich
geändert
[4]. [EU]
Council
Directive
93/29/EEC
of
14
June
1993
on
the
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
for
two-
or
three-wheel
motor
vehicles
[3]
has
been
substantially
amended
[4].
[Diese
Anforderung
gilt
nicht
,
wenn
Kontrollleuchten
in
einem
gemeinsamen
Feld
angeordnet
sind
.] [EU]
[This
last
requirement
does
not
apply
to
tell-tales
shown
in
a
common
space
.]
[Diese
Anforderung
gilt
nicht
,
wenn
Kontrollleuchten
in
einem
gemeinsamen
Feld
angeordnet
sind
.] [EU]
[This
requirement
does
not
apply
to
tell-tales
shown
in
a
common
space
.]
Diese
Richtlinie
gilt
für
die
Kennzeichnung
der
Betätigungseinrichtungen
,
Kontrollleuchten
und
Anzeiger
aller
in
Artikel
1
der
Richtlinie
2002/24/EG
genannten
Fahrzeugtypen
. [EU]
This
Directive
applies
to
the
identification
of
controls
,
tell-tales
and
indicators
for
all
types
of
vehicles
as
referred
to
in
Article
1
of
Directive
2002/24/EC
.
Die
Symbole
einschließlich
der
Farben
der
entsprechenden
Kontrollleuchten
,
die
gemäß
Anhang
II
der
Richtlinie
78/316/EWG
vorgeschrieben
sind
,
müssen
der
genannten
Richtlinie
entsprechen
. [EU]
The
symbols
including
the
colour
of
their
corresponding
tell-tales
the
presence
of
which
is
mandatory
by
virtue
of
Annex
II
to
Directive
78/316/EEC
shall
comply
with
that
Directive
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tell-tales":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners