DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
glossary
Search for:
Mini search box
 

64 results for glossary
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Ein Architektenregister sowie Glossare zu baulichen und diplomatischen Fachbegriffen runden den gelungenen Band ab. [G] An index of architects and a glossary of specialist architectural and diplomatic terms round off this admirable volume.

Ein kürzlich erschienenes Kultur-Glossar versucht etwas Klarheit in das Dickicht neuer Begriffe und Konzepte zu bringen. [G] A recently published cultural glossary tries to bring some clarification into the jungle of new terms and concepts.

Abfahrtsdatum/-zeit, Ist Datum (und Uhrzeit) der tatsächlichen Abfahrt des Beförderungsmittels. [EU] The definitions in this glossary refer to the use of terms in this TSI.

Abkürzungen in der Tabelle: LOC: Einbauort; FOT: Funktions-/Betriebsprüfung; SGH: Wartung und Bodenabfertigung; R/I: Ausbau/Einbau; MEL: Mindestausrüstungsliste; TS: Fehlersuche bzw. Fehlerbehebung. [EU] Glossary of the table: LOC: Location; FOT: Functional/Operational Test; SGH: Service and Ground Handling; R/I: Removal/Installation; MEL: Minimum Equipment List; TS: TroubleShooting.

Abschreibung, Amortisierung: Aufteilung von Agio-/Disagiobeträgen auf die Restlaufzeit (bzw. Aufteilung der Wertminderung von Vermögenswerten auf ihre Nutzungsdauer) durch zeitanteilige Abgrenzung der Beträge in der Bilanz. Agio, Aufschlag: positive Differenz zwischen dem Preis (Kurswert) und dem Nennwert eines Wertpapiers. [EU] GLOSSARY

Anhang A 4.1c enthält ein Glossar der ERTMS-/ETCS-Begriffe und -Definitionen, die in den Spezifikationen in Anhang A verwendet werden. [EU] Annex A 4.1c provides the Glossary of ERTMS/ETCS terms and definitions, which are used in the specifications referred to in Annex A.

Anhang A Ziffer 3 enthält ein Glossar über die in den Spezifikationen des Anhangs A verwendeten ETCS-Begriffe und Definitionen. [EU] Annex A, index 3 provides the Glossary of ETCS terms and definitions, which are used in the specifications referred in Annex A.

Beim Pfandpoolverfahren ist der obere Schwellenwert nicht von Bedeutung, da der Geschäftspartner stets bestrebt sein wird, überschüssige Sicherheiten in seinem Pool zu halten, um die Zahl der operativen Transaktionen zu verringern. [EU] In a pooling system, the notion of upper trigger amount is not relevant, since the counterparty will constantly target an excess amount of collateral provided in order to minimise operational transactions. -------------------------------------------------- ANNEX 2 GLOSSARY Actual/360: the day-count convention applied for the calculation of interest on a credit, implying that the interest is calculated over the actual number of calendar days over which the credit is extended, on the basis of a 360-day year. This day-count convention is applied in Eurosystem monetary policy operations. American auction: see multiple rate auction.

Beinhalten die Bezeichnungen für diese Erzeugnisse einen Namen oder einen Begriff aus diesem Glossar, so muss das verwendete Verfahren der dort aufgeführten Definition entsprechen. [EU] Where the names of these feed materials include a common name or qualifier from this glossary, the process to be used must be in accordance with the given definition.

Colour-Indexnummer/Gemeinsame Bezeichnung im Glossar der Bestandteile [EU] Colour index Number/Name of Common Ingredients Glossary

Darüber hinaus sollte das Glossar der Leitlinie EZB/2007/9 vom 1. August 2007 über die monetäre Statistik, die Statistik über Finanzinstitute und die Finanzmarktstatistik angepasst werden - [EU] In addition, the glossary of Guideline ECB/2007/9 of 1 August 2007 on monetary, financial institutions and markets statistics [4] should be adjusted,

Das Glossar besteht aus dem Punkt IV von Teil A des Anhangs zur Richtlinie 96/25/EG. [EU] Point IV of Part A of the Annex to Directive 96/25/EC shall constitute the glossary.

Das Glossar der Leitlinie EZB/2008/8 erhält die Fassung des Anhangs VI der vorliegenden Leitlinie. [EU] The glossary of Guideline ECB/2008/8 is replaced by the text set out in Annex VI to this Guideline.

Das Glossar wird gemäß Anhang II der vorliegenden Leitlinie geändert. [EU] The glossary is amended in accordance with Annex II to this Guideline.

Das Glossar wird wie folgt geändert: [EU] The glossary is amended as follows:

Das Handbuch bildet den Anhang I der Entscheidung 2001/781/EG der Kommission vom 25. September 2001 zur Erstellung eines Handbuchs über die Empfangsstellen und eines Glossars über die Schriftstücke, die nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1348/2000 des Rates über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten zugestellt werden können. [EU] That manual is in Annex I to Commission Decision 2001/781/EC of 25 September 2001 adopting a manual of receiving agencies and a glossary of documents that may be served under Council Regulation (EC) No 1348/2000 on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters [2].

Das Handbuch wurde in Anhang I der Entscheidung 2001/781/EG der Kommission vom 25. September 2001 zur Erstellung eines Handbuchs über die Empfangsstellen und eines Glossars über die Schriftstücke, die nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1348/2000 des Rates über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten zugestellt werden können, veröffentlicht. [EU] That manual is in Annex I to Commission Decision 2001/781/EC of 25 September 2001 adopting a manual of receiving agencies and a glossary of documents that may be served under Council Regulation (EC) No 1348/2000 on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters [2].

Das nachfolgende Glossar bezieht sich auf die wichtigsten Verfahren zur Herstellung der im vorliegenden Anhang aufgeführten Futtermittel-Ausgangserzeugnisse (Einzelfuttermittel). [EU] The glossary given below refers to the main processes used for the preparation of feed materials mentioned in this Annex.

Der Bericht muss ein Glossar der Terminologie und der Diagnosegrundsätze für alle Fehlbildungen und Variationen enthalten. [EU] A glossary of terminology and diagnostic principles for malformations and variations must be given in the report.

Der Bezeichnung des Einzelfuttermittels können die gebräuchliche Bezeichnung/Eigenschaft eines oder mehrerer der in der letzten Spalte des Glossars der Verfahren in Teil B aufgeführten Verfahren hinzugefügt werden, um deutlich zu machen, dass es das/die entsprechenden Verfahren durchlaufen hat. [EU] The common name/qualifier of one or more of the processes, as listed in the last column of the glossary of processes in Part B, may be added to the name of the feed material to indicate that it has undergone the respective process or processes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners