DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
respiration
Search for:
Mini search box
 

33 results for respiration
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Die Sauerstoffzehrung wird aus der Aufzeichnung des Messschreibers zwischen etwa 6,5 mg O2/l und 2,5 mg O2/l oder, bei niedriger Sauerstoffzehrung, über einen Zeitraum von 10 Minuten gemessen und als mg O2/l·; h berechnet. [EU] The respiration rate is calculated from the recorder trace between approximately 6,5 mg O2/litre and 2,5 mg O2/litre, or over a 10-minute period when the respiration rate is low.

Die Versuchsgefäße sollten kontinuierlich belüftet werden, so dass sichergestellt ist, dass die Konzentration an gelöstem Sauerstoff 2,5 mg/l nicht unterschreitet und dass unmittelbar vor Messung der Sauerstoffzehrung die Sauerstoffkonzentration mindestens 6,5 mg/l beträgt. [EU] The test vessels should be aerated continuously such as to ensure that the dissolved O2 does not fall below 2,5 mg/litre and that, immediately before the measurement of the respiration rate, the O2 concentration is about 6,5 mg/litre.

Ebenso wird die Sauerstoffzehrung desselben Belebtschlamms, dem jedoch unterschiedliche Konzentrationen der Prüfsubstanz zugesetzt wurden, gemessen. [EU] The respiration rate of the same activated sludge in the presence of various concentrations of the test substance under otherwise identical conditions is also measured.

Es wird empfohlen, 3,5-Dichlorphenol, das als Hemmstoff bekannt ist, als Referenzsubstanz zu verwenden und bei jeder einzelnen Belebtschlammprobe hiermit die EC10 zu prüfen, um eine anomale Empfindlichkeit des Schlammes festzustellen. [EU] It is recommended that 3,5-dichlorophenol, as a known inhibitor of respiration, be used as a reference substance and tested for EC50 on each batch of activated sludge as a means of checking that the sensitivity of the sludge is not abnormal.

Hemmung der Atmung von Belebtschlamm [EU] Activated sludge respiration inhibition testing

Kohlendioxid wird von Fischen durch die Atmung erzeugt und löst sich im Wasser auf, bildet Kohlensäure und reduziert dadurch den pH-Wert. [EU] Carbon dioxide is produced by fish during respiration and dissolves in water to form carbonic acid, thus lowering the pH.

Literaturdaten oder Belebtschlamm-Atmungshemmungstest (OECD 209) [EU] Literature data on/or an Activated sludge respiration inhibition test (OECD 209)

Nach drei Stunden wird der pH-Wert gemessen, dann eine gut gemischte Probe des Inhalts des ersten Gefäßes in die Messanlage gegeben und die Sauerstoffzehrung über einen Zeitraum von höchstens 10 Minuten gemessen. [EU] After three hours the pH is recorded, and a well-mixed sample of the contents of the first vessel is poured into the measuring apparatus and the respiration rate is measured over a period of up to 10 minutes.

pH der Kulturlösung vor der Zehrungsmessung [EU] pH of the reaction mixture before the respiration measurement

Sofern die Sauerstoffzehrungen der beiden Kontrollen mehr als 15 % voneinander abweichen oder der EC50-Wert (30 Minuten und/oder 3 Stunden) der Referenzsubstanz nicht im gültigen Bereich liegt (5 bis 30 mg/l für 3,5-Dichlorphenol), ist die Prüfung ungültig und muss wiederholt werden. [EU] If the respiration rates of the two controls are not within 15 % of each other, or the EC50 (30 minutes and/or three hours) of the reference substance is not in the accepted range (5 to 30 mg/litre for 3,5-dichlorophenol), the test is invalid and must be repeated.

WasserLaut Verpackung kann die Ware zur Verbesserung der Atmung verwendet werden und ist für den menschlichen Verzehr bestimmt. [EU] WaterAccording to the packaging the product could be used to improve respiration and is intended for human consumption.

Zur Berechnung der Hemmwirkung einer Prüfsubstanz bei einer bestimmten Konzentration wird die Sauerstoffzehrung als Prozentsatz der Sauerstoffzehrung der gemittelten Werte der beiden Kontroll-Zehrungen ausgedrückt: [EU] In order to calculate the inhibitory effect of a test substance at a particular concentration, the respiration rate is expressed as a percentage of the mean of the two control respiration rates:

Zur Bewertung der Toxizität von Prüfsubstanzen, die auf leichte biologische Abbaubarkeit getestet werden, erscheint die Anwendung einer oder einer Kombination der folgenden Methoden geeignet: Belebtschlamm: Prüfung der Atmungshemmung - Richtlinie 88/302/EWG, BSB und/oder Wachstumshemmung. [EU] To assess the toxicity of chemicals studied in ready biodegradability tests, the application of one or a combination of the inhibition of Sludge Respiration rate (activated sludge respiration inhibition test - Directive 87/302/EEC), BOD and/or Growth Inhibition methods would seem appropriate.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners