A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
589 results for gemessenen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
In
der
deutschen
Hauptstadt
entsteht
nur
ein
Viertel
des
gemessenen
Feinstaubs
vor
Ort
an
der
Messstelle
-
fast
die
Hälfte
weht
von
außerhalb
herein
. [G]
In
the
German
capital
only
a
fourth
of
the
particulate
matter
measured
is
produced
at
the
site
of
the
measurements
;
almost
half
of
it
is
carried
by
wind
from
outside
.
±0
,5 %
der
gemessenen
Drehzahl
[EU]
± 0,5 %
of
measured
speed
.
2011
wurde
ein
weiterer
Bericht
erstellt
mit
dem
Ziel
,
die
künftige
Entwicklung
der
Cadmiumwerte
in
Ackerböden
und
Kulturen
zu
beschreiben
und
die
in
100
Jahren
gemessenen
Konzentrationen
zu
schätzen
;
anhand
der
Ergebnisse
wurde
ein
Worst-Case-Szenario
entwickelt
,
um
für
100
Jahre
im
Voraus
die
Gefährdung
aquatischer
Organismen
in
Gewässern
zu
schätzen
,
die
in
der
Nähe
gedüngter
Felder
liegen
. [EU]
A
further
report
has
been
produced
in
2011
with
the
aim
to
describe
future
trends
of
cadmium
in
arable
soils
and
crops
to
estimate
concentrations
in
100
years
and
results
have
been
used
in
a
worst
case
modelling
to
estimate
the
risk
to
aquatic
organisms
inhabiting
waters
close
to
fields
fertilised
during
100
years
ahead
.
2
Bei
den
mit
einem
geeigneten
Messgerät
gemessenen
trockenen
und
unverdünnten
Abgasen
dürfen
die
in
der
nachstehenden
Tabelle
angegebenen
Werte
nicht
überschritten
werden:
[EU]
The
dry
and
undiluted
exhaust
emissions
,
measured
using
an
appropriate
meter
,
shall
not
exceed
the
values
indicated
in
the
following
table:
50
W ×
168
Stunden/Woche
= 8,4
kWh/Woche
.
Diese
Zahl
wird
nun
vom
gemessenen
TSV-Wert
abgezogen:
24
,5
kWh/Woche
- 8,4
kWh/Woche
=
16
,1
kWh/Woche
. [EU]
50
W ×
168
hours/week
= 8,4
kWh/week
,
which
is
then
subtracted
from
the
tested
TEC
value:
24
,5
kWh/week
- 8,4
kWh/week
=
16
,1
kWh/week
.
Abbildung
b):
Kurven
der
gemessenen
Trübung
N,
des
ungefilterten
k-Rauchwerts
und
des
gefilterten
k-Rauchwerts
[EU]
Figure
b:
Traces
of
measured
opacity
N,
of
unfiltered
smoke
k
and
of
filtered
smoke
k
"Absender/Empfänger-Differenz"
die
Differenz
zwischen
der
in
der
empfangenden
Materialbilanzzone
gemessenen
Kernmaterialmenge
einer
Charge
und
der
Menge
nach
der
Angabe
der
absendenden
Materialbilanzzone
[EU]
'shipper/receiver
difference'
means
the
difference
between
the
quantity
of
nuclear
material
in
a
batch
as
measured
at
the
receiving
material
balance
area
and
the
quantity
as
stated
by
the
shipping
material
balance
area
Abweichung
zwischen
den
gemessenen
Daten
und
den
Konstruktionsangaben
[EU]
Relationship
between
measured
data
and
design
specifications
Abweichung
zwischen
den
gemessenen
Daten
und
den
konstruktiven
Festlegungen
[EU]
Relationship
between
measured
data
and
design
specifications
AF1_IP005
,
AF1_IP006
,
AF1_IP008
...
AF1_IP122
die
von
Autofom
gemessenen
Variablen
. [EU]
AF1_IP005
,
AF1_IP006
,
AF1_IP008
...
AF1_IP122
are
the
variables
measured
by
Autofom
.
akzeptabel
,
sofern
möglichst
viele
c/n-Werte
zwischen
m
and
M
liegen
und
die
übrigen
gemessenen
Werte
< m
sind
[EU]
acceptable
,
if
a
maximum
of
c/n
values
are
between
m
and
M,
and
the
rest
of
the
values
observed
are
≤
; m
Als
Alternative
zu
diesem
Verfahren
kann
der
Fahrzeughersteller
einen
festen
Entwicklungskoeffizienten
(
EC
= 0,92)
verwenden
und
alle
bei
0
km
gemessenen
CO2-Werte
mit
diesem
Faktor
multiplizieren
. [EU]
As
an
alternative
to
this
procedure
,
the
car
manufacturer
can
use
a
fixed
evolution
coefficient
,
EC
,
of
0,92
and
multiply
all
values
of
CO2
measured
at
zero
km
by
this
factor
.
Als
Alternative
zu
diesem
Verfahren
kann
der
Fahrzeughersteller
einen
festen
Entwicklungskoeffizienten
(
EC
= 0,92)
verwenden
und
alle
bei
null
km
gemessenen
CO2-Werte
mit
diesem
Faktor
multiplizieren
. [EU]
As
an
alternative
to
this
procedure
,
the
car
manufacturer
can
use
a
fixed
evolution
coefficient
,
EC
,
of
0,92
and
multiply
all
values
of
CO2
measured
at
zero
km
by
this
factor
.
Alternativ
dazu
ist
es
auch
möglich
,
in
den
einzelnen
Positionen
eine
Prüfglühlampe
,
die
einen
entsprechenden
Bezugslichtstrom
erzeugt
,
zu
verwenden
,
und
die
in
den
verschiedenen
Positionen
gemessenen
Werte
zu
addieren
. [EU]
Alternatively
a
standard
filament
lamp
may
be
used
in
turn
,
in
each
of
the
individual
positions
,
operated
at
its
reference
flux
,
the
individual
measurements
in
each
position
being
added
together
.
Alternativ
kann
die
Gesamtenergie
anhand
der
gemessenen
Spannung
Vb
der
Hochspannungssammelschiene
und
der
Kapazität
der
X-Kondensatoren
(
Cx
),
die
vom
Hersteller
nach
Anhang
11
Absatz
3
Formel
(b)
spezifiziert
wird
,
berechnet
werden
. [EU]
Alternatively
the
total
energy
(TE)
may
be
calculated
by
the
measured
voltage
Vb
of
the
high
voltage
bus
and
the
capacitance
of
the
X-capacitors
(Cx)
specified
by
the
manufacturer
according
to
formula
(b)
of
paragraph
3
of
Annex
11
.
analytisch
gemessenen
Testsubstanz
,
die
zur
Analyse
abgenommen
wird
(
μ
;g); [EU]
,which
is
taken
for
the
analysis
(μg)
Andere
als
die
in
Formular
16a
beschriebenen
und
gemäß
Artikel
9
Absatz
3
der
Richtlinie
2002/3/EG
gemessenen
Ozonvorläuferstoffe
sind
in
Formular
16b
entsprechend
der
Struktur
von
Formular
16a
anzugeben
,
wobei
diese
Stoffe
in
der
ersten
Spalte
genannt
werden
. [EU]
For
ozone
precursor
substances
other
than
those
described
in
Form
16a
and
assessed
under
Directive
2002/3/EC
Article
9(3),
the
Member
State
should
fill
in
Form
16b
following
the
structure
of
Form
16a
,
indicating
these
other
substances
in
the
first
column
.
Andernfalls
ist
jeder
gemessene
Geräuschpegel
Li
unter
Verwendung
der
bei
der
Geräuschaufzeichnung
gemessenen
Temperatur
zu
korrigieren
. [EU]
Otherwise
each
measured
sound
level
Li
shall
be
corrected
,
utilising
the
temperature
at
the
time
of
the
sound
recording
.
Andernfalls
ist
jeder
gemessene
Geräuschpegel
Li
unter
Verwendung
der
bei
der
Geräuschaufzeichnung
gemessenen
Temperatur
zu
korrigieren
. [EU]
Otherwise
each
measured
sound
level
Li
shall
be
corrected
,
utilizing
the
temperature
at
the
time
of
the
sound
recording
.
Angabe
der
gemessenen
Massen
der
zu
prüfenden
Aufbauteile
und
Nachweis
,
dass
ihre
jeweilige
Schwerpunktlage
dieselbe
wie
bei
dem
Fahrzeug
bei
Leermasse
(
wenn
keine
Insassen-Rückhaltesysteme
eingebaut
sind
)
oder
dem
Fahrzeug
bei
der
Fahrzeuggesamtmasse
(
wenn
Insassen-Rückhaltesysteme
eingebaut
sind
)
ist
(
Einreichung
der
Messberichte
). [EU]
The
measured
masses
of
the
body
sections
to
be
tested
,
and
verification
that
their
centre
of
gravity
positions
are
the
same
as
that
of
the
vehicle
with
unladen
kerb
mass
if
not
fitted
with
occupant
restraints
,
or
with
total
effective
vehicle
mass
if
occupant
restraints
are
fitted
. (Presentation
of
measuring
reports
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gemessenen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners