A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
respirable
respirable dust
respirable fraction
respirable particles
respiration
respiration apparatus
respiration apparatuses
respirator
respirator filter
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
respiration
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Sauerstoffzehrung
wird
aus
der
Aufzeichnung
des
Messschreibers
zwischen
etwa
6,5
mg
O2/l
und
2,5
mg
O2/l
oder
,
bei
niedriger
Sauerstoffzehrung
,
über
einen
Zeitraum
von
10
Minuten
gemessen
und
als
mg
O2/l·
; h
berechnet
. [EU]
The
respiration
rate
is
calculated
from
the
recorder
trace
between
approximately
6,5
mg
O2/litre
and
2,5
mg
O2/litre
,
or
over
a
10-minute
period
when
the
respiration
rate
is
low
.
Die
Versuchsgefäße
sollten
kontinuierlich
belüftet
werden
,
so
dass
sichergestellt
ist
,
dass
die
Konzentration
an
gelöstem
Sauerstoff
2,5
mg/l
nicht
unterschreitet
und
dass
unmittelbar
vor
Messung
der
Sauerstoffzehrung
die
Sauerstoffkonzentration
mindestens
6,5
mg/l
beträgt
. [EU]
The
test
vessels
should
be
aerated
continuously
such
as
to
ensure
that
the
dissolved
O2
does
not
fall
below
2,5
mg/litre
and
that
,
immediately
before
the
measurement
of
the
respiration
rate
,
the
O2
concentration
is
about
6,5
mg/litre
.
Ebenso
wird
die
Sauerstoffzehrung
desselben
Belebtschlamms
,
dem
jedoch
unterschiedliche
Konzentrationen
der
Prüfsubstanz
zugesetzt
wurden
,
gemessen
. [EU]
The
respiration
rate
of
the
same
activated
sludge
in
the
presence
of
various
concentrations
of
the
test
substance
under
otherwise
identical
conditions
is
also
measured
.
Es
wird
empfohlen
, 3,5-Dichlorphenol,
das
als
Hemmstoff
bekannt
ist
,
als
Referenzsubstanz
zu
verwenden
und
bei
jeder
einzelnen
Belebtschlammprobe
hiermit
die
EC10
zu
prüfen
,
um
eine
anomale
Empfindlichkeit
des
Schlammes
festzustellen
. [EU]
It
is
recommended
that
3,5-dichlorophenol,
as
a
known
inhibitor
of
respiration
,
be
used
as
a
reference
substance
and
tested
for
EC50
on
each
batch
of
activated
sludge
as
a
means
of
checking
that
the
sensitivity
of
the
sludge
is
not
abnormal
.
Hemmung
der
Atmung
von
Belebtschlamm
[EU]
Activated
sludge
respiration
inhibition
testing
Kohlendioxid
wird
von
Fischen
durch
die
Atmung
erzeugt
und
löst
sich
im
Wasser
auf
,
bildet
Kohlensäure
und
reduziert
dadurch
den
pH-Wert
. [EU]
Carbon
dioxide
is
produced
by
fish
during
respiration
and
dissolves
in
water
to
form
carbonic
acid
,
thus
lowering
the
pH
.
Literaturdaten
oder
Belebtschlamm-Atmungshemmungstest
(
OECD
209
) [EU]
Literature
data
on/or
an
Activated
sludge
respiration
inhibition
test
(OECD
209
)
Nach
drei
Stunden
wird
der
pH-Wert
gemessen
,
dann
eine
gut
gemischte
Probe
des
Inhalts
des
ersten
Gefäßes
in
die
Messanlage
gegeben
und
die
Sauerstoffzehrung
über
einen
Zeitraum
von
höchstens
10
Minuten
gemessen
. [EU]
After
three
hours
the
pH
is
recorded
,
and
a
well-mixed
sample
of
the
contents
of
the
first
vessel
is
poured
into
the
measuring
apparatus
and
the
respiration
rate
is
measured
over
a
period
of
up
to
10
minutes
.
pH
der
Kulturlösung
vor
der
Zehrungsmessung
[EU]
pH
of
the
reaction
mixture
before
the
respiration
measurement
Sofern
die
Sauerstoffzehrungen
der
beiden
Kontrollen
mehr
als
15
%
voneinander
abweichen
oder
der
EC50-Wert
(
30
Minuten
und/oder
3
Stunden
)
der
Referenzsubstanz
nicht
im
gültigen
Bereich
liegt
(5
bis
30
mg/l
für
3,5-Dichlorphenol),
ist
die
Prüfung
ungültig
und
muss
wiederholt
werden
. [EU]
If
the
respiration
rates
of
the
two
controls
are
not
within
15
%
of
each
other
,
or
the
EC50
(30
minutes
and/or
three
hours
)
of
the
reference
substance
is
not
in
the
accepted
range
(5
to
30
mg/litre
for
3,5-dichlorophenol),
the
test
is
invalid
and
must
be
repeated
.
WasserLaut
Verpackung
kann
die
Ware
zur
Verbesserung
der
Atmung
verwendet
werden
und
ist
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
. [EU]
WaterAccording
to
the
packaging
the
product
could
be
used
to
improve
respiration
and
is
intended
for
human
consumption
.
Zur
Berechnung
der
Hemmwirkung
einer
Prüfsubstanz
bei
einer
bestimmten
Konzentration
wird
die
Sauerstoffzehrung
als
Prozentsatz
der
Sauerstoffzehrung
der
gemittelten
Werte
der
beiden
Kontroll-Zehrungen
ausgedrückt:
[EU]
In
order
to
calculate
the
inhibitory
effect
of
a
test
substance
at
a
particular
concentration
,
the
respiration
rate
is
expressed
as
a
percentage
of
the
mean
of
the
two
control
respiration
rates:
Zur
Bewertung
der
Toxizität
von
Prüfsubstanzen
,
die
auf
leichte
biologische
Abbaubarkeit
getestet
werden
,
erscheint
die
Anwendung
einer
oder
einer
Kombination
der
folgenden
Methoden
geeignet:
Belebtschlamm:
Prüfung
der
Atmungshemmung
-
Richtlinie
88/302/EWG
,
BSB
und/oder
Wachstumshemmung
. [EU]
To
assess
the
toxicity
of
chemicals
studied
in
ready
biodegradability
tests
,
the
application
of
one
or
a
combination
of
the
inhibition
of
Sludge
Respiration
rate
(activated
sludge
respiration
inhibition
test
-
Directive
87/302/EEC
),
BOD
and/or
Growth
Inhibition
methods
would
seem
appropriate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "respiration":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners